Может я и сумасшедший, но я категорически против бытующего мнения фанатов анимэ о том, что просматривать анимэ можно только с субтитрами и с японским звуком. Я люблю профессионально дублированное анимэ, но его найти чрезвычайно трудно. Я был бы премного благодарен любому, кто поможет мне найти что-нибудь из предложенного ниже списка. В рассмотрение принимаются любые формы помощи, от ссылок, до предложения купить у пользователя (или в каком-нибудь интернет-магазине) диск и переслать его по почте. Что хотелось бы найти: (1988) Акира (слышал его по Первому Каналу показывали, стало быть должен быть дубляж) (1988) Могила Светлячков (аналогично Акире) (1995) Призрак в Доспехах (в переводе Первого Канала - моя мечта, влюбился в него после Закрытого Показа) (1997) Принцесса Мононоке (2004) За Облаками Эти фильмы очень хотелось бы найти, а вообще список можно значительно расширить. Эти есть, могу поделиться, если вдруг кому-то нужно: (1984) Навсикая из Долины Ветров (2001) Унесенные Призраками (2003) Голос Далекой Звезды (не уверен, еще не получил, но похоже, что дубляж) (2004) Призрак в Доспехах 2 (аналогично) Разговор веду о дубляже, а не просто хорошем профессиональном многоголосом переводе, хотя в нем тоже хотелось бы достать, ввиду того, что далеко не все мультфильмы дублируют.