Прочитала статью... Напрашивается встречный вопрос - а почему тогда американцы (англичане) пишут Sh и ch вместо S? Типа цитируя Задорнова - "ну тупы-ы-ы-ые"? Может, мои вопросы наивны, но так давно беспокоил этот вопрос! То в Еве - Сюичи (когда прекрасно слышно, что Шуичи), то в Грави, то в Иксах...
Из последнего, что я прочитала - самая лучшая манга о любви это Zettai Kareshi, Yuu Watase. Правда, в инете есть только 22 части, но мне этого хватило. ;-) А понравилась тем, что я нашла в ней свежие идеи, ну и рисовка, конечно! Еще почитайте Pump Up! Просто, без заковырок, но за душу берет! Если кого интересует - могу дать ссылки, где скачать обе манги.
У меня вопрос - почему в англ. сабах имя пишется Shuichi, т.е. произносится как [Шуичи], судя по написанию, и в самом аниме сэйю говорят [Шуичи], а в русских сабах и на сайтах упорно пишут [Сюиси]? Я хорошо разбираюсь в англ.яз, но не очень в японском. Объясните, что это за тенденция перевода имен?