Если вы пишите от лица издательства, то стоит полагать что это официальная точка зрения издательства. Если же нет, почему вы тогда отписываетесь не под собственным ником? Хочу отметить что вы переводите не комиксы, а мангу (манхву). И будь это хоть детские книжки, это не отменяет того факта, что работа есть работа. А исходя из ваших слов, вы к ней относитесь с "юмором". В таком случае понятно, откуда взялся такой перевод. Это слова человека, сидевшего под ником Comics Factory.