Перейти к содержанию
АнимеФорум

Musanka

Участники
  • Постов

    27
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Весь контент Musanka

  1. Проблема, конечно же, не очень существенная, но теперь приходится специально жать F5, чтобы увидеть новозагруженный аватар. Раньше такого не было.
  2. А кто-нибудь 1ый диск "Братства Чёрной Крови" уже приобрел? Что он из себя представляет?
  3. Не, к Новому Году очень наврядли выпустят. У них и так завал, 2ой том "Таинственной игры" обещали выпустить, ещё в ноябре. С нетерпением ждём в январе...
  4. Сейчас Фабрика [вроде как] активизировалась, сдала в печать приличное количество томиков. Посмотрим, что из этого выйдет. -- А сроки издания новых томов серий они продолжают по традиции сдвигать всё дальше и дальше.
  5. Мда. В общем, КА растоптали мечту о нормальном издании "Наруто" на русском языке.
  6. Качество картинки среднее, насчёт сабов не в курсе - смотрю с озвучкой. Последняя вроде ничего, терпимо. Правда, голос ГГ - жеесть. >__<
  7. redbull-2, Корнелия from Code Geass, нэ? upd: нет, не она. Но немного похоже на неё.
  8. Семь? Если они будут издавать по 4 серии на одном диске, то получится 16 дисков, т.к. эпизодов 64 штуки.
  9. +1! Полностью согласна с вышепроцитированными мнениями. Качество буээ~ + лошадиные размеры томов отбивают охоту вообще что-либо покупать. Нет чтоб как у ФК - хорошая бумага, аккуратные размеры издания, глянцевая обложка.
  10. А ФК молодцы - подхлестнули интерес молодёжи к классике. :-) Я вот тоже в стороне не осталась, заинтересовалась, стала искать сказки братьев Гримм. Не нашла у себя на полках, посему купила на Озоне. Получается, что ФК могли ещё и продажи книг сказок б. Г. поднять. Замечательно...
  11. Цитирую Елену-сан: Мы работаем над ним. Ориентировочная дата выхода - весна 2009 года.
  12. Honey & Clover. Всё смотрю, смотрю, и никак не могу досмотреть. Приятная и интересная вещь, однако на любителя. Один странный опенинг чего стоит. (хотя, в него почти стопудово вложен какой-то особый смысл)
  13. Лично у меня были жёёёсткие траблы со звуком - какой-то постоянный посторонний скрежет. А на мой взгляд, актёров, что озвучили Лайта и L, неплохо было бы поменять местами. PS: "Тетрадку" ни в виде аниме нормально в России показать не могут, ни мангу достойно издать... ПрОклятая она, что ли...
  14. Ну, из "серьёзных" и долгоиграющих (относительно) проектов, наверное, всё же первый. Может быть, они торопились? Делали в попыхах, "на коленке" - аудитория-то подхлёстывала чуть ли не каждый день. Вот и получился...кхм, шедевр. Интересное сравнение. :-) Но см. версию выше.
  15. Тоже верно. Увы, в данном случае от нас мало что по-настоящему зависит. Мы можем ругаться, причитать, тыкать носом в ошибки и тп., однако в конечном счёте всё решает издательство. Лично мне осталась неясна позиция КА. Что для них важнее? Коммерческая выгода или же качественный продукт? Что ими движет? Желание заработать или настоящий интерес к манге и комиксам? Или же и то, и другое вкупе? Интересно. Но, боюсь, честного ответа у представителей издательства мы не добьёмся никогда.
  16. Первый блин - комом. :blush: Посмотрим, что будет во втором томе серии. Хммм... Насчёт "непонятных и тупых объяснений шуток и т.п.": издательство в полном праве вести какую-либо политику, при этом не оправдываясь перед потребителем. Безусловно, мнение потребителя важно. Но, возможно, тот самый потребитель не в состоянии до конца проникнуться этой политикой, понять её нюансы, возможные плюсы и минусы. А то мы только и можем, что кидаться в КА тухлыми помидорами с криками: "На туалетную бумагу!" Конечно, КА должны были осознавать, на что идут, когда залицензили тройку самых популярных, пожалуй, тайтлов как в Японии, так и в России. Планка качества должна оставаться на уровне, но, по мнению читателей, она не была достигнута. Кто в этом виноват? Судить не нам, да только воз и ныне там. (с)
  17. А разве процесс совершенствования быстрый? Наверное, им пока что им просто не хватает опыта. Куда денутся, наберутся. ...а моря до краёв наполнялись по капле, и срослись по песчинкам камни. (с) - может быть, немного не в тему, но суть очень близка к проблеме.
  18. Всякое бывает. Запутались переводчики, видать. Но, товарищи придиры, не пофиг ли вам, сколько-там-кого было взято в заложники? Я, конечно, понимаю, что "каждый уважающий себя фанат DN не может не обратить внимание на сию деталь", что это деталь рассказа, что заинтересованный переводчик не может её обойти стороной и тд. и тп. Но разве она для вас настолько важна? Вы, товарищи, читающие эту мангу и недовольные этим непонятным моментом, не можете просто опустить этот момент? Будете продолжать трясти КА: "Ах какие вы нехорошие, не поняли даже, что к чему в этом фрагменте, не смогли его правильно перевести"? Ведь вы прочитаете эту страницу, затем до конца том, поставите его на полку. Ну хорошо, прочитаете его ещё раз. Ещё и ещё. Наелись? Отлично. Поставили на полочку и почти наверняка забыли об этой странице. А осадок неприятных (порой даже злых) слов, что вы наговорили КА по такому пустяку, останется с ними надолго. И неизвестно, как он скажется впоследствии. Нужно уметь быть благодарными. Думаю, КА приняли всю (и негативную, и позитивную, и нейтральную) критику к сведению и постараются избежать косяков в дальнейшем. Всё вышесказанное никоим образом неприменимо к какому-либо конкретному лицу.
  19. На днях купила и прочитала том "Гримм-манги". Ребята, это круть. Издание: печать качественная, насыщенная. Без муара, насколько я заметила. Эдитинг с переводом тоже класс. Томик склеен вполне сносно. Аккуратная вещь. Приятно держать в руках. Первые два листа под обложкой - цветные, на хорошей бумаге. Не матовой и не глянцевой, но хорошей. Непосредственно "манга": тоже очень даже. Графика радует, обожаю такую стилистику прорисовки персонажей. Задние фоны тщательно проработаны. От сказок братьев Гримм остались только название и имена персонажей... Исказил Исияма-сан оригинальные истории порядочно. Но вопрос, хуже ли от этого стало, весьма спорный. Лично мне понравилась эта интерпретация. Советую приобрести данный продукт Фабрики Комиксов. Огромное спасибо издательству за "Гримм-мангу". Читала, не отрываясь. Данное произведение впечатлило и оставило приятные ощущения. (а в это время братья Гримм ворочаются в гробу, дэс...) PS: а Paradise Kiss, кажись, действительно залицензили. Данный тайтл появился в менюшке с лицензиями на сайте ФК.
  20. Наверное, очень боянный и глупый вопрос, но всё же... В каком разделе "Личных данных" можно изменить небольшую надпись под аватаркой?
  21. Хотелось бы в лицензии от XLM увидеть следующие тайтлы: Cowboy Bebop [TV] Code Geass NANA
  22. Хотелось бы увидеть в лицензии MC такое аниме, как Hatenkou Yuugi.
  23. Каждый слышит лишь то, что хочет услышать. Быть может, вы толкуете это как "наезды", а я его слова понимаю как "точка зрения". ;)
  24. Богом? А не хватанули ли Вы через край? Где вы увидели хамство? В скрытом контексте, который придумали сами же? На мой взгляд, Федоткин изложил всё предельно чётко и понятно. Вежливо, компетентно, адекватно. И его слова звучали убедительно. Разумные слова разумного человека о компании, её планах и политике. Реальные цифры, реальные сроки, реальные возможности. <- Я это имела в виду. Это лично моё мнение.
  25. Очень хотелось бы увидеть One Piece. Как аргументы к изданию - занятный сюжет и интересный стиль в графике, содержательность и популярность наравне с "Наруто" и "Бличем" [если не больше].
×
×
  • Создать...

Важная информация