-
Кто из вас был в Японии?
За 4 поездки на эту тему, что случилось смешного можно писать уже целые романы, в коротком пересказе и не получится, руки дойдут до описания, выложу) А так было такого слишком много, и когда мы, и когда над нами)
- поездка в Японию
-
Территория японского языка
まいど! 誰が大阪人や?仕事でちょう忙しいやった、今週モスクワに帰ったな、今からここにおるやで)
-
Кто из вас был в Японии?
fimera, визу лучше делать через турагенство. Мы съездили за 90 тыс на 2 недели - Токио, Киото, Осака, Окинава, Токио с перелетами со всеми и гостиницами. Просто надо брать не те туры, которые предлагают турагенства, а создавать индивидулаьный под себя - то есть просто говорить где какие гостиницы надо бронировать и все. Намного дешевле и проще и насыщеннее)
-
Территория японского языка
俺はな、大阪と京都に友達がおる。全部の日本弁野中で関西弁の発音は一番おもろいと決めた。やから、気になっちゃった。
-
Территория японского языка
Teruはん、思わないよ。関西弁でここにと関西にしかしゃべらない、俺は。やから、大丈夫や) 東京におる時、東京弁を使うねん。 どんな顔って・・・おもろいので) でも関西にはそれは普通やんか?)
-
Территория японского языка
Teruはん、俺は関西弁でしゃべるやで・・仕方があらへん、気になっちゃったやさかい) 普通の日本語も出来るけど・・俺にとって楽しくないや。それは習いになった。 えっと・・むずい質問やな~ 俺は日本が好きやねん! ここで仕事の後で休みの時に日本に来てよかった) 生活は母国とちゃうねん、日本の旅行中パーワウップをするねん。
-
Территория японского языка
「だから、漫画を読んだり、アニメを観たり、日本語を楽しんだほうがいいんじゃないかと思う」って そう思うやろ。ほっまにたすけるやんか。 でも母国でほっまの漫画を見つけることがむずいやで。漫画を買うことが出来るけど、最近めっちゃ高いになったや。仕方があらへん・・・毎年日本の旅行中漫画と本を買う・・助かった。
-
Территория японского языка
WhiteScorpio, 普通のサイズやで)
-
Переведите!
TheGOLDskull, что за сайт такой?
-
Переведите!
Fizixxx, по правилам транскрипции надо писать sin. А так без разницы, кому как удобнее.
-
Вопросы по грамматике японского языка
Jesus, черта такая, как например в слове ウイーン обозначает удлинение слога после которого она стоит, то есть uiin. ホーム - hoomu и так далее. А точка в центре слова разделяет слова и понятия то есть キング.サイズ - тут два слова гайдзинских - kingu saizu - king size. И чтобы было понятно что это именно два разных слово а не одно, то между ними ставят такую точку-разделитель.
-
Поездка в Японию туристом
S90, а вот троллить нехорошо... http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D0%B8%D0%B7%D0%B0
-
Поездка в Японию туристом
S90, ну с билетами никаких проблем нет - до Москвы взять и отсюда уже летать, а вот с визой не знаю как обстоят дела.
-
Переведите!
alex_heiki, ну почему же? Тут Вы не правы. Как имя существительное, оно может вполне обойтись и без の. Например, 大学の図書館 будет равнозначно 大学図書館. 幸せの守り сокращается до 幸守, что и можно увидеть на конвертах в храмах.