Здесь и сейчас всем желающим предлагается дружно постебаться (или серьезно поразмыслить) над вариантами перевода названий аниме-сериалов, ОВАшек, манги и т.д.
Ибо уж больно скучно и однообразно это, как правило, бывает. Разминка, обратно же, для мозгов... :(
Варианты приветствуются любые - от откровенно занудных (пример: "Mahoromatic" - "МахЕроматик") до претендующих на юмор и сатиру (пример: "Mahoromatic" - "Боевые андроиды в Японии: проблемы рациональной утилизации").
Что-то подобное колупалось уже в теме по FMP, но здесь оно больше к месту...
Здесь и сейчас всем желающим предлагается дружно постебаться (или серьезно поразмыслить) над вариантами перевода названий аниме-сериалов, ОВАшек, манги и т.д.
Ибо уж больно скучно и однообразно это, как правило, бывает. Разминка, обратно же, для мозгов... :(
Варианты приветствуются любые - от откровенно занудных (пример: "Mahoromatic" - "МахЕроматик") до претендующих на юмор и сатиру (пример: "Mahoromatic" - "Боевые андроиды в Японии: проблемы рациональной утилизации").
Что-то подобное колупалось уже в теме по FMP, но здесь оно больше к месту...
Вот.
Модерам: баньте, коли чего, я привык... :ph34r: