Как переводится я незнаю. Но если ты етот перевод взял из аниме то он наверное такойзе карявый, как и перевод имён. И воосе может "фурёку" это покозатель того, сколько в себя силы можнт вобрать в себя шаман из хранителя (это всеголишь очередное предложение нп щот "что такое фурёку?" ).