Перейти к содержанию
Обновление форума

XapoH

Пользователь
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Весь контент XapoH

  1. Можно увидеть, что это не совсем так. Глаза у японцев не уже, чем у любой другой нации. Проверяем хоть линейкой. Даже если японцы и считают свои глаза небольшими, то в сравнении лишь с их собственными представлениями об изображении идеала человека (когда речь идёт о глазах - об идеале души), но совершенно не оглядываясь на мнение других народов. Тем более что глаза иностранцев не кажутся японцам большими. Аниме они делают для себя, и вкладывают в него свой идеал. Да, без старика Уолта не обошлось (ответ на вопрос "почему"), но он лишь подсказал, какими художественными средствами это может быть достигнуто. Японские же аниматоры раскрывают этот невероятный потенциал.
  2. Нету. Но есть несколько способов записи двумя иероглифами. Самый красноречивый, на мой взгляд, вот этот - 馬鹿 ("конь" + "олень").
  3. Не "жить", а "заканчиваться" (済む). Наверняка от какой-нибудь идиомы типа "мои извинения бесконечны". Тема в англоязычной конференции
  4. JWPce - мастер по произношению. Все слова даны и каной, и (если есть) иероглифами. В дополнение к этому - непременно - слушать аудиоматериалы. В виде аниме. :lol:
  5. Можно нумеровать диски в порядке их поступления в коллекцию. Например, в моём "внутреннем" списке каждому фильму/сериалу поставлен в соответствие определённый номер диска. В этом случае совершенно безразлично, как аниме называется, сколько дисков оно занимает и сколько наименований на одном диске. Диски храню в CD- и DVD-боксах. Насчёт бэкапов не волнуюсь - в случае чего всё может быть быстро восстановлено путём обмена.
  6. Сочетания согласных действительно такие. Только примеры не совсем удачные. Там же в большинстве случаев по две редукции на слово: хьтоц, фтац, ... :D
  7. Редуцируются чаще всего звуки [u] и [i], когда они расположены между глухими согласными: цуки, футари, асита, кицунэ, хикари. Кроме того, в некоторых слогах гласные редуцируются, если они стоят на конце клова: тэнси, до:буцу, наку, ханасу. Однако, не запрещается произносить и эти слоги. Некоторые по жизни их произносят. Произносятся они при пении, декламировании. В песнях японцы вообще так издеваются над родной фонетикой, что волосы дыбом встают...
  8. Возможно, самообучение неразумно, если существует необходимость учить язык. Например, для трудоустройства. Тогда и впрямь лучше потратиться на репетитора или на курсы. Ну, а если человек интересуется японским языком по своим внутренним мотивам? Скажем, анимешник? Принудиловка часто вырабатывает отвращение к предмету изучения, и под неё придётся подстраиваться. Т. е. минусы этого пути есть. Кроме того, репетиторы/курсы есть не везде и далеко не везде они доступны по времени/деньгам. В Твери, например, даже книжки по теме попадаются весьма редко. Но всегда в помощниках остаются компьютер и интернет. Сперва информации не хватает, но "главное - это начать". Сейчас в сети много толковых руководств. Непонятные моменты можно прояснить в конференции, на форуме. А если знать английский - тогда вообще проблем нет. Так что даже без репетитора и курсов, но с интернетом и такими же друзьями - вполне можно.
  9. Скажите, а кто-нибудь изучает язык по курсу "Japanese Platinum", систематически? Осилил ли кто хотя бы половину его? Год назад где-то в первой четверти застрял, никак не могу двинуться дальше.

Важная информация

Мы разместили cookie-файлы на ваше устройство, чтобы помочь сделать этот сайт лучше. Вы можете изменить свои настройки cookie-файлов, или продолжить без изменения настроек.

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.