Перейти к содержанию
АнимеФорум

Brakiss

Участники
  • Постов

    30
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Информация о Brakiss

  • День рождения 06.06.1990

Информация

  • Пол
    Мужской

Достижения Brakiss

Apprentice

Apprentice (3/14)

  • First Post
  • Collaborator
  • Conversation Starter
  • Week One Done
  • One Month Later

Последние значки

0

Репутация

  1. Надо же, нашел твои комменты на ворлд-арте, никогда не знаешь где и кого повстречаешь :)
  2. Шикаарно! Только "текущая дата" как-то не очень...
  3. Нормального русского перевода вроде пока нет :D
  4. Да. .........
  5. Точно. Я просто тоже принимал небольшое участие некоторое время назад. Причем переведен будет не только текст, но видимо и графика(надписи на картинках :blink: ) и тп... вот сайт dsp2003.narod.ru
  6. Вот, кстати если кому надо скачать игру это можно сделать здесь: [url="http://www.nnm-club.ru/forum/viewtopic.php?t=46305" target="_blank" rel="nofollow">http://www.nnm-club.ru/forum/viewtopic.php?t=46305[/url]
  7. Ждем с нетерпением <_< .......
  8. Brakiss

    Maximum the Hormone

    +1 по-моему с деевченкой все ок. Нормально поет. Клип на "Zetsubou Billy" отпадный <_<
  9. бугаг :( Кстати, небольшое добавление от меня: Коко как-то сказала, что Блик Винкель ее брат... Хотя она там всех братьями называла :P
  10. Например?
  11. Рад что тебе понравилось ;) Я бы с радостью продолжил переводить, но у меня это занимет много времени (просто я лентяй). Если тебя это устроит, то я к твоим услугам :( А насчет декодера... не настолько мне хочется твоих поцелуев ;) Хотя вдруг найду.
  12. Держи меня в курсе событий, ок? Может я выйду из депресняка и смогу как-то еще помочь.
  13. Каюсь, с поставленной задачей не справился :angry: Перевел около 100 chunk ов, но... сам перевод вызывает некоторые затруднения. Там много (немного, но часто) программистских терминов, в которых я мало чего понимаю. Если плоды моих трудов как-то помогут... ах да, там скажут кто остался в живых.
  14. Если откроешь все 11 концовок, то получишь все ответы...
  15. Я не перевожу страницы, а мучаю скрипты. Они разные - от одной строчки до пары страниц. Сейчас я перевел 44 кусочка, до момента когда Кид просит Сару взломать LeMMIH (кстати, надо ли переводить его название?). Это немного, но ... ;) А ты?
×
×
  • Создать...

Важная информация