Перейти к содержанию
АнимеФорум

11YoDepressed

Участники
  • Постов

    2
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Весь контент 11YoDepressed

  1. Здравствуйте Мне очень понравилась одна фраза, хочу узнать можно ли её как-то иначе написать на японском. На русском она звучит так: "Жизнь очень жестока к тебе" Гугл переводчик говорит: あなたにとって人生はとても残酷です Anata ni totte jinsei wa totemo zankokudesu Правильно ли это и можно ли написать это иначе, в иной формулировке, чтобы японец смог понять её правильно.
  2. Подскажите, как правильно перевести в иероглифы слово anhedonia, пытался найти и на вики и просто по статьям, вроде встречал комбинации со значением данного термина, но только в отношении к отсутствия удовольствия от эякуляция, в моём же случае, мне нужен термин обозначающий именно слово Ангедония... Или же перевести вообще невозможно, ибо в одной официальной статье просто написали 『Anhedonia』.
×
×
  • Создать...

Важная информация