Перейти к содержимому
Открыть в приложении

Лучший способ просмотра. Узнать больше.

АнимеФорум

Полноэкранное приложение на домашнем экране с push-уведомлениями, значками и другими функциями.

Чтобы установить это приложение на iOS и iPados
  1. Нажмите на иконку «Поделиться» в Safari
  2. Прокрутите меню и нажмите Добавить на домашний экран.
  3. Нажмите Добавить в правом верхнем углу.
Чтобы установить это приложение на Android
  1. Нажмите на меню из трёх точек (⋮) в правом верхнем углу браузера.
  2. Нажмите Добавить на домашний экран или Установить приложение.
  3. Подтвердите, нажав Установить.

Как вы относитесь к транслиту?

Собственно довольно часто встречаеться транслит, ибо многие пишут из-за границы. Но лично для меня его чтение представляет некоторое препядствие, ибо читаеться он сильно медленнее обычного текста, поэтому посты с транслитом я обычно пропускаю. А каково ваше отношение?

SpaceOutlaw team сайт

Любители чая Team

Баланс Team**

[Leiji Matsumoto team]

Elite TTT

GainaxTeamОстальные тимы - где то в профиле)

  • Ответы 55
  • Просмотры 4,4 тыс.
  • Создано
  • Последний ответ

Лучшие авторы в этой теме

Как вы относитесь к транслиту? 70 пользователей проголосовало

  1. 1. Как вы относитесь к транслиту?

    • Ненавижу!
      14
    • Не читаю.
      11
    • Читаю, но редко.
      24
    • Обязательно читаю.
      7
    • А что это такое?
      1
    • Sam pishu!
      13

Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь, чтобы проголосовать.

Рекомендуемые ответы

мне пофиг... я спокойно могу его читать, довольно-таки быстро...

a vot pe4atat' etim sposobom kyda-kak xy)l(e

убилсебяапстену за поруганную честь. больше не появлюсь на форуме.

И к нам придет еще пора

Покоя, радости, достатка,

Но к той поре на наших пятках

Напишут синим номера

Когда в КС играл, более или менее привык. Тепреь же.. ну как. если что-то интересное, прочитаю конечно. Но так.. лень. честно признаться.

Никому не нужно... Не имеет смысла....

Ничего не будет... Если я закричу...

Никому не нужно... Не имеет смысла....

Ничего не будет... Если я замолчу...

--

Уходя уходи. Когда вернусь и вернусь ли - на то воля судьбы. Всё было здорово, правда.

Когда в КС играл, более или менее привык. Тепреь же.. ну как. если что-то интересное, прочитаю конечно. Но так.. лень. честно признаться.

как так???

ты ж модер.... ты должон!!!

убилсебяапстену за поруганную честь. больше не появлюсь на форуме.

И к нам придет еще пора

Покоя, радости, достатка,

Но к той поре на наших пятках

Напишут синим номера

редко читаю. ибо лень..а вообще, зависит от темы и того, кто пишет...хотя..пока что на этом форуме все те, кого инетересно читать, пишут кириллицей.

Отредактировано от Ройко (см. историю изменений)

[Losers Team]

 

Life is very sweet, brother,

Who would wish to die... ©

как так???

ты ж модер.... ты должон!!!

Подумаешь. Я на форум не работать прихожу. Так что читать абсолютно всё, мне не хочется ни разу.

Никому не нужно... Не имеет смысла....

Ничего не будет... Если я закричу...

Никому не нужно... Не имеет смысла....

Ничего не будет... Если я замолчу...

--

Уходя уходи. Когда вернусь и вернусь ли - на то воля судьбы. Всё было здорово, правда.

Почти не читаю. Когда-то, давным - давно это было для всех нормой. Но вроде 21-й век на дворе и сейчас элементарно влом. Но есть же вроде какие-то Он-лайн трансляторы с транслита на русский... Ну пусть люди научатся ими пользоваться...
See you, space kolobok!
А я вот читаю и совершенно нормально.. Это деЛО привычки..)) Я приучилась когда СМС можно быЛО строчить только транслитом..))
Баста карапузики! КончилисЯ танцЫ! ))
Читаю спокойно (если транслит нормальный). Кстати, трасляторы не всегда удобоваримый текст выдают при конверте.
Девушкам надо обещать весь мир. И покупать мороженое.
Подумаешь. Я на форум не работать прихожу. Так что читать абсолютно всё, мне не хочется ни разу

ну я так не играю...:)

а если я буду сильно флудить транслитом? ты тоже читать не будешь???:)

убилсебяапстену за поруганную честь. больше не появлюсь на форуме.

И к нам придет еще пора

Покоя, радости, достатка,

Но к той поре на наших пятках

Напишут синим номера

Gil_Gelad

тебя посодют, а ты не воруй.....

транслит - хмм, читаю, обязательно.... НО не когда написано вразноплет большими и маленькими.... Каждый человек хочет высказыватся, но ломать глаза - ну уж нет, увольте....

Красота и массовые расстрелы спасут мир.

 

[мартовские кошаки] team [Яваскнехт!] team

Я - за одупляемость!

 

Inter Deum Et Diabolum Semper Musica Est

Читаю в крайних случаях, если грамотно и понятно написано, что бывает редко. Раньше на смс-ках глаза ломал, надоело...

Жили - были три пятачка: Них, Нах и Нунах...

[sci-Fi Hentai] team [iNdiGo] team [Глинтвейн] team

Добро пожаловать в mIRCостадо, сынок!

Читаю исключительно в том случае, если человек мне очень интересен. Во всех остальных случаях проматываю. Кроме того у нас на форуме есть все возможности для того, чтобы транслита избегать (скоро еще сделаю тег [tr] для тех у кого глючит java).

Совершенноваш Тсарь (Гриффис)

[Losers Team] [zoomdvich team] [Лисий Ийадъ team]

 

 

I wish I was special

вот когда френд из америки в аську только транслитом бил - это одно, а на форуме - эт другое, тратить лишние секунды иногда и на кирилицу жаль, а раз транслит нельзя прочесть по диагонали без усилий... не читаю

2 бисёнена лучше, чем один, и если это яой, то так тому и быть!

 

посмотрел аниме сам - расскажи товарищу!

 

[Love & Peace team] - кавайный писмейкер

Neo[RAGE] Да, это еще уметь надо так написать (первая строка). Завидую белой завистью... ^_^

 

Вообще транслит читаю нормально. Другое дело, что если его много, глаза начинают собираться в кучку... ^_^

Читаю в экстренных случаях, единственное место, где допускаю - это смски. А на форуме, имхо, транслит так же органичен, как в газетной статье, например.
Приходится иногда смски на нём писать.

[Пиво] team [Сделано в Ирландии] team [Мартовские кошаки] team

[Ненавижу шутки] team

[Веселье-тупость. От него идут эти тупые шутки. Я всё сказал.]

дЫк на некоторых форумах сделана перекодировка...

а если текст большой и на транслите - то это глазоломатель

Отредактировано от Morfeja (см. историю изменений)

Добро пожаловать в mIRCостадо, сынок!

[Влюбленные Team]

У мя на телеке телетекст транслитом отображается.

Потому что телек Французского производства.

Каждый день глаза ломаю, таращась в него.

[Пиво] team [Сделано в Ирландии] team [Мартовские кошаки] team

[Ненавижу шутки] team

[Веселье-тупость. От него идут эти тупые шутки. Я всё сказал.]

Ненавижу транслит в форумах. Когда будет редизайн на моем подведомственном форуме - законодательно запрещу в правилах и дам ссылку на перекодировщик. В других форумах практически не читаю, если только человек что-то ОЧЕНЬ важное пишет. Но такое очень редко бывает.

В смс - еще куда ни шло, мне привычнее на телефоне английский интерфейс, а в нем по умолчанию для набора стоит латиница.

...туда, где есть лишь только грезы,

В край самых белых облаков,

Искать увянувшие розы

И слушать мертвых соловьев...

Совсем недавно спорил с одним деятелем, который доказывал, что транслит, а, точнее, перевод русской письменности в латиницу, - наше неизбежное и необходимое будущее. И мотивировалось это прежде всего упрощением коммуникации с остальным миром, посредством интернета, само собой. А без этого бедная Россия так и останется в изоляции. ^_^

Так что, большое спасибо автору опроса, очень показательно получилось.

 

Сам я транслит, как правило, читаю - уже привык.

Отредактировано от Raidho (см. историю изменений)

Совсем недавно спорил с одним деятелем, который доказывал, что транслит, а, точнее, перевод русской письменности в латиницу, - наше неизбежное и необходимое будущее. И мотивировалось это прежде всего упрощением коммуникации с остальным миром, посредством интернета, само собой. А без этого бедная Россия так и останется в изоляции.

Надо было его к азербайджанцам отфутболить, им за прошлый век уже два раза меняли письменность, последний раз как раз на латиницу с расширенными символами (с турецкой, по-моему, кодировкой, но не суть). Поинтересоваться их развитием коммуникаций со всем миром...

...туда, где есть лишь только грезы,

В край самых белых облаков,

Искать увянувшие розы

И слушать мертвых соловьев...

Отрицательно отношусь. Это извращение для глаз - читать транслит.

Я не люблю яой и не люблю геев - пусть теперь все об этом знают.

***

Si vis pacem, para bellum.

***

[Haruko Momoi Fans Team]

{Да упокоится яой} team

[Final Fantasy Team]

Надо было его к азербайджанцам отфутболить, им за прошлый век уже два раза меняли письменность, последний раз как раз на латиницу с расширенными символами (с турецкой, по-моему, кодировкой, но не суть). Поинтересоваться их развитием коммуникаций со всем миром...

Там о современности речь шла. А началось всё как раз с попытки Татарии перейти на турецкую кодировку. И ещё был неплохой пример с Югославией: с тех пор, как она стала просто Сербией, там даже часть газет стали использовать латинский алфавит.

Отредактировано от Raidho (см. историю изменений)

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете опубликовать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, войдите сейчас, чтобы публиковать с вашего аккаунта.
Примечание: Ваш пост требует одобрения модератора перед публикацией.

Гость
Ответить на эту тему...

Последние посетители 0

  • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу.

Важная информация

Аккаунт

Навигация

Поиск

Настроить push-уведомления в браузере

Chrome (Android)
  1. Нажмите на значок замка рядом с адресной строкой.
  2. Выберите Разрешения → Уведомления.
  3. Настройте предпочтения.
Chrome (Desktop)
  1. Нажмите на значок замка в адресной строке.
  2. Выберите Настройки сайта.
  3. Найдите пункт Уведомления и настройте параметры по своему усмотрению.