Перейти к содержанию
АнимеФорум

Как вы воспринимаете "албанский разговорный диалект"?  

310 проголосовавших

  1. 1. Как вы воспринимаете "албанский разговорный диалект"?

    • В сети только так говорить и надо!
      37
    • Ненавижу!!!Противно...
      51
    • Идиотизм, конечно, но привыкаешь...
      37
    • Отдельные перлы приемлю, но целиком - нет.
      142
    • Я его не знаю вообще.
      16
    • Мне всё равно...
      28


Рекомендуемые сообщения

Опубликовано
Бывает смешно. Но стыдно признаться, что я иногда откровенно не понимаю, что именно мне хотят сказать. Буквы вроде знакомые, а вот смысл :(( Я обычно умело скрываю свое невежество в подобных вопросах :)))
  • Ответов 203
  • Создана
  • Последний ответ

Топ авторов темы

Топ авторов темы

Изображения в теме

Опубликовано
Прикольная вещь,если не злоупотреблять. Надо знать меру. Можно иногда разнообразить свой язык парой фраз,чтобы разрядить атмосферу,или повесилится(особенно,если сказать в тему. Green,например--чисто в тему сказал,в подъезде). Хотелось бы узнать,кто вообще придумал эту фигню про Бабруйск и олбанский
Опубликовано (изменено)
Киньте, оч. проошу! А то я в теме чувствую себя не Чио, а Осакой

 

Абасцака - курьезное происшествие.

 

Аффтар - автор.

 

Аффтар жжот - значит, написано хорошо.

 

Ахтунк - яой и все, что с ним связано. Яойщик.

 

Аццкая сотона - обычно употребляется в качестве почетного звания для аффтарофф.

 

Бабруйск - город жывотных и пэтэушнегоф (см.) Место ссылки плохих аффтарофф и просто раздражающих людей.

 

Боян - 1) бородатая байка 2) всем известный штамп 3) просто любая брехня, которая всем известна и всех достала

 

Гаго - легендарная личность. Здесь никаких коммантариев не нужно.

 

Газенваген - устройство для утилизации плохих криативов и их аффтарофф, а также ахтунгоф (см.)

 

Гатично - прикольно.

 

Гломурно - по смыслу не отличается от русского аналога.

 

Жоробуш - Дж. Буш младший.

 

Зачот - означает довольство креатиффом или чем-то еще.

 

Йад - популярное средство для лечения бездарности, разгильдяйства и других недостаткофф. Фраза "аффтар, выпей йаду" означает недовольство криативом.

 

Камрад - уважительное обращение.

 

КГ/АМ - аббревиатура. Переводится, как "креатиф какашка, аффтар чудак" (выражения смягчены)

 

Криатиф - любое творческое произведение, как правило текст. Среди падонкоф ф криативах цениццо гатичность (см.) и олбанцкий йазыг.

 

Медвед - жывотнае. Абитает ф Бабруйске (см.)

 

Многабукаф - комментарий к излишне заумному тексту.

 

Ниасилил(а) - см. выше.

 

Олбанцкей - йазыг падонкофф.

 

Пелотка - 1) девушка. 2) хммм.... ее первичные половые признаки.

 

Пендосы - американцы. В табели о рангах падонка стоят чуть выше ахтунгоф (см.)

 

Первонах - человек, успевший написать первый комментарий к креатиффу. Комментарий сей обычно звучит, как "Первый, ннах!".

 

Песдолиза Руй - К.Райс, госсекретарь СШП (см.)

 

Превед - многозначное слово. Буквально - любимое слово медведа (см.) Может использоваться как в смысле приветствия, так и в смысле угрозы.

 

Пэтэушнег - не очень умный молодой человек.

 

СШП - Соединенные штаты Пендостана.

 

Топпка (см. фтоппку) - еще одно приспособление для утилизации плохих креатиффов и их аффтарофф, а также ахтунгоф, пендософ, и других лиц, падонкам неприятных.

 

Убей сибя ап стенку - рекомендация плахим аффтарам.

 

Фтоппку - см. топпка.

 

Хахлосрач - политические споры об Украине.

 

Шышке - марихуана.

Изменено пользователем Аврора (смотреть историю редактирования)
Опубликовано
В основном меня этот сленг сильно раздражает. Но иногда его применение столь же необходимо, как исконного "русского разговорного" (сиречь мата), в силу возможности быстро и точно выразить своё отношение к чему-либо.
  • 1 месяц спустя...
Опубликовано (изменено)
Не ну отдельные перлы терпеть конечно можно... но если честно это тупость... да и за родной город обидно (для тех кто в танке... есть город такой.. Бобруйск) вообщем бесит Изменено пользователем Bad_Dog (смотреть историю редактирования)
Опубликовано
Глупо это, по-моему. Очередное моднение непонятно чего и за какие заслуги. Я ещё понимаю смысл корёжить английский - слишком уж это простой и ограниченный язык - но на нашем языке можно сказать почти всё что угодно, не прибегая к малоосмысленным гротескно-неграмотным выражениям. Особенно задевает популярность (а следовательно малая осмысленность) сего явления - в том же FHM в текущем номере чуть ли не оду этой глупости воспели. А жаль.
Опубликовано
Вообще, что очень странно, но у меня в ВУЗе он распространён! Сам я к нему отношусь по принципу "всё хорошо в меру", т.е. надо знать где остановиться, в речи его вообще не использую!!
Опубликовано
В основном меня этот сленг сильно раздражает. Но иногда его применение столь же необходимо, как исконного "русского разговорного" (сиречь мата), в силу возможности быстро и точно выразить своё отношение к чему-либо.

Согласен.

Опубликовано

По-моему - отличная вещь, для поднятия настроения. Нэ?

Это не язык, в том плане, что он не выражает какие-то мысли - это просто слова, на которые у меня уже развился ржательный рефлекс... Чего и всем советую ^__^

 

З.Ы

Вот на ТАНИБАТе(Ростовский аниме фест) юмор целой сценки был на этом основан... а в конце пришел отец Ранмы (т.е медвед) - залу понравилось, мне тоже ... так что делайте выводы...

Опубликовано
По-моему - отличная вещь, для поднятия настроения. Нэ?

Это не язык, в том плане, что он не выражает какие-то мысли - это просто слова, на которые у меня уже развился ржательный рефлекс... Чего и всем советую ^__^

 

Поддерживаю...

 

Вот на ТАНИБАТе(Ростовский аниме фест) юмор целой сценки был на этом основан... а в конце пришел отец Ранмы (т.е медвед) - залу понравилось, мне тоже .

 

Хотелось бы посмотреть...

Опубликовано (изменено)

Хех. Забавная вестчъ.

В разговорах по аське часто говорю в подобном стиле, т.к влом нормально писать (Лишний раз моск правописанием нагружать).

Ну, а слова, характерные для этого диалекта использую часто.

Изменено пользователем qZ4 (смотреть историю редактирования)
Опубликовано

Зараза, притом серьезная.

 

Удаф, извините, зас..л и без того не блещущую изысками лексику современной молодежи.

 

Дошло до того что я видел детские тетрадки с слоганами "Аффтар жжок" и "Выпей яду"

 

Найти бы то с чего или с кого это действительно начиналось и вынуть ему зубы.

Главное первое, с вторым у меня проблем не будет 100%

Опубликовано

А што па маему аццкому ИМХО так писсать и надо! Но не здесь... забавная андеграундная фишка, естественно быстро опопсевшая...

"Выпей яду"

Не "яду" а ЙаДу - ето же Удафф!

вынуть ему зубы.

поберегу ка я вставную челюсть а то еще вывернет ненароком какойнить радикал B)

Опубликовано
А кто-нить знает откуда пошло выражение "В Бобруйск", "афтар выпей йаду" Если кому интересно я знаю откуда взялся именно албанский язык и "превед медвед". Вообщем меня интересует всё то чего я не знаю.
Опубликовано

А что это за язык такой :rolleyes:

 

Иногда он приемлим - в компании друзей, в виде шутки, и других ненавязчивых ситуациях. А так, мы живём в России, мы говорим на Русском языке, так довайте не будем его портить. А то создадим очередной вариант американского-английского.

 

Не одобряю косноязычия.

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.

Гость
Ответить в этой теме...

×   Вставлено с форматированием.   Вставить как обычный текст

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.

Загрузка...
×
×
  • Создать...

Важная информация