Stahl Опубликовано 24 января, 2004 Жалоба Опубликовано 24 января, 2004 Watashi wa anata ni sansei des Цитата
Angelin Опубликовано 25 января, 2004 Жалоба Опубликовано 25 января, 2004 Stahl, ой, девушка, спасибо! :) Так что я могу если чего обращаться? %) Еще раз спасибо! Большое и ангельское!!! :) Цитата
Sham@N Опубликовано 23 февраля, 2004 Жалоба Опубликовано 23 февраля, 2004 воть ресурсик... ваше имя на КАТАКАНЕ.. =)))http://mosbudokan.narod.ru/katakana.html Цитата
Fiendish_Angel Опубликовано 3 марта, 2004 Жалоба Опубликовано 3 марта, 2004 нет ни японнского ни китайског не знаю :blink: а жаль было бы очень хорошо выучить.Знаю только что значат иероглифы у мя на спине-и всё :( Цитата
Die_scum! Опубликовано 8 марта, 2004 Жалоба Опубликовано 8 марта, 2004 Нет, рулит Китайский.Китайский? Ужасный гавкающий язык. :D Японский сам по себе не сложен, пока дело не доходит до кандзи (иероглифов). Номинально - всего два времени. За полгода можно вполне овладетть граматикой, а потом уже понемногу нарабатывать разговорный. Когда мы спросили у Ковахара- сан, почему она все чаще и чаще обращается к нам на японском, то она разевела плечами и сказала, что иначе мы ничему не научимся. Цитата
Гость Nabbe Опубликовано 8 марта, 2004 Жалоба Опубликовано 8 марта, 2004 Японский сам по себе не сложен, пока дело не доходит до кандзи (иероглифов). Номинально - всего два времени.Хм.. мне кажется что как раз Кандзи не самое сложное... Структура языка, Обратный строй, формы вежливости итп, освоить сложнее... Выучить иероглифы? Фех, зависит от памяти, а вот научиться думать иначе, это уже сложнее... Цитата
¤ ¤ ¤ Mana ¤ ¤ ¤ Опубликовано 8 марта, 2004 Жалоба Опубликовано 8 марта, 2004 Мне очень нравица японский язык. Даже на курсы решила пойти. Летом собеседование буду проходить :D Цитата
Feanaro Опубликовано 28 сентября, 2004 Жалоба Опубликовано 28 сентября, 2004 Я вот уже месяц как хожу на японский.Пока только азбуку осилили (в группе занимаемся).Это ещё что- вот сейчас иероглифы пойдут, вот тогда начнётся веселье :) Цитата
Psy Developer Опубликовано 28 сентября, 2004 Жалоба Опубликовано 28 сентября, 2004 А я вот иногда юзаю слова, которые пришли сами по себе во время просмотра (думаю понятно чего).Особенно когда приходишь к неумному человеку и кричишь на него что он бака ^__^ Цитата
Suraba Опубликовано 28 сентября, 2004 Жалоба Опубликовано 28 сентября, 2004 Пытаюсь учить японский. Кану почти освоил...хирагана - гуд,катакана хромает, иероглифы учу потихоньку. В японии при поступлении ребенка в школу он должен знать КАНУ, выпускник закончивший начальную школу 881 иероглиф (долго мне еще учить :) ). Такой человек считается грамотным ^_^. Выпускник средней школы знаетдолжен знать 1850. Ну а для того чтобы свободно читать книги в колледже нужно знать уже 3000 или скока их там. Думаю многие это знают, но вот решил написать. Цитата
Steex Опубликовано 14 ноября, 2004 Жалоба Опубликовано 14 ноября, 2004 А знает кто-нибудь, можно в сети скачать самоучитель?... Цитата
Yagiza Опубликовано 16 ноября, 2004 Жалоба Опубликовано 16 ноября, 2004 А знает кто-нибудь, можно в сети скачать самоучитель?...Да. Я в своё время наскачивал самоучителей из интерента аж на 2 CD. До сих пор разгребаю. Мне очень наравится самоучитель на www.aikidoka.ru. Неплохой учебник японского есть на сусях (www.susi.ru).Но ИМХО лучший сайт для изучения японского - это japanese.about.com. Там есть огромное число самоучителей для всех - от начинающих, до крутых спецов. Только вот все они на английском... Но ведь тебя это не остановит, верно? :( Цитата
Yagiza Опубликовано 16 ноября, 2004 Жалоба Опубликовано 16 ноября, 2004 Я вот уже месяц как хожу на японский.Пока только азбуку осилили (в группе занимаемся).Это ещё что- вот сейчас иероглифы пойдут, вот тогда начнётся веселье :(А можно мне похвастаться?Я за неделю самостоятельного изучения (нет у нас в городе ни одного человека, знающего японский) изучил хирагану и ещё четыре дня потом потратил на катакану.И чему вас там целый месяц учили? Цитата
Ayami Опубликовано 23 ноября, 2004 Жалоба Опубликовано 23 ноября, 2004 "Каждый из нас столько раз человек, сколько языков он знает".Жан Жак Руссо.Так чтот можно сделать соответствующие выводы в плане изучения японского, для начинающих - стимул, для продолжающих - терпение! Цитата
Vik25 Опубликовано 27 ноября, 2004 Жалоба Опубликовано 27 ноября, 2004 Блин, как все интересно! Может, и мне начать учить? Тут все говорят, что просто, но мне кажется, что сложно. Сложнее английского? Цитата
Norowareta Опубликовано 29 ноября, 2004 Жалоба Опубликовано 29 ноября, 2004 Vik25 Сложнее английского?Увы, сложнее. Цитата
Yagiza Опубликовано 30 ноября, 2004 Жалоба Опубликовано 30 ноября, 2004 Блин, как все интересно! Может, и мне начать учить? Тут все говорят, что просто, но мне кажется, что сложно. Сложнее английского?Если с письменностью не заморачиваться, то для русскоязычного человека - проще. Вот с изучением кандзи действительно, придётся попотеть. А разговорный японский - в принципе, ничего сложного. Добавлено в 06:10: Vik25 Увы, сложнее.Ээээ... Чем? Цитата
Vik25 Опубликовано 30 ноября, 2004 Жалоба Опубликовано 30 ноября, 2004 На слух для меня японский вообще труба. Сплошная нечленораздельная каша. Только watashi, anata и saionara понимаю. Цитата
Norowareta Опубликовано 30 ноября, 2004 Жалоба Опубликовано 30 ноября, 2004 Yagiza Ээээ... Чем?Прежде всего - письменностью.А потом - системой построения речи и этой поистине дикой системой смысловых оттенков вежливости.Чтобы в совершенстве выучить английский, тебе достаточно будет года два прожить в Англии либо в США. И ты можешь прожить всю жизнь в Японии, но так и не выучить японский в совершенстве. Слишком много смысловых оттенков в речи, и чем больше изучаешь, тем больше их становится. Цитата
Peter Опубликовано 30 ноября, 2004 Жалоба Опубликовано 30 ноября, 2004 Оттенков вежливости много, но ведь их все сразу заучивать не обязательно. Обычно начинают с вежливого стиля (дэс, мас) - если его знать, то проблем с общением не будет. Потом, по мере освоения языка, начнёшь улавливать оттенки вежливости, ещё через некоторое время - сам использовать. Вобщем - главное начать. А изучение языка, если он тебе нравится, это всё-таки не просто зубрёжка - это процесс интересный, если правильно к нему подойти. Можно ли выучить язык в совершенстве? По-моему нет. Ни английский, ни японский. Чем больше изучаешь - тем яснее понимаешь, как мало ты знаешь. Но более менее научиться понимать язык и общаться - это (не скажу, что простая) но вполне реальная задача. Цитата
Vik25 Опубликовано 1 декабря, 2004 Жалоба Опубликовано 1 декабря, 2004 Жуть какая! Попробую все равно. Цитата
Yagiza Опубликовано 1 декабря, 2004 Жалоба Опубликовано 1 декабря, 2004 На слух для меня японский вообще труба. Сплошная нечленораздельная каша. Только watashi, anata и saionara понимаю.А в испанском ты многое понимаешь? Добавлено в 08:34: А потом - системой построения речи и этой поистине дикой системой смысловых оттенков вежливости.Чтобы в совершенстве выучить английский, тебе достаточно будет года два прожить в Англии либо в США. И ты можешь прожить всю жизнь в Японии, но так и не выучить японский в совершенстве. Слишком много смысловых оттенков в речи, и чем больше изучаешь, тем больше их становится.А оно надо? В смысле, знать в совершенстве? Сложность языка в изучении определяется не тем, как долго нужно им заниматься, чтобы изучить в совершенстве, а лишь тем, насколько быстро человек сможет научиться общаться с носителем языка.В данном случае, русский человек освоит японский без труда, т. к. сама структура языка для русскоговорящего человека понятна и естественна.А все тонкости и оттенки - это для языковедов. Цитата
Peter Опубликовано 1 декабря, 2004 Жалоба Опубликовано 1 декабря, 2004 В данном случае, русский человек освоит японский без труда, т. к. сама структура языка для русскоговорящего человека понятна и естественна.Полностью согласен. Во-первых, осваивать все тонкости совершенно не обязательно для общения.Во-вторых, для русского и произношение японское простое, и грамматика понятна. Обычно русские говорят по-японски без акцента. На счёт восприятия на слух кто-то сказал, что японский - каша. Любой незнакомый язык покажется кашей! На самом же деле воспринимать японский на слух ГОРАЗДО проще, чем английский. Цитата
Vik25 Опубликовано 1 декабря, 2004 Жалоба Опубликовано 1 декабря, 2004 В испанком я тоже ничего не понимаю, но это потому, что я и не сталкиваюсь с ним, а японский я слышу регулярно. На самом же деле воспринимать японский на слух ГОРАЗДО проще, чем английский Это обнадеживает. Цитата
Yagiza Опубликовано 3 декабря, 2004 Жалоба Опубликовано 3 декабря, 2004 В испанком я тоже ничего не понимаю, но это потому, что я и не сталкиваюсь с ним, а японский я слышу регулярно.Вот если ты будешь его не только слышать, но и учить, ты начнёшь понимать его гораздо лучше. Цитата
Рекомендуемые сообщения
Присоединяйтесь к обсуждению
Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.