suki da! Опубликовано 16 декабря, 2005 Жалоба Опубликовано 16 декабря, 2005 эм...вы все на русском чтоли читаете? Цитата
niseimono Опубликовано 16 декабря, 2005 Жалоба Опубликовано 16 декабря, 2005 эм...вы все на русском чтоли читаете?699244[/snapback]С чего такой вывод? )Лично меня более чем устраивает английский перевод, а на русский далеко не все тома переведены по-любому )) Цитата
Arashi-san Опубликовано 16 декабря, 2005 Жалоба Опубликовано 16 декабря, 2005 83 главу не просто так убрали как я понимаю, поэтому читать её даже не хочу.699071[/snapback] Почему убрали? Просто Миура написал её позже, чем весь остальной 13-й том. И ничего крамольного я в ней не нахожу. Цитата
Keishiko Опубликовано 16 декабря, 2005 Жалоба Опубликовано 16 декабря, 2005 Насколько правдиво то, что говорит Гриффиту Идея Зла?По-моему, это правдиво с точки зрения Идеи, но не истинно. То есть Зло, как ему и подобает, свято верит в собственное могущество, потому что объективные факты это вроде как подтверждают. Но мне так кажется, что Добро у Миуры передается не фактами, у него Добро - это скорее нечто вроде чуда, что присходит вопреки фактам, никакого рассудительного объяснения не имея, просто потому что оно - есть. Поэтому если рассуждать - то да, Зло всем управляет и тэдэ, вот вам подтверждения и факты. А если просто верить - то Добро все-таки не уступает ему.Возможно, это как проверка - если испытуемый верит Идее Зла - значит, её человек, если нет - ну, такого, кажется не было... :) Касаемо Ястреба Света - я всё-таки ставлю на Рикерта. Имхо это должен быть кто-то уже известный, потому что нового персонажа специально для этой цели вводить как-то не гламурно, а кто еще подходит? Гатс мордой не вышел, да и вообще - как-то оно слишком банально. Больше, вроде, никто... К тому же Рикерту чего-то там странное про будущее говорили (правда, не помню, где именно).Хотя есть еще вариант - не кандидата подгонять под образ Ястреба Света, а образ - под кандидата. В смысле, все ошибались и на самом деле Ястреб Света - это немножко не то, каким его представляли. Тогда и Гатс вполне может оказаться... Цитата
Arashi-san Опубликовано 16 декабря, 2005 Жалоба Опубликовано 16 декабря, 2005 По-моему, это правдиво с точки зрения Идеи, но не истинно. 699493[/snapback] Согласна, я тоже так подумала. Зло парит мозги окружающим и самому себе, как это традиционно принято у Злых Властелинов :) Цитата
niseimono Опубликовано 16 декабря, 2005 Жалоба Опубликовано 16 декабря, 2005 Почему убрали? Просто Миура написал её позже, чем весь остальной 13-й том. И ничего крамольного я в ней не нахожу.699399[/snapback]Хмм, может оно и так, я слышал, что её просто убрали, когда выпускали том, хотя изначально она была. Цитата
Drafter Опубликовано 17 декабря, 2005 Жалоба Опубликовано 17 декабря, 2005 Аниме хорошее, ничего не скажешь, пересматривал я его несколько раз так свое мнение не изменил :D Ох мне такую дуру (я про меч ) начал бы я творить комунизмь направо и налево. :ph34r: Цитата
niseimono Опубликовано 17 декабря, 2005 Жалоба Опубликовано 17 декабря, 2005 Такой меч ещё поднять надо ухитриться. :) Кстати, имхо действительно странно, что в период от конца Ястребов и до сего момента никто не опознал Гатса по его мечу. Вряд ли там было сильно много народа, способного в одиночку управляться с замбато, так что о Гатсе должны легенды ходить... а в тех, что таки ходят, упоминается в основном количество зарубленных врагов, а не специфический меч.703596[/snapback]Дык, всёж меч матерел и менялся вместе с Гатсом и броню он не раз сменил. Да и внимание было приковано в основном к Гриффису, Гатс не из тех людей кто любить светится на публике, он предпочитает оставаться в тени. Цитата
Keishiko Опубликовано 17 декабря, 2005 Жалоба Опубликовано 17 декабря, 2005 Мм, я просто вспомнила, что таки да, мечик был не тот. Хотя тоже не маленький. :) Текущий меч сковал Годо уже после гибели Ястребов.Хотя вот Оуэн вроде Гатса по физиономии опознал в последних главах... Цитата
"Battou" Опубликовано 17 декабря, 2005 Жалоба Опубликовано 17 декабря, 2005 Эээ, а где мангу скачать можно? Цитата
"Battou" Опубликовано 17 декабря, 2005 Жалоба Опубликовано 17 декабря, 2005 Досмотрел толькочто сериал, мдя, сам сериал отличный, но вот только недоделанный! Как спрашивается Гатс спасся оттуда? Что стако с Ческой (Кеской)? Что вообще дальше с миром стало? Ничего непонятно, явно недоделали. Поэтому очень хочу прочесть мангу, если у кого есть линки - напишите пожалста! Цитата
Keishiko Опубликовано 17 декабря, 2005 Жалоба Опубликовано 17 декабря, 2005 (изменено) Поэтому очень хочу прочесть мангу, если у кого есть линки - напишите пожалста!По-моему, этот вопрос возникает так регулярно, что пора где-то в одном месте все ссылки собрать и не париться... Итак:http://www.thehawks.org/hawks/bt/index.php?dir=.%2FBerserk - манга от The Hawks, торрентами, до 30 тома.http://perso.wanadoo.fr/xeenmangaworld/berserk1us_manga.htm - манга до 14 тома, FTP.http://www.evil-genius.us/?cat=3 - манга от Evil Genius, с не-помню-какой по самые последние главы. Собственно, Evil Genius переводит новые главы сразу же, как только они появляются, а The Hawks работают с готовыми томами. Но у Ястребов перевод лучше.http://manga.aumi.ru/detail.php?cid=1&id=7 - манга с 1 по 30 том, требует регистрации. Сама не качала, так что в каком оно там виде - не знаю. Что касается русского перевода, то:http://www.livingflcl.animeplanet.ru/berserk.html - с 1 по 3 томhttp://mberserk.narod.ru/list.htm - с 13 по 17 том. Кстати, насколько я знаю, девушку всё-таки зовут Каска... :P Изменено 17 декабря, 2005 пользователем Keishiko (смотреть историю редактирования) Цитата
"Battou" Опубликовано 17 декабря, 2005 Жалоба Опубликовано 17 декабря, 2005 Ну, я говил так, как слышится, на кане её имя не видел. Цитата
niseimono Опубликовано 17 декабря, 2005 Жалоба Опубликовано 17 декабря, 2005 (изменено) Досмотрел толькочто сериал, мдя, сам сериал отличный, но вот только недоделанный! Как спрашивается Гатс спасся оттуда? Что стако с Ческой (Кеской)? Что вообще дальше с миром стало? Ничего непонятно, явно недоделали. Поэтому очень хочу прочесть мангу, если у кого есть линки - напишите пожалста!703709[/snapback]Да конец очень открытый, кто-то может посчитать, что это плохо, я наоборот считаю, что это удачный ход. Ибо, во-первых я люблю открытые концовки, во-вторых, я надеюсь на продолжение в виде второг осезона, в-третьих расчёт ещё на то, чтобы заинтересовать зрителя поиском ответов на возникающие вопросы, за коим они неизбежно наткнутся на мангу, так что можно аниме вопринимать как своеобразный teaser манги, как говорит один мой друг ))) PS: "Что стако с Ческой (Кеской)?" Хорошо, что не с Чешкой ещё ))))) Изменено 17 декабря, 2005 пользователем niseimono (смотреть историю редактирования) Цитата
Byakko Опубликовано 17 декабря, 2005 Жалоба Опубликовано 17 декабря, 2005 Кстати, насколько я знаю, девушку всё-таки зовут Каска...Насколько я понимаю, девушку всё-таки зовут キャスカ, что в английской транскрипции будет Kyaska, в русской - Кяска. Почему в страницах с описанием персонажей, имеющихся в хавковских сканах, это транскрибировали как Casca я не знаю. Знать бы происхождение этих страниц - были ли они в томах (и была ли в них эта транскрипция) или добавлены хавками. Цитата
Keishiko Опубликовано 18 декабря, 2005 Жалоба Опубликовано 18 декабря, 2005 Не знаю, как оно на самом деле, а на слух там были и Гриффит - Гриффис, и Джудо - Джедо.Наверное, имена всё-таки немного изменяются... они же не японские. Цитата
"Battou" Опубликовано 18 декабря, 2005 Жалоба Опубликовано 18 декабря, 2005 PS: "Что стако с Ческой (Кеской)?" Хорошо, что не с Чешкой ещё )))))703814[/snapback] А Каска лучше? Немецкая или британская? :) Цитата
Byakko Опубликовано 18 декабря, 2005 Жалоба Опубликовано 18 декабря, 2005 Не знаю, как оно на самом деле, а на слух там были и Гриффит - Гриффис, и Джудо - Джедо.Наверное, имена всё-таки немного изменяются... они же не японские.Вообще там не только на слух, но и по факту Грифис - это Грифис. И в японском написании там нет долгой "ф", не знаю, откуда она взялась в транскрипции. Наверное, оттуда же, откуда Casca. Насчёт Джедо или Джудо - не знаю, написания не видела, а на слух не помню.Имена, конечно, не японские, они по-моему вообще "ничьи", придуманные. А значит, как автор написал, так и будет. Вариант с изменившимися под воздействием японского произношения европейскими именами, которые можно с чистой совестью менять обратно, тут не проходит. Цитата
Mамoru Опубликовано 18 декабря, 2005 Жалоба Опубликовано 18 декабря, 2005 Самое любимое аниме и мой первый сериал с сабами. Цитата
TroLl Опубликовано 18 декабря, 2005 Жалоба Опубликовано 18 декабря, 2005 Супер сериал 10 из 10!!! Сюжет просто убой персанажи сильные я даже незнаю что еще написать просто КЛАСС Цитата
Рэйдзи Опубликовано 18 декабря, 2005 Жалоба Опубликовано 18 декабря, 2005 Эх... Когда я смотрел этот сериал, меня ещё не было на этом форуме. Да что там. В те далёкие времена рядом со мной даже не было людей, с которыми можно было бы просто поделиться впечатлениями. А впечатления были. Сильные.Дорога к трону, цена которую можно заплатить за достижение мечты. И много вопросов.За мечту можно заплатить любую цену? Но не наступит ли момент, когда цена превысит всё? Когда сама мечта станет не нужной, а остается лишь горечь. Ярость берсеркера - сила, мощь, сметающая всё на своём пути - так ли уж она всесильна? Или всё же всесильна, если Дух огромен, если цель - месть или спасение самого дорогого. Будь человек, столь долго бывший рядом или право на жизнь именно в этом мире. Право быть свободным, а не жертвой, право выбирать собственный путь, а не продвигать другого к его мечте. Гатс задаёт себе и зрителю отнюдь не те вопросы, которые можно было бы ожидать от простого воина. Это аниме о схватках, но не на мечах. Схватки здесь ведутся внутри людей.Это аниме о крови. Но не той красной жидкости, что течет по телу. Кровь здесь - цена, то, что устилает дорогу к замку.Это аниме о Духе. Но не яростном духе, захватывающем воина в момент наивысшего напряжения битвы. А о Духе, что ведёт обладающего им всю жизнь. Что становится самой жизнью там, где уже ничего не может помочь. Вот таким я вижу его сейчас. Тогда, после первого просмотра всё было ярче. Намного. Краски затухают со временем. Такова уж природа человека. Или это только мне так не повезло... Цитата
Arashi-san Опубликовано 19 декабря, 2005 Жалоба Опубликовано 19 декабря, 2005 Вообще там не только на слух, но и по факту Грифис - это Грифис. 705798[/snapback] Почему? Изображённая Миурой страна, Мидланд, абсолютно европейская. Ничего японского в ней нет. Почему же имена должны читаться по японским правилам? Если в неком аниме изображена некая страна типа, скажем, Германии, то вместо того, чтобы читать немецкие фамилии по-немецки, я должна читать их по-японски? Мне кажется, это абсурд. Цитата
Drafter Опубликовано 19 декабря, 2005 Жалоба Опубликовано 19 декабря, 2005 Arashi-san не ну ведь аниме рисовали японцы :rolleyes: Цитата
Arashi-san Опубликовано 19 декабря, 2005 Жалоба Опубликовано 19 декабря, 2005 (изменено) не ну ведь аниме рисовали японцы 707193[/snapback] Это не аргумент. Если японец делает аниме про средневековую Англию, например, и, разумеется, пишет и произносит имя "Ричард" как "Ритярудо", то что, все должны его так произносить? Это я не в применении к "Берсерку", а теоретически. Изменено 19 декабря, 2005 пользователем Arashi-san (смотреть историю редактирования) Цитата
Drafter Опубликовано 19 декабря, 2005 Жалоба Опубликовано 19 декабря, 2005 Arashi-san Мне твоя логика нравится :) Цитата
Рекомендуемые сообщения
Присоединяйтесь к обсуждению
Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.