Rei-chan Опубликовано 12 декабря, 2004 Жалоба Опубликовано 12 декабря, 2004 У меня вопрос - почему в англ. сабах имя пишется Shuichi, т.е. произносится как [Шуичи], судя по написанию, и в самом аниме сэйю говорят [Шуичи], а в русских сабах и на сайтах упорно пишут [Сюиси]?Я хорошо разбираюсь в англ.яз, но не очень в японском. Объясните, что это за тенденция перевода имен? Цитата
Cессёмару Опубликовано 12 декабря, 2004 Жалоба Опубликовано 12 декабря, 2004 Rei-chan Сами японцы произносят имена несколько поразному, но то, что они говорят не имеет аналогов в русском... то есть не "ш" или "с", а что-то среднее.Однако, есть определенная система записи имен на русский, согластно которой Shuichi должно быть записано как Сюити. Между прочим, если прислушатся, то называют его и так и так...А произносить можно как нравится, все равно правельно не получится до тех пор, пока какой нибудь японец-лингвист не поставит произношение. Цитата
Twinhead Опубликовано 12 декабря, 2004 Жалоба Опубликовано 12 декабря, 2004 есть определенная система записи имен на русскийи имя ей система Поливанова. (http://ru.wikipedia.org/wiki/Киридзи) В английском варианте общепринято несколько систем, отличающихся записью отдельных слогов. Я не уверен, что всегда необходимо использовать систему Поливанова, хотя несомненно, грамотным людям стоит придерживаться её. Но я безграмотный. Цитата
Rei-chan Опубликовано 12 декабря, 2004 Автор Жалоба Опубликовано 12 декабря, 2004 Прочитала статью... Напрашивается встречный вопрос - а почему тогда американцы (англичане) пишут Sh и ch вместо S? Типа цитируя Задорнова - "ну тупы-ы-ы-ые"? Может, мои вопросы наивны, но так давно беспокоил этот вопрос! То в Еве - Сюичи (когда прекрасно слышно, что Шуичи), то в Грави, то в Иксах... Цитата
Nekona Опубликовано 12 декабря, 2004 Жалоба Опубликовано 12 декабря, 2004 Rei-chan зайди на www.susi.ru там про это много написано(кунрэй - рулит!) Цитата
Norowareta Опубликовано 13 декабря, 2004 Жалоба Опубликовано 13 декабря, 2004 Rei-chan Запомни одну простую вещь - "shi" и "си" - это просто принятые обозначения для японского слога "し", т.е. транскрипция и ничего больше. Потому что японцы говорят не "Шуичи" и не "Сюиси", а "しゅういち"(вернее, даже "愁一" ^_^). Киридзи - это только способ записи русскими буквами японских слов, и ничего больше. Запомни это, и всё встанет на свои места :wub: Цитата
YASUO Опубликовано 14 декабря, 2004 Жалоба Опубликовано 14 декабря, 2004 Транскрипция читается не так как в англ. Цитата
Nabbe Опубликовано 14 декабря, 2004 Жалоба Опубликовано 14 декабря, 2004 Вообще, имена людей, как и кое-какеие имена собственные, обычно пишутся как произносятся. По=этому правила транскрипции часто коверкаются. Но это в принцыпе не страшно. Мне к примеру все равно как будет написано, Шуичи или Сюити. Хоть второе и более правильно. Цитата
Hoshou Neko Опубликовано 14 декабря, 2004 Жалоба Опубликовано 14 декабря, 2004 это ладно если америкосы имя так напишут,я вот тут хак\сайн смотрел, причём набор от разных фансаберов, как они несчастное имя "Клим" писали как "куриму", "курим","крим","кулим".(в оригинале это пишется как "куриму") Цитата
Nekona Опубликовано 14 декабря, 2004 Жалоба Опубликовано 14 декабря, 2004 я ж говорю - кунрэй рулит. А америкосам доверия нет... Цитата
Nabbe Опубликовано 14 декабря, 2004 Жалоба Опубликовано 14 декабря, 2004 MaDMaX Ну, неяпонские имена это отдельный разговор на самом деле. Несчастный можно только вспомнить ;) Цитата
Sestoles Опубликовано 28 января, 2006 Жалоба Опубликовано 28 января, 2006 У меня тоже вопрос! Как-же с ударениями? Юри или ЮрИ? Цитата
GRI Опубликовано 28 января, 2006 Жалоба Опубликовано 28 января, 2006 (изменено) я ж говорю - кунрэй рулит. А америкосам доверия нет... Какое может быть доверие к американцам! У них же букв в алфавите просто не хватает, вы посчитайте! =) Sestoles, нет у них ударений как таковых, в нашем понимании. Есть тональные акценты. В японском языке силовое (динамическое) ударение существенной роли не играет, но чрезвычайно важную роль имеет высота тона, которым произносятся слоги в слове или словосочетании. От неё может зависеть значение слова (поэтому, если не уверены, не играйтесь с ней). Эта система тонов называется тонизацией. Повышение и понижение тона в отличие от силового ударения может распространяться не только на один, но и на несколько слогов. При этом все звуки произносятся одинаково отчётливо. В долгих гласных повышение или понижение тона в отличие от силового ударения может распространяться не только на весь звук, но и на часть его. Иными словами, одна часть звука может произноситься низким тоном, а другая - высоким, и изменение тона, таким образом, может происходить в середине звука. В японском языке существуют три тона: низкий, средний и высокий. Однако в речевой практике различают не абсолютную высоту тона, а лишь относительное повышение или понижение голосовой мелодии. Поэтому для обозначения тонизации в практических целях используют систему из двух тонов, при которой отмечается лишь относительная высота тона, т. е. его повышение или понижение относительно соседних слогов.Недопустимо заменять повышение тона свойственным русскому языку силовым ударением, которое вызывает удлинение ударных гласных и приводит к искажению звучания японских слов. Тонизация слов в связанной речи может отличаться от тонизации тех же слов в изолированном положении. Изменено 28 января, 2006 пользователем GRI (смотреть историю редактирования) Цитата
Sestoles Опубликовано 29 января, 2006 Жалоба Опубликовано 29 января, 2006 Какое может быть доверие к американцам! У них же букв в алфавите просто не хватает, вы посчитайте! =) Sestoles, нет у них ударений как таковых, в нашем понимании. Есть тональные акценты.815956[/snapback] АРИГАТО!!!!!!! Цитата
Лео Опубликовано 31 января, 2006 Жалоба Опубликовано 31 января, 2006 Уважаемый Norowareta - а можно вас процитировать в небольшой статье? Фраза про "ши" и "си" уж больно хорошая - я лучше не скажу, а "воровать" ее у вас тоже не хочется ^_^ Цитата
Norowareta Опубликовано 3 февраля, 2006 Жалоба Опубликовано 3 февраля, 2006 Лео Цитируйте на здоровье, разве я могу быть против? ,) Цитата
Рекомендуемые сообщения
Присоединяйтесь к обсуждению
Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.