Перейти к содержанию
Обновление форума
Опубликовано
comment_232787
Собственно довольно часто встречаеться транслит, ибо многие пишут из-за границы. Но лично для меня его чтение представляет некоторое препядствие, ибо читаеться он сильно медленнее обычного текста, поэтому посты с транслитом я обычно пропускаю. А каково ваше отношение?

SpaceOutlaw team сайт

Любители чая Team

Баланс Team**

[Leiji Matsumoto team]

Elite TTT

GainaxTeamОстальные тимы - где то в профиле)

  • Ответов 55
  • Просмотры 4 тыс
  • Создана
  • Последний ответ

Топ авторов темы

Как вы относитесь к транслиту? 70 проголосовавших

  1. 1. Как вы относитесь к транслиту?

    • Ненавижу!
      14
    • Не читаю.
      11
    • Читаю, но редко.
      24
    • Обязательно читаю.
      7
    • А что это такое?
      1
    • Sam pishu!
      13

Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь для возможности голосования в этом опросе.

Рекомендуемые сообщения

Опубликовано
comment_232797

мне пофиг... я спокойно могу его читать, довольно-таки быстро...

a vot pe4atat' etim sposobom kyda-kak xy)l(e

убилсебяапстену за поруганную честь. больше не появлюсь на форуме.

И к нам придет еще пора

Покоя, радости, достатка,

Но к той поре на наших пятках

Напишут синим номера

Опубликовано
comment_232803
Когда в КС играл, более или менее привык. Тепреь же.. ну как. если что-то интересное, прочитаю конечно. Но так.. лень. честно признаться.

Никому не нужно... Не имеет смысла....

Ничего не будет... Если я закричу...

Никому не нужно... Не имеет смысла....

Ничего не будет... Если я замолчу...

--

Уходя уходи. Когда вернусь и вернусь ли - на то воля судьбы. Всё было здорово, правда.

Опубликовано
comment_232818
Когда в КС играл, более или менее привык. Тепреь же.. ну как. если что-то интересное, прочитаю конечно. Но так.. лень. честно признаться.

как так???

ты ж модер.... ты должон!!!

убилсебяапстену за поруганную честь. больше не появлюсь на форуме.

И к нам придет еще пора

Покоя, радости, достатка,

Но к той поре на наших пятках

Напишут синим номера

Опубликовано
comment_232875
редко читаю. ибо лень..а вообще, зависит от темы и того, кто пишет...хотя..пока что на этом форуме все те, кого инетересно читать, пишут кириллицей.

Изменено пользователем Ройко (смотреть историю редактирования)

[Losers Team]

 

Life is very sweet, brother,

Who would wish to die... ©

Опубликовано
comment_232881
как так???

ты ж модер.... ты должон!!!

Подумаешь. Я на форум не работать прихожу. Так что читать абсолютно всё, мне не хочется ни разу.

Никому не нужно... Не имеет смысла....

Ничего не будет... Если я закричу...

Никому не нужно... Не имеет смысла....

Ничего не будет... Если я замолчу...

--

Уходя уходи. Когда вернусь и вернусь ли - на то воля судьбы. Всё было здорово, правда.

Опубликовано
comment_232882
Почти не читаю. Когда-то, давным - давно это было для всех нормой. Но вроде 21-й век на дворе и сейчас элементарно влом. Но есть же вроде какие-то Он-лайн трансляторы с транслита на русский... Ну пусть люди научатся ими пользоваться...
See you, space kolobok!
Опубликовано
comment_232883
А я вот читаю и совершенно нормально.. Это деЛО привычки..)) Я приучилась когда СМС можно быЛО строчить только транслитом..))
Баста карапузики! КончилисЯ танцЫ! ))
Опубликовано
comment_232919
Читаю спокойно (если транслит нормальный). Кстати, трасляторы не всегда удобоваримый текст выдают при конверте.
Девушкам надо обещать весь мир. И покупать мороженое.
Опубликовано
comment_232920
Подумаешь. Я на форум не работать прихожу. Так что читать абсолютно всё, мне не хочется ни разу

ну я так не играю...:)

а если я буду сильно флудить транслитом? ты тоже читать не будешь???:)

убилсебяапстену за поруганную честь. больше не появлюсь на форуме.

И к нам придет еще пора

Покоя, радости, достатка,

Но к той поре на наших пятках

Напишут синим номера

Опубликовано
comment_232927

Gil_Gelad

тебя посодют, а ты не воруй.....

транслит - хмм, читаю, обязательно.... НО не когда написано вразноплет большими и маленькими.... Каждый человек хочет высказыватся, но ломать глаза - ну уж нет, увольте....

Красота и массовые расстрелы спасут мир.

 

[мартовские кошаки] team [Яваскнехт!] team

Я - за одупляемость!

 

Inter Deum Et Diabolum Semper Musica Est

Опубликовано
comment_232928
Читаю в крайних случаях, если грамотно и понятно написано, что бывает редко. Раньше на смс-ках глаза ломал, надоело...

Жили - были три пятачка: Них, Нах и Нунах...

[sci-Fi Hentai] team [iNdiGo] team [Глинтвейн] team

Добро пожаловать в mIRCостадо, сынок!

Опубликовано
comment_232929
Читаю исключительно в том случае, если человек мне очень интересен. Во всех остальных случаях проматываю. Кроме того у нас на форуме есть все возможности для того, чтобы транслита избегать (скоро еще сделаю тег [tr] для тех у кого глючит java).

Совершенноваш Тсарь (Гриффис)

[Losers Team] [zoomdvich team] [Лисий Ийадъ team]

 

 

I wish I was special

Опубликовано
comment_232945
вот когда френд из америки в аську только транслитом бил - это одно, а на форуме - эт другое, тратить лишние секунды иногда и на кирилицу жаль, а раз транслит нельзя прочесть по диагонали без усилий... не читаю

2 бисёнена лучше, чем один, и если это яой, то так тому и быть!

 

посмотрел аниме сам - расскажи товарищу!

 

[Love & Peace team] - кавайный писмейкер

Опубликовано
comment_232949

Neo[RAGE] Да, это еще уметь надо так написать (первая строка). Завидую белой завистью... ^_^

 

Вообще транслит читаю нормально. Другое дело, что если его много, глаза начинают собираться в кучку... ^_^

Опубликовано
comment_232952
Читаю в экстренных случаях, единственное место, где допускаю - это смски. А на форуме, имхо, транслит так же органичен, как в газетной статье, например.
Опубликовано
comment_232957
Приходится иногда смски на нём писать.

[Пиво] team [Сделано в Ирландии] team [Мартовские кошаки] team

[Ненавижу шутки] team

[Веселье-тупость. От него идут эти тупые шутки. Я всё сказал.]

Опубликовано
comment_232968

дЫк на некоторых форумах сделана перекодировка...

а если текст большой и на транслите - то это глазоломатель

Изменено пользователем Morfeja (смотреть историю редактирования)

Добро пожаловать в mIRCостадо, сынок!

[Влюбленные Team]

Опубликовано
comment_232974

У мя на телеке телетекст транслитом отображается.

Потому что телек Французского производства.

Каждый день глаза ломаю, таращась в него.

[Пиво] team [Сделано в Ирландии] team [Мартовские кошаки] team

[Ненавижу шутки] team

[Веселье-тупость. От него идут эти тупые шутки. Я всё сказал.]

Опубликовано
comment_232979

Ненавижу транслит в форумах. Когда будет редизайн на моем подведомственном форуме - законодательно запрещу в правилах и дам ссылку на перекодировщик. В других форумах практически не читаю, если только человек что-то ОЧЕНЬ важное пишет. Но такое очень редко бывает.

В смс - еще куда ни шло, мне привычнее на телефоне английский интерфейс, а в нем по умолчанию для набора стоит латиница.

...туда, где есть лишь только грезы,

В край самых белых облаков,

Искать увянувшие розы

И слушать мертвых соловьев...

Опубликовано
comment_232985

Совсем недавно спорил с одним деятелем, который доказывал, что транслит, а, точнее, перевод русской письменности в латиницу, - наше неизбежное и необходимое будущее. И мотивировалось это прежде всего упрощением коммуникации с остальным миром, посредством интернета, само собой. А без этого бедная Россия так и останется в изоляции. ^_^

Так что, большое спасибо автору опроса, очень показательно получилось.

 

Сам я транслит, как правило, читаю - уже привык.

Изменено пользователем Raidho (смотреть историю редактирования)

Опубликовано
comment_232993
Совсем недавно спорил с одним деятелем, который доказывал, что транслит, а, точнее, перевод русской письменности в латиницу, - наше неизбежное и необходимое будущее. И мотивировалось это прежде всего упрощением коммуникации с остальным миром, посредством интернета, само собой. А без этого бедная Россия так и останется в изоляции.

Надо было его к азербайджанцам отфутболить, им за прошлый век уже два раза меняли письменность, последний раз как раз на латиницу с расширенными символами (с турецкой, по-моему, кодировкой, но не суть). Поинтересоваться их развитием коммуникаций со всем миром...

...туда, где есть лишь только грезы,

В край самых белых облаков,

Искать увянувшие розы

И слушать мертвых соловьев...

Опубликовано
comment_233036
Отрицательно отношусь. Это извращение для глаз - читать транслит.

Я не люблю яой и не люблю геев - пусть теперь все об этом знают.

***

Si vis pacem, para bellum.

***

[Haruko Momoi Fans Team]

{Да упокоится яой} team

[Final Fantasy Team]

Опубликовано
comment_233084
Надо было его к азербайджанцам отфутболить, им за прошлый век уже два раза меняли письменность, последний раз как раз на латиницу с расширенными символами (с турецкой, по-моему, кодировкой, но не суть). Поинтересоваться их развитием коммуникаций со всем миром...

Там о современности речь шла. А началось всё как раз с попытки Татарии перейти на турецкую кодировку. И ещё был неплохой пример с Югославией: с тех пор, как она стала просто Сербией, там даже часть газет стали использовать латинский алфавит.

Изменено пользователем Raidho (смотреть историю редактирования)

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.

Гость
Ответить в этой теме...

Последние посетители 0

  • Ни одного зарегистрированного пользователя не просматривает данную страницу

Важная информация

Мы разместили cookie-файлы на ваше устройство, чтобы помочь сделать этот сайт лучше. Вы можете изменить свои настройки cookie-файлов, или продолжить без изменения настроек.

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.