Перейти к содержанию

NightX

Активные участники
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Весь контент NightX

  1. Потому что это реплика была частью дискуссии с другим человеком на другую тему, которая была целиком стерта - его реплики и мои.
  2. Значит, держится наша страна на пиратстве? ;)
  3. Ну и зря не смотрели. Ночью там часто показывывают хорошие старые или редкие фильмы - и без рекламы. А что, что на нем стали показывать Rurouni Kenshin - это результат того, что каналы начинают понимать - аниме интересно зрителям и приносит рейтинги. Кто-то называет это "опопсеванием" и рефлексирует по этому поводу, а кто-то радуется, что аниме становится популярным в России... Социалогические опросы проводят каналы. А еще они каждую неделю получают замеры зрительской активности по каждому каналу и на основании этого решают, что ставить в сетку. Если они поставили в сетку аниме, значит оно в какой-то степени уже должно быть интересно массам.
  4. Чтобы слушать и хотеть слушать настоящие интонации, СОВСЕМ НЕ НУЖНО хоть как-то знать язык. Достаточно хотеть слушать оригинальные интонации, а не то, как "дышат" и "кряхтят" наши актеры дубляжа. Для этого и нужна интонационная игра. Для дубляжа переводчик действительно должен переводить всё, но после него с текстом работает редактор дубляжа, который должен приводить текст в адекватный вид. Вы не совсем правильно поняли то, что написано выше. О пользе субтитров и войс-овера говорилось применительно к кино. Выше уже написано, что мультфильмы действительно лучше дублировать. И опять вы невнимательно читали то, что написано выше. Уверяю Вас, как человек (уже немолодой), давно и плотно работающий с НТВ, я знаю, когда Володарский начал у них озвучивать кино. Вы рассказываете про эпоху пиратского видео, которая прошла через мою юность, а выше писалось о Володарском на легальных ТВ каналах. А кто наговаривает? Где вы это прочитали? И сейчас на каждой крупной студии за каждым крупным актером закреплен свой актер дубляжа.
  5. А могли бы обменять... :blink: Это же нашумевшая проблема... С другой стороны - еще один довод в пользу покупки лицензии. У них хотя бы технологию производства дисков выдерживают...
  6. Дмитрий, я абсолютно во всем с Вами согласен. Сначала хотел написать свой ответ по "Культуру" и "дзас", но понял, что всё и так Вами прекрасно сказано...
  7. Люди покупают DVD, чтобы посмотреть фильм так, как его следует смотреть - с оригинальным звуком, а не адаптированную русскую версию, которая бывает очень далека от оригинала. После небольшого периода привыкания любой грамотный человек в состоянии читать субтитры и следить за происходящим на экране. В мире есть достаточно стран, где подавляющее большинство зарубежной продукции титруется, а не дублируется. Оригинальный звук - неотъемлемая часть фильма и авторского замысла его создателя. Да, мульфильмы принято дублировать, но, в целом, дубляж - это великое зло для любого человека, которые не только любит, но и уважает хороший кинематограф. Хороший и грамотно наложенный войс-овер не может испортить фильм и впечатление от него. Дубляж никогда не бывает адекватен оригиналу, тем более - так дешево сделанный, как в данном случае на СТС. Насчет Володарского вы загнули. В 90-е годы он озвучил на НТВ всего 3 (три) фильма. Позднее, когда попытались пустить серию фильмов с егоавторским переводом по НТВ, эта идея благополучно провалилась после 12 фильмов и загубленных двух сезонов "Клиента..." Многоголосый войс-овер - это достижение и есть каналы, где он делается добросовестно (НТВ и НТВ+). Многоголосый дубляж - очень дорогое удовольствие в качественном исполнении, и на ТВ у нас он распространится еще не скоро.
  8. А что в этом такого? На Западе практика переизданий с пятью добавленными минутами / добавленным рассказом о съемках / добавленными коментариями / новым ремастером - обычное дело. Когда в очередной раз переиздают "Гладиатор" или "Звездные войны", никто особо не возмущается...
  9. Я так понял, что они собираются их печатать, но в подкорректированном виде.
  10. Очень корявая, стилистически неграмотная фраза. "За время приключений"???? "Отдалённые земли"???? И вообще, суть их приключений состоит только в том, что "они найдут новых союзников, познают боль и увидят отдалённые земли"? Перечисленное не очень-то интересно... "Данный сериал" - такое словосочетание больше подходит для какой-то инструкции, а не для художественной аннотации. "приключений, которые происходят..., случится многое" - неправильное сочетание времен глаголов в одной фразе. С другой стороны, аннотация-победитель на "Козетту" очень хороша, легко читается, информативна и, что очень важно, она интригует. А в аннотации на "Волчий дождь", как мне кажется, нет изюминки.
  11. Спасибо за справку. Но я имел в виду не только этот форум. Да и не обязательно говорить именно о форуме. Вспомните своих знакомых анимешников, что они говорили, когда появилась МС? А на конец 2004 года было выпущено позиций 15 (http://www.mc-ent.ru/plani2004.html). И сколько из них были реально плохими релизами?
  12. Но по логике SerCo получается, что все защитники МС работают в МС, а все ругатели МС работают где? На Армянском Радио? :D Давайте не будем забывать такую вещь: анимешники составляли свое мнение об МС, еще не видя ни одного релиза компании. Когда появились новости о создании фирмы, которая будет выпускать лицензионное аниме, какие отзывов было больше? Процентов 80 вопило - святое аниме опошлят / аниме станет попсой / лицензии быть не должно / аниме должно распространяться беслатно / а я и так скачаю, и ПОЭТОМУ всё, что выпустит или выпускает МС - УЖАСНО! Я неоднократно сталкивался с тем, что люди пишут/говорят, что продукция МС - сплошь лажа, а сами не видели ни одного диска от МС или видели, но пиратскую пережатку. Уверен, если бы первой лицензионной компанией была, например, XL, и если бы объем релизов у нее был, как у МС, про нее сейчас писали бы абсолютно то же самое. Посмотрите, что пишут в разделе про XL - "дубляж подкачал, картинка замыленная, НО за релиз - твердая пятерка!" Короче говоря, мое мнение таково, что изначальное мнение об МС создавалось не под впечатлением от их продукции, а из-за неприятия лицензионного аниме вообще.
  13. "Земля русская" это конкретно где? Может, не будем выражаться былинным языком, а вспомним, что мы живем в современной России? Я читал эту тему. Увидел очень много умного. Сразу видно, что люди отлично разбираются в теме... Ага. Я ответил на ваши ОБОБЩЕНИЯ ("ребята, сколько бы мне пытались есть палочками, нам все равно блины роднее, глаза у нас не сузятся и самураями мы не станем" "близка-не близка [палех и гжель], а практически у каждого в доме есть. да и под русские народные песни, с балалайками и гармошками которые, мы на общественных гуляниях слемимся не хуже, чем под Апокалиптику") конкретными примерами обратного. Давайте не будем обобщать и говорить за всех?
  14. А зря... Недавно там было несколько замечательных передач про жизнь современных японских городов. И в исторических док.фильмах там попадается Япония в разных проявлениях. И один спекталь театра Кабуки там показывали. Это как пример. А вообще мне жаль, что МНОГИЕ не смотрят этот хороший канал. Приучайте себя... к "Культуре"! :(
  15. А кто бы их отдельно купил? Вы и еще сколько десятков человек? :angry:
  16. Обывателей можно заинтересовать только попсой. Никакого цинизма в лицензировании Mezzo TV, Najica или Green-Green я не вижу. А вижу я, что они собирают отличные рейтинги на ТВ и замечательно продаются на DVD. Скажите, есть ли уже у вас перспективы показа ваших лицензированных позиций на ТВ?
  17. А я вот категорически не согласен с тем, что не надо и пытаться делать такую передачу. Надо пытаться! Я думаю, что если ее сделать не на каком-нибудь попсовом канале, где всё подчинено рейтингам и модности, а на канале "Культура" или типа него (где, кстати, есть очень хорошие и вняные передачи про урбанистическую культуру городов мира, про джаз, в общем - про проявления современной культуры), взять знающих авторов и симпатичных ведущих (а на Культуре есть хорошие молодые ведущие), сделать привлекательный дизайн, внятно разъяснить рядовому зрителю, что аниме это не китайские порномультики - может получиться хорошая вещь. Может быть, раз в две недели - с новостями из мира аниме, с обзорами новинок рынка, с обзорами лицензии, с интервью со всякими творцами, с интересными фактами, с викторинами... Я был бы в восторге!
  18. Ни разу не встречал китайский релиз аниме, где картинка была бы лучше, чем на российской.
  19. Не обобщайте. Мне, например, азиатскиая культура (в особенности - корейская) намного ближе и роднее, чем советская :) .... хотя по национальности я вообще грек. Это не мода, а естественный процесс эволюции человеческой цивилизации. Говорите за себя. Я считаю себя знатоком театра "но" и знаю много людей в той же Москве, которым "но", икебана, чайные церемонии, восточная медитация, музицирование и т.д. гораздо ближе, чем "калинка-малинка". В Европе же, а тем более в Америке, число энтузиастов восточной культуры и востояного бытия вообще неизмеримо больше, чем у нас.
  20. Наши миры пересекаются, а в современной Японии живут не марсиане. Мы живем в России, где есть много разных народов - каждый со своими особенностями. И что - никто из них не в силах даже приблизиться в понимании к японцам? Не думайте, что всё так сложно. Я постоянно общаюсь с японцами разныхпоколений и могу сказать вам, что с ними всё не так сложно... Я не чувствую огромной разницы и не понимаю, почему россияне, целенаправленно не изучающие Японию, не в состоянии понять японцев. Аниме, как и японское кино, не настолько сильно заморочено на традиционной японской культуре и уникальных чертах характера и менталитета, чтобы считать его чем-то недоступным обычным людям. Я знаю достаточно людей, которые смотрят аниме, проникаются его сутью, при этом они не знакомы в деталях с жизнью в Японии. Если человек смотрит аниме про самураев, например, он, наверное, ведь интересуется этой темой и должен знать хоть что-то. А если не знает, просмотр подвигнет его к тому, чтобы узнать больше. Достаточно быть умным и наблюдательным человеком, чтобы увидеть какие-то отличия или особенности, и заинтересоваться ими. Никто впадать в ступор не будет. Мне кажется, что мы опять возвращаемся к тому, что кому-то очень не хочется, чтобы его оригинальное увлечение (аниме) стало уделом многих. Потому что само аниме ни на грамм не опопсеет от своей популярности, популярность в России будет влиять на аниме очень не скоро (если вообще когда-то будет)...
  21. Нет, не вижу. Как это на одном уровне?! Достаточно сказать, что пираты торгуют сериалами на болванках, а МС - в литье. Далеко не на всех релизах МС плохой перевод. Некоторые тайтлы переводились (и переводятся напрямую с японского). У пиратов вы практически никогда не получите допы в виде интервью и саундтреков. У МС вы получаете обложку в виде грамотной полиграфии, от пиратов - бумажку, сделанную на цветном ксероксе. И что-то я не видел у пиратов профессиональной многоголосой озвучки с приятными голосами. У пиратов запросто можно наткнуться на ошибки в авторинге, у МС это случается очень редко. В перекодировании в PAL я не вижу никакой необходимости, так как у нас в стране все плееры - мультисистемные.
  22. На Формулой 1 и над аниме у нас никто не ГЛУМИТСЯ. Имеют место лишь неуклюжие попытки популяризировать и то, и другое. И тому, и другому в нашей стране это жизненно важно. Формуле-то еще повезло. Представьте, что у нас на каком-нибудь канале еженедельно будет выходить 3-часовая (!!!) программа о "волшебном мире аниме". Какая бы попсовая она ни была, из нее можно будет почерпнуть уйму всего нового и интересного. А со временем в нее будут приходить люди "в теме" и формат программы будет соответствовать чаяниям "дорогих телезрителей". Не хотелось бы вам, чтобы такая программа была? Наверное, хотелось бы... Так вот, для этого нужно, чтобы аниме было популярно В НАРОДЕ, а не на периферии масс-культуры. А насчет детишек... Все такими когда-то были, в той или иной степени. Нужно отучаться от снобизма и просто не читать то, что вам лично кажется дурью. Меня как-то один человек, свободно владеющий японским, знакомил с содержанием популярных японских аниме-форумов. По сравнению с их форумами наши высокоинтеллектуальные споры с разделах и подразделах это форум Академии Наук... :wub:
  23. Я покупаю диски самые разные - от пираток по 50 руб до иностранных коллекционок за много долларов. Хотя я, в принципе, против существования пиратства, я честно признаюсь, что пользуюсь его услугами, когда пиратское издание лучше лицензионного (а в последнее время такое происходит периодически). "Родные" издания я покупаю, потому что у нас опять-таки выходит на пиратке и на лицензии далеко не всё. Я покупаю западные сериалы, старый голливуд, старое европейское кино, новое редкое европейское кино, новую Азию, интересный Ближний Восток, документальное кино со всего мира. У меня большая коллекция старого азиатского кино (30-60 годы). Так что, тратиться есть на что... ;) Остальное - в личке...
  24. Дмитрий, насчет F1 я с вами полностью согласен! Я тоже фанат, и уверен, что с переходом на REN-TV этот спорт станет еще популярнее у нас в стране. А это важно, так как в Москве собираются строить трассу. Также и с аниме - чтобы оно пошло в массы, его нужно адаптировать под массовые интересы.
  25. Antonij, насчет занудности моих постов - это ваше личное мнение, не так ли? Думаю, кое-кто с вами не согласится. Предлагаю не засорять эту тему ложными высказываниями. Я DVD не продаю и никогда не продавал. И соответственно нигде об этом не писал. И почему люди в ковбойских шляпах всегда такие самоуверенные в своих суждениях? А на ваш вопрос отвечаю: DVD должен стоить 49-100 - кастрированное или упрощенное издание 100-300 - полноценное однодисковое или двухдисковое издание 300 и выше - специальные многодисковые, эксклюзивные и подарочные издания

Важная информация

Мы разместили cookie-файлы на ваше устройство, чтобы помочь сделать этот сайт лучше. Вы можете изменить свои настройки cookie-файлов, или продолжить без изменения настроек.

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.