Перейти к содержанию
АнимеФорум

DrLeo

Участники
  • Постов

    7
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Достижения DrLeo

Rookie

Rookie (2/14)

  • First Post
  • Conversation Starter
  • Week One Done
  • One Month Later
  • One Year In

Последние значки

0

Репутация

  1. Продам игры для PlayStation 2 и GameCube, от 70р. Есть много качественных протестированных мной лично русских и "англо/русско"язычных версий. Заинтересованы? Тогда милости просим в мой скромный магазин: drleoshop.narod.ru
  2. Я всегда задавался вопросом, почему же на довольно популярной приставке GameCube не переводят игры. Да и на том же самом PlayStation 2 многие хиты остаются непереведёнными на наш родной язык. Кроме того наши пираты могут перевести игру так, что лучше будет пройти игру на английском абсолютно не знавши его, чем с ТАКИМ переводом. Помимо этих 2х консолей есть ещё целая куча игровых платформ, на которых есть непереведённые шедевры. Тем более скоро к нам пожалуют некстгены, игры на которых станут переводить ой как не скоро. Это дело нужно поправлять. "Зачем?" - спросите вы. А затем, что в нашей стране очень много, возможно даже большая часть геймеров, либо абсолютно не знают английский, либо знают, но достаточно плохо, чтобы играть в игры на инглише и понимать сюжет. Если вы не хотите переводить для себя, то задумайтесь о других. Почти у каждого человека, не знающего английский есть на то своя веская причина. Я считаю, что нужно помогать таким людям. Кроме того, многие не покупают ту или иную приставку только из-за того, что на ней не переводят игры. Многие из нас покупают лицензию и гордятся этим, т.к. помогают разработчикам, оплачивая их труд. Теперь пора уже начать помогать бедным геймерам, которые проходят игру и не понимают о чём вообще ведутся диалоги и вообще в чём суть. Тем самым вы не только поможете нашим геймерам, но и повысите популярность приставки в России. Да и, думаю, не очень приятно напрягаться пялившись на очередной длиннющий диалог, пытаясь его перевести, а игра, как правило, парой таких диалогов не ограничивается. Вы переведёте одну игру потратя на неё своё драгоценное время, а тем временем люди переведут другую. Следовательно вам уже не нужно будет переводить её, а только играть и читать уже переведённый текст. Так что вы работаете ещё и для себя. А самое главное, что вам не нужно будет переводить всю игру. Текст каждой игры будет разбиваться на маленькие главы, которые будете переводить не вы один. Сейчас самое главное собраться и организовать группу переводчиков. Что такое пара переводчиков - ничто. А вместе - мы сила. Чем больше нас, тем быстрее мы переведём игру. А чем быстрее мы переведём игру, тем быстрее переведём другую. Так что не ленитесь и попробуйте сотрудничать с нами. По-началу будет сложно, но как только наберётся достаточное кол-во переводчиков, всё пойдёт как по маслу. Мы ценим каждого человека желающего помочь. Если даже вы не очень хорошо знаете английский, то всё равно вы сможете помочь, даже переведя совсем мизерный и лёгкий текст. Не ленитесь и присоединяйтесь к нам. Мы вас ждём! ----- Подробнее на сайте www.gamestranslate.boom.ru ----- Большая просьба к администрации форума: Сделайте эту тему "Важной". Да, это - реклама. НО этот проект ОЧЕНЬ важен и он не несёт никакой материальной выгоды, всё делается на благо геймеров.
  3. АНИМЕ: Цены: CD - 20р. DVD - 60р. Доставка: 30-50р. Запись на винт по почте: 1 ГБ - 5р. Запись на винт при встрече: 0р. Список: http://drleo2006.narod.ru/DrLeo.rar Мыло: drleo2004@mail.ru
  4. /А при потере винта?/ А указать полную стоимость винта не дано? Посылки с высокой стоимостью не теряют! /его конечно не помнут, но как посылки кидают думаю все видели =). / При очень плотной упаковке во что-нить мягкое+пенопласт винт не пострадает!
  5. /После такой транспортировки винчестер только на стену повесить можно будет/ Неправда! Я в Москву винт отсылал! Вот правда с упаковкой намаялся. При хорошей плотной упаковке винт ни капли не пострадает. Проверено! Добавлено: Кстати, при почтовой утере бандероли диски пересылаются бесплатно!
  6. А никто не заставляет тебя высылать винт по почте! Можно приехать ко мне в Смоленск, и я всё запишу нахаляву! Вообще эта услуга для постоянных клиентов, остальные конечно тоже могут, но 100% не будут!
  7. Продам аниме! Цены: CD - 20р. DVD - 60р. Доставка: 30р. Запись на винт по почте: 1 ГБ - 5р. Запись на винт при встрече: 0р. Список: http://drleo2006.narod.ru/DrLeo.rar Мыло: drleo2004@mail.ru Сам я живу в г.Смоленске, моя коллекция на данный момент состоит из 400ГБ(собрал за 5 месяцев). Продаю аниме только для того, чтобы на выручку купить болванки и пополнить коллекцию.
×
×
  • Создать...

Важная информация