Перейти к содержанию
Обновление форума
Опубликовано
comment_232787
Собственно довольно часто встречаеться транслит, ибо многие пишут из-за границы. Но лично для меня его чтение представляет некоторое препядствие, ибо читаеться он сильно медленнее обычного текста, поэтому посты с транслитом я обычно пропускаю. А каково ваше отношение?

SpaceOutlaw team сайт

Любители чая Team

Баланс Team**

[Leiji Matsumoto team]

Elite TTT

GainaxTeamОстальные тимы - где то в профиле)

  • Ответов 55
  • Просмотры 4 тыс
  • Создана
  • Последний ответ

Топ авторов темы

Как вы относитесь к транслиту? 70 проголосовавших

  1. 1. Как вы относитесь к транслиту?

    • Ненавижу!
      14
    • Не читаю.
      11
    • Читаю, но редко.
      24
    • Обязательно читаю.
      7
    • А что это такое?
      1
    • Sam pishu!
      13

Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь для возможности голосования в этом опросе.

Рекомендуемые сообщения

Опубликовано
comment_1940467

хорошо что у меня нет мобильника.

не читаю. в играх не использую. либо ломаный, уж какой есть, англ. либо русский - если гильдия требует, но это редкость - ниразу в подобных гильдиях не продержался больше недели (гимпы и нубы, возомнимнившие о себе..).

Noir... A name of fate that has been designated since the past. Two maidens who reign over death. The Black hand belongs to that of the Green. May trabquility be forever protected.
Опубликовано
comment_1940615
у меня подруга переехала на ПМЖ в Германию - теперь приходится и в аське, и в смс транслит читать, я к нему совершенно спокойно отношусь (дело привычки), а вот печатать на нем очень не люблю.

Мы хозяева своей судьбы, определенной предназначением

[кЫсы team]Б.О.Г.

(\_(\

(^.^)

(")(")

Никогда не сдаюсь и не отступаю.

Опубликовано
comment_1940773
Раздражает транслит, особенно когда люди у которых нормальная клава так пишут

http://s7.hostingkartinok.com/uploads/images/2014/08/1e6ebc744698441a13af1018cddecb18.jpg

Опубликовано
comment_1941264
После небольшой практики можно читать спокойно, если транслит написан правильно и нормально отформатирован. Но если там ни точек, ни запятых, ни параграфов, слова с ошибками, да и транслит нестандартный, то тогда можно голову сломать, пока прочитаешь. В этом случае нафиг.

[Neko] team [Ня!] team

[Full Metal Panic!] team [HNNKN] team [ PC_gamers ] team [soS] team [spice and Wolf] team [Дядьки] team

Опубликовано
comment_1941294

В интересующей меня теме я прочитаю все ^_^. И обычный шрифт, и транслит, и если надо даже в словарь переводить иностранный текст полезу).

Но откровенно говоря, мне не нравится, когда пишут транслитом. В темах я его обычно пропускаю, либо проглядываю, просто, чтобы быть в курсе.

 

П.С. Сама транслитом пользуюсь в sms-ках).

Изменено пользователем Maestro Katrine (смотреть историю редактирования)

空の彼方にあるものは… 迷い子を母の手に導くもの: エグザイル

[Дио жив!] [Last Exile Team] [Forever Sky Pirates, Forever Kaltafare~*]

[Моран жив!][Queen][日本語][ДнпсК][MadokaMagika][Реа-фаги:)][Мафия].

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.

Гость
Ответить в этой теме...

Последние посетители 0

  • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу

Важная информация

Мы разместили cookie-файлы на ваше устройство, чтобы помочь сделать этот сайт лучше. Вы можете изменить свои настройки cookie-файлов, или продолжить без изменения настроек.

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.