Весь контент Eruialath
-
Берсерк
В данном случае - да. Ровная в идеале заливка бьётся на мириады квадратиков.
-
Японское руководство по рисованию манги
Ох ты ж до чего Прайм-Еврознак добрались! У меня есть на английском. Весьма полезная (для художников) книжка, насколько могу судить. А вот это враньё. Там один автор. Даже по обложке видно. ))
-
Лаки Стар/Lucky Star
Издатель - один питерский (не помню, как называется) магазин. Распечатывают сканы из интернета и продают. Качество - соответствующее. Будет ли продолжение - неизвестно.
-
Берсерк
А вот посмотрим, кстати. Собственное ли имя - вопрос сложный. С одной стороны, их больше одного и называются они одинаково, так что имя нарицательное. С другой - их редко бывает больше одного в одной точке пространства, так что так его и кличут. В общем, как "Альфа" в "Йокогаме" - и модель, и персона (даже минимум две).
-
Берсерк
Холиворы не бывают "зачем". Они иррациональны изначально.
-
Берсерк
1) Кстати, зря. 2) Ну, "сердца фонатов", все дела... Я регулярно на форумах такое модерирую. Вот и интересно, насколько гладко пройдёт победа здравомыслия на этот раз. 3) Речь о различие написания "бехелит" (перевод с японского, с закосом "под Европу") и "бехерит" (сирийского слова, которое автор, видимо, и взял за первооснову). Почва для инсинуаций, как мы видим, богатая, поскольку во втором слове невозбранно находится "хер". 4) Это артефакт такой в манге, если что.
-
Берсерк
Кстати, интересно, будет ли холивор по поводу слова "бехерит", или всем пофиг? Издательство тут достаточно трушно поступило, вопрос раскопав, но интернеты полны вариантом через "л"...
-
Берсерк
Для начала пусть хотя бы от муара избавятся. Он там везде, где можно. К слову, в Берсерке просто кошмарные звуки. На их перерисовку ушло бы столько сил, что делать этого они не будут никогда. Иначе том в год, как в Японии.
- Релизы MC Ent
-
Релизы MC Ent
И то и другое - профессиональный (и полупрофессиональный) сленг. Никак не правильно. Наверное, есть правильное полное наименование дефекта, но я не встречал. Можешь говорить "зубчики", я тебя пойму. ))
-
Аниме-журналы
С моей стороны это была шутка. )) Да, я понимаю, что категория понадобилась, когда стало слишком много Рэй. На Лукоморье так и сказано, что кудэрэ узнаётся по синим волосам в большинстве случаев. (К слову, общественности небезинтересно было бы знать, что у кучи японских иероглифов, имеющих значение "жестокий, холодный" онное чтение - как раз "рэй". В своё время меня это позабавило. В купе с цветом волос в нихондзинах это порождает вполне конкретные коннотации. Как у нас село "Простоквашино" с Матроскиным, доящим корову.)
-
Аниме-журналы
Парадокс: Рэй была, а термина не было.
-
Берсерк
Думаю, для них это эксперимент. решили зарядить по-полной и посмотреть, как продаваться будет.
-
Релизы MC Ent
Тогда извиняюсь. Хотя всё равно... Хотя какая разница... По моему опыту чтения форумов, "лесенкой" называют как правило перешарп видео. Тут же картинка статичная. Впрочем, не спорю. Возможно это распространяется на любую графику вообще. Имея фотошопный стаж over 10 лет я, честно говоря, понятия не имею, как это правильно называется.
-
Берсерк
В интернет-магазинах - 240-260 Р. Думаю, в розницу похоже или чуть больше. Вот корешок: http://imageshost.ru/links/2f82462724fc75be64e51e5d7f4809f2
-
Берсерк
Любезный Solid_Santa с Аниманги подсыпал фотографий: http://imageshost.ru/links/b9dfbe3f407e4d1fbb8b6b1d37603fa1 http://imageshost.ru/links/e9ba029b75e41e61f22518261d6315e6 http://imageshost.ru/links/3b532a75876aaef1198b10b57e1a9457 http://imageshost.ru/links/2763fd8ae18780f0994c815296b49611 http://imageshost.ru/links/d683bfe3942c9464e309459874e80715 Пост: http://animanga.ru/forum/topic.asp?mode=fi...st&p=179310 Можно обсуждать.
-
Релизы MC Ent
А я ещё зубчики на геральдической лилии вижу. Словно это элемент интерфейса. Хотя даже в этом случае...
-
Чобиты
Американская пунктуация - давно пройденный этап. Да и цензурированную лексику в японских книгах найти трудненько (кстати, лично я это считал бы только стилистической ошибкой, и только в том случае, если это неоправданно). Основные "сюрпризы" там с редактурой связаны. Масса стилистических ошибок, когда персонажи говорят не в своей лексике, много мест, где непонятно, что и о чём говорят (то ли не разобрался переводчик, то ли донести не смогли), некрасивый русский язык. Собственно, описания на сайте дают практически полное представление. Да, есть ещё некоторый крен в сюсюкание. Видимо, личные лексические пристрастия переводчика-редактора. [off]Впрочем, читал не всё. Есть вероятность, что пропущенные мною издания диво хороши, вот только я об этом не узнаю. Например "Подружек" мне и открывать боязно. Ничего в них для меня нет, боюсь. Даже из академического интереса читать не хочу, благо много изданий и поинтереснее сейчас выходит.[/off]
-
Новости "Comics Factory"
Модеры на месте. Модеры за порядком следят, а "задротское нытьё ни о чём" его не нарушает. Взять пошире, так весь форум - это самое нытьё. Если есть вопросы по каким-то конкретным нарушениям, к вашим услугам пресловутая кнопочка. А с тем, что вас (или меня) диалог читателей с издателями не удовлетворяет интеллектуально или эстетически ничего поделать невозможно.
-
Печатный Анимаг
[off]Не ходи в "Тануки", это дрянь. Ходи в "Удонъя-сан".[/off]
-
Всякие случайные лицензии,
Какая же это лицензия, если он тутошний? Это в Японии он лицензией будет.
-
Сканлейтеры против файлопомоек
Следующим образом: они понятия не имеют о том, кто и когда это переводит. Вплоть до того, что претензии по выходу глав предъявляют читалкам же. Много кто зарабатывает меньше, чем московские грузчики. Но вопрос не в этом. Вопрос в другом. Почему на этом вообще кто-то зарабатывает, когда это бесплатно и, фактически, неограниченно раздают сами переводчики? Вы, как радетель за честность, должны бы в первую очередь это у Вселенной спросить. В некотором приближении паразит несёт те же функции, что хозяйский организм: питается и размножается. Поликлиника похожа на призывной пункт во многом. Через них проходит множество людей, это государственные учреждения и созданы, теоретически, для пользы людям и стране. Фактически же это конечные интерфейсы двух систем, одна из которых людей лечит, а другая - калечит. Механизм и принцип существования сканлейтерского сайта и файлопомойки принципиально различаются, хотя с некоторой точки зрения это - одно и то же. УК РФ с вами не согласен. Впрочем, как частное мнение - годится. Однако думаю, даже вы не станете отрицать, что если вычесть из произведения сканлейт, читать его станет русскому человеку нельзя. Читалок, собственно, в рунете достаточно мало. И практически все они сделали всё, чтобы со сканлейтерами отношения испортить. Оттуда и отношение. Да, всё могло быть иначе, если бы хозяева соответствующих сайтов не тупо тырили и посылали в путь далёкий всех со всеми их претензиями, а пытались бы взаимодействовать к обоюдной пользе. Потому я и говорю, что ситуация сферическая в вакууме. В реальности всё совсем иначе, и, учитывая ситуацию, я на стороне сканлейтеров, поскольку они дают людям однозначно больше. Хороший очевидно делает лучше: вы можете его читать. В противном случае вы бы качали японские равки, и весь дискурс проходил бы мимо вас. Доступность на русском языке - самое очевидное хорошее качество, которым не обладает японский оригинал. Мало ли кто что скажет... )) Проблема в том, что вы путаете несколько очень разных понятий. "Пиратство" (сленговое слово для неправомерного использования интеллектуальной собственности с целью наживы) с "расшариванием" (сленговое слово для неправомерного использования интеллектуальной собственности без цели наживы). Сканлейт (с некоторыми оговорками) сродни второму явлению. На нём заработать фактически нельзя, да. Пиратсвом заработать вполне можно. "Копай глубже - кидай дальше." Отчего бы нельзя? Вы сужаете вопрос. Речь шла немного о другом. Есть вполне конкретные заявления о непричинении вреда сканлейтерам со стороны, например, Комикс-Арта. Одно время и ПП что-то такое говорили, но очень быстро отыграли назад (см., например, одну из последних новостей). Компьютеры и телефоны - очевидно нужные и полезные вещи. Их существование не подвержено моде и вкусам. Вся без исключения манга - это предмет роскоши. Люди покупают её, потому что хотят ею владеть, её читать и т.п. Например, комиксы американского типа в России потрясающе непопулярны. Их и переводят всего-ничего, и издают... хм... Не будем говорить как. Выживают только те, которые имеют экранизации, да и то не все. Очень наглядный пример вашему вниманию. По ссылке выше видно, что кто-то думает, что сканлейт приносит ему колоссальные убытки. так ли это - неизвестно. Невозможно поставить эксперимент, чтобы это выяснить. С одной стороны традиционная реклама работает хуже, потому что до покупки всегда есть возможность ознакомиться с произведением (в результате продажи шлягеров падают), с другой - становятся доступнее произведения, в которые издатели не готовы вкладывать средства. Итог: излишек неоприходованного внимания хавает интернет. Но есть и другая трактовка происходящего: жадные людишки просто качают то, что могли бы купить, и здорово на этом экономят. И она тоже имеет определённые основания. Сканлейт заделывает дырки в ещё несовершенной модели распространения информации и не хочет отдавать это право никому. Вся эта риторика про "системы распространения" и т.п. - с соседней планеты. Там, где нет денег в качестве положительной обратной связи, такие слова неуместны. Так же, как неуместно говорить о большой категории очень разных людей как об одном человеке с единой волей. Нет никакой корпорации "сканлейт". Всё на энтузиазме, знаете ли. А злятся люди потому, что их разозлили. Можно искать за их поступками другой смысл, но к чему себя обманывать? Всё достаточно очевидно и так.
-
Сканлейтеры против файлопомоек
Мнение неверное абсолютно. Ну то есть совсем. С популяризацией лучше справляются специализированные каталоги. Это знают все, кто мониторят проходы по ссылкам на свои сайты. Ответ очевиден. Сканлейтеры раздают собственноручно переведённую мангу, а не пытаются понавешать баннеров вокруг чьего-то хозяйства. Чем поликлиника отличается от призывного пункта? Чем подписная рассылка отличается от спама? Аллегории можете продолжать самостоятельно. Эта тирада не имеет никакого отношения к тому, как дела на самом деле обстоят. Т.е. сферический сканлейт в вакууме может быть и ведёт себя так же, как сферическая читалка, взаимодействуя со сферическим издателем и друг с другом, но в реальности всё иначе. Мне известна масса случаев, когда сканлейтеры прекращали перевод того, что лицензировано (с самой разной мотивацией и, как правило, вовсе без требований со стороны правообладателей). При этом мне не известно сколько-нибудь значимых случаев, когда читалки что-нибудь убирали по просьбе сканлейтеров. Вы, я надеюсь, понимаете, что не подкреплённые действиями эти слова не стоят ничего? Я, например, хочу открыть свой Байконур, чтобы катать всех в космос бесплатно. Думаю, спрос на подобное есть. С другой стороны, если у меня в результате определённых усилий свой Байконур появится, я, скорее всего, буду хотеть уже другого. В общем, ваш манифест сродни заявлению семилетнего мальчика, что все девчонки - дуры. Поймите меня правильно, в сети лежит энное количество переведённого мною, и мне действительно всё равно, кто и как мои переводы использует. Я видел их даже в распечатке, и ничто не шелохнулось в душе. Тем не менее, я понимаю тех, кто за свои труды хочет и себе немного, пусть даже такого же нематериального. Это вполне нормально. Вы же, ни одной страницы (судя по вашим словам) не переведя, впадаете в грех осуждения. Мне не кажется это правильным ничуть.
-
Читаете ли вы рецензии и обзоры аниме?
Смотрю почти исключительно по рекомендации друзей. Очень изредка - руководствуясь блогами со скриншотами. Внимание привлекает общая эстетика и интересный сэттинг. Большего предварительно познать не дерзаю. А, ну ещё знакомство с мангой иногда помогает.
-
Лицензионные диски в интернете
Известный трекер сменил имя не для того, чтобы выйти из под российской юрисдикции, а потому только, что предыдущий домен, зарегестрированный у россйиского хостера, у него то ли по решению суда, то ли без оного, оттягали. Соотвественно, они зарегистрировали/купили имя у нероссийского провайдера. В результате они юрисдикцию, конечно, поменяли, но цель была другая. Тем более, что для контента критичнее, в какой стране сервера находятся. И ещё немного по теме. Да, неограниченная раздача любого (в том числе высокостоимостного, как озвучка или музыка) интеллектуального имущества грозит производству этого имущества если не полной гибелью, то девальвацией. Т.е. можно, конечно, верить, что это всё реклама и денег издателям в любом случае хватит, но это вариант розовых очков. Может случиться так, что при максиме "зачем платить, если можно качать" денег в любом случае не хватит. И тогда за тот же ноль рублей (точнее, за денюжку провайдеру интернетов) счастливые потребители будут получать всё более и более дешёвый продукт. В конце концов даже у сторонников покупки в физической форме пропадёт стимул поддерживать издателя (когда официальный перевод будет сравним с фансабом/фандабом), и наступит коллапс, уничтожающий этоу отрасль бизнеса в принципе. Аналогично, снижение доходов угрожает и самому аниме как жанру. Анимация, как её ни удешевляй, дорога. Останутся полнометражные фильмы да дорамы с дурными артистами и обильным продукт-плэйсментом внутри, который будет их отбивать при любом показе где угодно. Это, собственно, пессимистический вариант. Какие есть варианты выхода? Они все перед глазами, собственно. 1) Рост сознательности потребителей. Этот вопрос с одной стороны копают маркетологи, проводя параллели между качбой и воровством, пропагандируя принципы справедливого воздаяния и т.п. С другой стороны примерно тем же самым занимаются сознательные потребители, не желающие лишаться своих любимых произведений по причине законов исторического развития и тенденций среди интеллектуального большинства. И если с законами не сделаешь ничего, то тенденции можно переломить, проповедуя мерзость нелицензионных косновений до предмета обожания. Всё это логично и до какой-то степени работает. Либо общество справится с собой и научит не из под палки уважать то, что его до этого заставляли уважать силой, либо кина не будет. Дотировать аниме с панцу как объект искусства правительство Японии не станет точно. 2) Придание физическому продукту дополнительной привлекательности, что сделало бы его копирование невозможным либо трудным. Это и "честное" 3D (впрочем, временное решение, доступное только в прокате и за большие деньги), и коллекционный флёр ("на полку поставить", "бонусы полюбовать") и приятные качества физических объектов ("в руках подержать"). Всё это, разумеется, касается самого аниме лишь в малой степени, но пока способ работает - он работает. Работают ли эти способы - мы увидим в ближайшие лет десять. Пока мы видим агонию принципа "дёшево и сердито", поскольку законодательно реально регулировать эту область уже практически нельзя. Агония сильно растянута во времени по причине чисто человеческой инерции (люди в основном делают так, как привыкли, даже если это самый сложный из способов что-либо сделать). Цифра уничтожает материальный носитель как хранилище сакрального, и ему нужно найти в своём существовании новый смысл, чтобы индустрия сохранилась хотя бы в общих предыдущих чертах.