Katsumaru Posted August 3, 2005 Author Report Posted August 3, 2005 Вобщем накрапал,токо в сокращении.Прошу задавайте вопросы))
Katsumaru Posted August 7, 2005 Author Report Posted August 7, 2005 Хм,не знаю по поводу сокращения,хотя нет можно,скоро напишу,напишу хагакуре бусидо.А ты бутсу знай я не дурак,и не смей оскорблять людей без основания на то.
russianlord Posted August 16, 2005 Report Posted August 16, 2005 Хагакуре я начал читать, но не дочитал. Перешён на книгу пяти колец, от Миамото Музаши. Тоже похоже, только речь больше о процессе победы над врагом идёт. Кстати книга о жизни самого Музаши основаная на реальной истории очень классный литературный заменитель Rurouni Kenshin. Добавлено:вопрос первый: ты - дурак?412310[/snapback] Ты зря человека обижаешь. Ты вот Rurouni Kenshin любишь?А если любишь, то сам Хагакуре читал?А теперь задумайся... А если не любишь, то всё равно людей оскорблять не стоит.
Yeksel Posted September 12, 2005 Report Posted September 12, 2005 " Если же он не достиг цели и умер, это действительно фанатизм и собачья смерть. Но в этом нет ничего постыдного. Такая смерть есть Путь Самурая. " Собачья смерть - есть путь самурая ? :lol: Подобных этой ( смотри чуть выше ) вещей по тексту я заметил превеликое множество , отсюда 2 мысли: ... либо кривое повествование ( виной тому - корявый перевод или левый источник ) или же кодекс самураев настолько бестолковая штука ? :lol:
Norowareta Posted September 13, 2005 Report Posted September 13, 2005 Я бы стерпел, если бы был хотя бы нормальный перевод. :DНо после первой же фразы "Самураи-древне японские войны,нечто типа средневековых рыцарей." диагноз определился как "в морг" ;)Я уже молчу о том, что почти все фразы дико искажали оригинальный смысл. Если ещё раз от кого-нибудь увижу подобное, забаню на месяц без вопросов и предупреждений. P.S.: К Кеншину сия кника отношения не имеет никакого. Библией Вацуки является "Moe yo, ken" Рётаро.
Recommended Posts