Перейти к содержанию
АнимеФорум

Wan-wan

Участники
  • Постов

    10
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Весь контент Wan-wan

  1. По крайней мере, посмотрят люди думающие, которые ценят содержание, а не обёртку. Вот скажите честно, вам очень нравится, когда вы приходите обсудить произведение, которое произвело на вас впечатление, а на форуме на одно адекватное сообщение десятки из разряда «И-и-и! Б такой няшка!» или «Ы-ы-ы! Как круто В оторвал голову тому хмырю!»? (это я не про ПП, это я в общем) Хотя, положа руку на сердце, я не считаю ПП бриллиантом японской анимации, обязательным к просмотру. Оххх. Ну простите, что я не стала проводить детальный и подробный анализ.Но всё равно ведь понятно, что я хотела сказать, не так ли? Пачиму? "Брудершафт" - это не ругательство. :rolleyes:
  2. Старовата я, видимо, для таких... бурных аниме :rolleyes: Первый сезон, на мой взгляд, вполне добротный образчик жанра. В нём не было таких вопиющих перегибов. Во-первых, я не полицейский, и от меня никогда не зависела жизнь людей. Во-вторых, я женского пола. В-третьих, не припомню, чтобы мы пили на брудершафт. Я в курсе, что такое тоталитарная антиутопия, спасибо. Только вот вопрос, сколько людей увидят, что это аниме – о борьбе с системой, а сколько скажут, что оно о том, как группа товарищей во главе с чёрненьким кросафчегом бегала по городу и разносила людей в клочья с помощью супер-пушек? Проблема не в посыле, а в подаче.
  3. Оно как бы понятно. Но во всём надо знать меру. Вполне можно показать безвольное зазомбированное общество и без такой показушной чернушности. Как это сделали, допустим, Замятин и Оруэлл, уж извините за банальный пример. Отчего же, с первого. И он как раз мне отчасти понравился. Но там, насколько помню (давно смотрела, могу ошибаться) Макисима был единичным случаем, а теперь оказывается, что психов, которые могут манипулировать психопаспортом, много, и Сивилла демонстрирует свою несостоятельность и неспособность делать выводы из прошлого. А ещё странно, что полицейские не владеют рукопашным боем. Хороши защитнички правопорядка, если без доминаторов они беспомощнее младенцев! (на примере следователя Аоя-как там её, если что)
  4. После просмотра четвёртой серии второго сезона возник вопрос. Полицейские специально выставлены, мягко говоря, идиотами, которые не способны ни проявлять инициативу, ни мыслить логически и тупо верят решениям Сивиллы? Или автор манги был в таком восторге от своей идеи о психопаспорте и доминаторе, что решил пренебречь самой элементарной логикой? А ещё на редкость нелогичным кажется способ ликвидации преступников (это если оставить в стороне вопрос о психике тех, кому на такое нравится смотреть). Во-первых, на то, чтобы отмыть кровь и убрать ошмётки тел, наверняка уходит туча денег. А во-вторых, прохожие, на глазах у которых подобным образом убили человека, вне всяких сомнений испытывают стресс, следовательно, их психопаспорт меняется в худшую сторону, следовательно, они сами становятся кандидатами на уничтожение. Этак можно всё население перестрелять. Хороший способ защищать правопорядок, ничего не скажешь. Короче, налицо нелогичная и неоправданная жестокость ради жестокости.
  5. Ну вот, взяли и раскрыли главного злодея аж за 4 серии до конца :huh: Может, конечно, это гениальный сюжетный ход, но теперь совсем никакой интриги не осталось :) Если по существу - поначалу мне даже понравилось, но потом уровень сиропности перешёл все мыслимые (для меня, конечно) пределы. Всё-таки сёдзё - это совсем не моё. Хотя досмотрю из спортивного интереса.
  6. Wan-wan

    Манга от XL Media

    А как они, собственно, узнали, что это женщина? "я" там не использовались, в том-то и дело.
  7. Wan-wan

    Манга от XL Media

    Хиро - это мужское имя, и, раз она взяла себе псевдоним, отчего бы ей не писать о себе в мужском роде? Это не такая уж редкость.
  8. Wan-wan

    Манга от XL Media

    Я понимаю. Вольности я старалась свести к минимуму. Не хороните её раньше времени. А вот родных моих я бы попросила не трогать. Не так страшен мой грех, чтобы желать им зла.
  9. Wan-wan

    Манга от XL Media

    Добрый вечер. Ольга Чуракова к вашим услугам. Во-первых, спасибо за столь глубокий интерес к моей работе. Каюсь, я несколько отошла от перевода слово в слово. Однако осмелюсь заметить, что мой вольный перевод не настолько далеко ушёл от оригинала, чтобы нанести смертельный урон смыслу. И, на мой скромный взгляд, судить книгу по одной странице есть не очень справедливо.
  10. К обоим :) Имя женщины написано азбукой, а не иероглифами, но означает то же самое.
×
×
  • Создать...

Важная информация