Перейти к содержанию
АнимеФорум

Рекомендуемые сообщения

Опубликовано
Excel Saga

 

Эксель. Хаят. Иль Палаццо. Организация "Акросс". Если эти имена ничего вам не говорят - сочувствуем и завидуем одновременно. Ибо знакомство с одной из лучших манга (и аниме) комедий у вас впереди. А мы своим переводом постараемся сделать это знакомство максимально приятным.

Тем, кто смотрел аниме: За исключением дизайна, персонажей, места действия и общей сюжетной канвы манга почти ничего общего с аниме не имеет. События либо другие совершенно, либо просто сильно отличаются. При этом манга несравнимо смешнее аниме (по крайней мере на мой взгляд). Опять же отсутствие безмерно занудного Педро - невероятный плюс.

 

Состояние: активен

Переводчик: Red Priest Rezo

Редакторы: Voland, Red Priest Rezo

 

Перевод, как многие наверно заметили, заглох после первой же главы. И вот тут пречина проста: как-то маловат был ажиотаж, вызванный началом перевода. А работы над ним куда поболее, чем над остальными проектами.

Так что если хотите увидеть продолжение - показывайте нам это как-то поактивней!

  • 1 месяц спустя...
Опубликовано (изменено)
блин товарищи помогите разобратся в этой манге ни х... не понял какаято девченка сама с собой разговаривает чето не втыкаю не как подсобите разясните че к чему а дальше сам попробую разобратся если переводить будут плизь Изменено пользователем BorisBritva (смотреть историю редактирования)
Опубликовано

А я бы почитал. Вот правда только что узнал о переводе, но имхо дело правильное. Если будет - скачаю точно. И друзьям дам почитать.

 

зы. Как я понял все сюжетные расхождения серияла просто стеб над экранизациями типа гондзовского хелсинга. "-мы не можем убить ее, в этой серии, в китае уж красят её модельки.."

  • 3 недели спустя...
Опубликовано
Мне вот интересно стало, у вас пупок не развяжется столько всего одновременно переводить? А вообще хотя бы первый том выложили, что можно про мангу по одной главе сказать?
Опубликовано
А вообще хотя бы первый том выложили, что можно про мангу по одной главе сказать?

Вот в первом томе-то и вся проблема. Там сканы жуткие и возиться с ними надо долго и упорно. Если мы выложим том, то мы и дальше выложим, ибо переводить Эксель - сплошное удовольствие.

Мне вот интересно стало, у вас пупок не развяжется столько всего одновременно переводить?

Много вас таких, любопытных. Ну пока не развязался, а что уж будет дальше - без понятия. Но переводить одно и тоже мне быстро надоедает.

  • 3 недели спустя...
  • 3 недели спустя...
  • 1 месяц спустя...
Опубликовано

Умру ведь без Эксель!

Резо, если сам не переводишь, то скажи хотябы сайт со сканами на английском.

На люрке не могу найти чтото...

 

Буду сам мучатся с переводом!

Опубликовано

irc.irchighway.net

#lurk

Там 4 тома есть. Список лежащей там манги - на www.gotlurk.net/

 

А вообще я даже 2-ую главу уже перевёл. Но у Воланда нет времени её отэдитить (ибо там ужасные сканы). Соответственно дальше я пока не перевожу :(

Опубликовано
Кстати, закралась тут одна мысль. Можно временно плюнуть на первые полтора тома и сразу начать переводить с середины второго, благо там сканы уже вполне качественные. Особо быстро Эксель появлятся всё равно не начнёт, но при таком варианте она хотя бы сдвинется с мёртвой точки (после того как 10-ый том евы переведём).
Опубликовано
Кстати, закралась тут одна мысль. Можно временно плюнуть на первые полтора тома и сразу начать переводить с середины второго, благо там сканы уже вполне качественные. Особо быстро Эксель появлятся всё равно не начнёт, но при таком варианте она хотя бы сдвинется с мёртвой точки (после того как 10-ый том евы переведём).

973716[/snapback]

 

Отличная идея! Всеми руками за. Со своей же стороны могу постаратся поискать более качественные сканы первого тома.

 

ЗЫ. В первой главе (то, что ты перевел) это считаются плохими сканами?

Опубликовано

Ну, не знаю, как в первой, а со второй главы сканы действительно представляют собой аццкий ужос, в этом я с Резо согласен... Темное, невнятное, по две страницы сканено с разворота... Мрак.

А перевод с середины второго - это уже вполне здравая мысль...

Опубликовано
ЗЫ. В первой главе (то, что ты перевел) это считаются плохими сканами?

В первой главе сканы отреставрированы мной лично. За время, убитое на реставрацию, можно было главы 4 перевести.

Так что то, что лежит на нашем сайте - это уже относительно недурственные сканы. Вот изначально они были ужасны.

Опубликовано
Думаю лучше чем мучатся заказать и отсканить. Могу этим занятся, но несколько позже.

974460[/snapback]

 

Очень был бы признателен. К сожалению кроме плюсиков (которые я еще ставить не могу) ничем не могу отблагодарить.

  • 6 месяцев спустя...
  • 1 месяц спустя...
Опубликовано (изменено)

и ещё 45/2 человеков в городе Вариупольске на Дону. (правда у них нет интернетов, и мне придёться качать на всех)!!!

 

ЖДЁМ!!! ОЧЕНЬ!!!

 

(а про Педро... это вы зря!) :mellow:

Изменено пользователем Day (смотреть историю редактирования)
×
×
  • Создать...

Важная информация