сосед Опубликовано 13 марта, 2007 Жалоба Опубликовано 13 марта, 2007 Ritsuka Aoyagi, я так понимаю, ты уже приехал!))) Если не трудно, то переведи`coz it`s SUPER KAWAII! What means SUPER CUTE IN JAPANESE! потому что это супер(очень) мило! что ... супер(очень) интересный в японии meansэто я несмог перевести!((( Цитата
crazyguilder Опубликовано 13 марта, 2007 Жалоба Опубликовано 13 марта, 2007 Это из Гвен Стефани Ну что вроде "Потому что это супер кавай что значит супер милый на японском"""")) Это из Гвен Стефани Ну что вроде "Потому что это супер кавай что значит супер милый на японском"""")) Кстати сама песенка клевая там немного на японском называется Harajuku girl про супер модных стильных японских тинейджеров ПС: извините за флуд вдруг кому источников захочется узнать" Цитата
Arkaena Опубликовано 14 марта, 2007 Автор Жалоба Опубликовано 14 марта, 2007 сосед, Helen Dio_friend, Вот и хорошо ^_^ Девиз будет принят в понедельник, если других вариантов не последует. Цитата
сосед Опубликовано 14 марта, 2007 Жалоба Опубликовано 14 марта, 2007 "Потому что это супер кавай что значит супер милый на японском""""))потому что это супер(очень) мило! что ... супер(очень) интересный в японииво бла!даже непохож на мой перевод... в принципе можно его, но на этом не надо останавливаться! Цитата
crazyguilder Опубликовано 17 марта, 2007 Жалоба Опубликовано 17 марта, 2007 Я прямо польщена! <_< Аригато! Цитата
InfiniteSky Опубликовано 17 марта, 2007 Жалоба Опубликовано 17 марта, 2007 А что такое Neko собственно? Цитата
Maestro Katrine Опубликовано 17 марта, 2007 Жалоба Опубликовано 17 марта, 2007 А что такое Neko собственно? Так ведь "neko" - "кошка" на японском =^.^=. Я тоже вступлю в тим, никто не против :rolleyes: ? Цитата
Вовыч Опубликовано 17 марта, 2007 Жалоба Опубликовано 17 марта, 2007 И мя, мя возьмите :wacko: я тоже кот, большой и дикий! *сменил аватар на авторский* Цитата
Lelouch Lamperouge Опубликовано 17 марта, 2007 Жалоба Опубликовано 17 марта, 2007 вписываем обоих. ирашаймасен Цитата
Maestro Katrine Опубликовано 18 марта, 2007 Жалоба Опубликовано 18 марта, 2007 Утверждение девиза уже завтра, -ne.Тут еще могу предложить некоторые вариантики, например:"World's, Sunny's & Niaka's smiles returns to Kawaii Nekoes Twice".Еще вариант "Прокачаем* Мир своей Кавайностью =^.^=" (*вар. "Изменим" ).(Эквивалент на English'е "Pimp the World by our Kawaiiness" )."Born to Be Super Cute! " (Вчере вечером придумалось...) Mina-san, тут нужен точно такой же подход, как при выборе мэскота для тима, когда предлагалось много картинок, из которых выбирали наиболее подходящую (прелесть, кстати! :) ). Надо поразкинуть мозгами и придумать как можно больше разных вариантов, а то утверждение уже завтра, а фактически не из чего выбирать. Цитата
Lelouch Lamperouge Опубликовано 18 марта, 2007 Жалоба Опубликовано 18 марта, 2007 вот мне все нравятся (= прям незнаю какой выбрать. Третий... а может второй... давайте решим (= Цитата
Arkaena Опубликовано 18 марта, 2007 Автор Жалоба Опубликовано 18 марта, 2007 Maestro Katrine, Мне нраиться вариант "прокачаем мир своей кавайностью".Только этот вариант больше подходит под тим " [Ня! team], тим для кавайных няшек и просто любителей кавая".Хотя, неки тоже кавайные ^^ Цитата
crazyguilder Опубликовано 18 марта, 2007 Жалоба Опубликовано 18 марта, 2007 О (читай "ня"), а мне больше всего последний нравица... Цитата
Arkaena Опубликовано 22 марта, 2007 Автор Жалоба Опубликовано 22 марта, 2007 Так какой девиз берём?Напишите мне его в "кавычках". Цитата
Lelouch Lamperouge Опубликовано 22 марта, 2007 Жалоба Опубликовано 22 марта, 2007 "Born to Be Super Cute! " вот (= Цитата
Arkaena Опубликовано 22 марта, 2007 Автор Жалоба Опубликовано 22 марта, 2007 Ritsuka Aoyagi, готово =) Цитата
Кровавый Фантомас Опубликовано 22 марта, 2007 Жалоба Опубликовано 22 марта, 2007 Maestro Katrine, Мне нраиться вариант "прокачаем мир своей кавайностью".Только этот вариант больше подходит под тим " [Ня! team], тим для кавайных няшек и просто любителей кавая".Хотя, неки тоже кавайные ^^Нэки, они и хардкорные бывают, а вообще мну тоже третий вариант оч нра ^^ Цитата
сосед Опубликовано 24 марта, 2007 Жалоба Опубликовано 24 марта, 2007 "Born to Be Super Cute! "чтож очень не плохо!но как мне кажется, это больше подходит как жизненная позицияно это только мое мнение... Цитата
Fai Tamaki Опубликовано 25 марта, 2007 Жалоба Опубликовано 25 марта, 2007 чтож очень не плохо!но как мне кажется, это больше подходит как жизненная позицияно это только мое мнение...А может и есть наша жизненная позиция, раз уж мы в этом тиме, не? :P :) "Мы следуем путём неко-кавая! Неко-кавай спасёт мир!" :D Цитата
Arkaena Опубликовано 25 марта, 2007 Автор Жалоба Опубликовано 25 марта, 2007 Fai Tamaki, Очень кавайная версия ^^ Цитата
сосед Опубликовано 26 марта, 2007 Жалоба Опубликовано 26 марта, 2007 А может и есть наша жизненная позиция, раз уж мы в этом тиме, не?так может так, и записать "жизненная позиция", а не девиз? Цитата
Arkaena Опубликовано 26 марта, 2007 Автор Жалоба Опубликовано 26 марта, 2007 сосед, Слушаюсь и повинуюсь :D Цитата
Mikаmi Опубликовано 27 марта, 2007 Жалоба Опубликовано 27 марта, 2007 1:чем общество любителей кошек от нэко тим отличается?2: предлагаю вам и ко мне в союз^^ Цитата
Arkaena Опубликовано 27 марта, 2007 Автор Жалоба Опубликовано 27 марта, 2007 Mikаmi, Я обеими лапами "За". :lol: Не знаю, как отальные. Цитата
Рекомендуемые сообщения
Присоединяйтесь к обсуждению
Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.
Примечание: Ваш пост будет проверен модератором, прежде чем станет видимым.