Перейти к содержанию

Mitea

Старожилы
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Весь контент Mitea

  1. Не страдания. 因果 【いんが】 (adj-na,n,adj-no) cause and effect; karma; fate;. То есть, Кюбэй говорит лишь о том что судьба миров созданных путешествиями Хомуры, вращается вокруг Мадоки. Вот и получается что ее сила многократно возрастает. Мадоку никуда подводить не надо, она и сама Вальургиеву ночь соплей перешибет. Что она в одном из вариантов истории и проделала. Вот только она потом станет ведьмой и примется за планету. А планету жалко, она у человечества одна.
  2. Потому что закон сохранения задницы. Раз волшебницы своей магией вытаскивают людей из задницы (исцеление рук, защита от ведьм), волшебниц сажают в задницу равной глубины и размеров (превращение в ведьму). Раз Мадока пожелала вытащить волшебниц из задницы (минус превращение в ведьму), ей в этой заднице и сидеть. Остальные люди ничего не почувствовали, так как про них в желании Мадоки ничего и не говорилось. Потому что многомировая интерпретация. Изменил прошлое - разбил мир на два. В одном Мадока убита Вальпургиевой ночью, в другом Вальпургиева ночь убита Мадокой.
  3. Они и есть необычные. Не каждый в возрасте Пятого умеет обращаться с боевыми отравляющими веществами. Но на суперсилы это все же не тянет.
  4. По-моему, очевидно что он говорит о исполнении написанного на плакате в его доме "цель - сто друзей". Правда, из аниме этот плакат почему-то убрали.
  5. Дневник и раньше передавали. Вон, в бою с Цубаки, Юкитэру пользовался дневником Юно. Я так понял, собачник хотел что бы в случае чего померла Хината. Почему нет? Юно не питает никаких иллюзий на счет чувств Юкитэру. Правда, Хинате слова Юкитэру еще аукнутся.
  6. Один игрок - таки да (Минэнэ). Но он исключение из правил, ввиду некоторых необычных обстоятельств игры.
  7. Почему не объяснят? Собаки дрессированные и на них радиопередатчики. Собаки получают команды голосом, составляют отчеты лаем.
  8. Пока нет. Будут в следующей серии, когда Ару продемонстрирует силу своего дневника. И рассказывает, и управляет.
  9. Хм, проверяем на что я ворчу. Аниме Kanokon - верните Коту из манги. Того, кто вышел на дуэль с Кумадой и там же признался в любви Тидзуру. Того кто сам домогался до Тидзуру. Штампованную размазню из аниме заберите откуда взяли. Аниме NHK - верните наркоту. И верните мрачную атмосферу "от плохого к худшему". Первый сезон Ef - от арки Кэй оставили лишь огрызок. Зато воткнули левую арку Тихиро. Я в принципе не против, но тогда уж убрали бы арку Кэй целиком. Или экранизировали целиком, вместе с попытками убить Кёсукэ. Амамия - очевидное приведение, но персонажи почему-то так и не заметили подвоха. В VN все было не так явно, да и Кэй заметила подвох. Хиро идет к Мияко лишь после направляющего пинка от Кёсукэ. Хотя, в VN сделал выбор своими силами. В арке Тихиро, концовка уступает VN в логичности. Все же куда реалистичнее то что Рендзи и Тихиро начнут отношения с нуля, а не то что Великая Сила Любви преодолеет болезнь Тихиро. Второй сезон Ef - сильно поурезали юрийность Мидзуки. Вырезали сцену изнасилования. Да, жестоко, но с точки зрения эффективности разрыва отношений куда логичнее. Ну и по мелочи есть сон про плывущую Мидзуки, но почему-то не объяснили его смысл. Упоминается Мики, но почему-то убрали историю о том как она стала Мидзуки. Во всех случаях аниме смотрел первым. Как несложно заметить, основные претензии вовсе не к детальности передачи оригинала. Ну и возвращаясь к основной теме - жалею что вырезали сценарий по Момотаро и то как весь клуб рассказ писал. Плюс манию величия Ёдзоре поуменьшили.
  10. Русской лицензии на момент прочтения манги просто не существовало. Был пиратский русский, пиратский английский и английская лицензия на полочку.
  11. Классическая ямато-надэсико должна быть женственной и покорной. Боюсь что томбоек туда не возьмут ни под каким предлогом.
  12. Тем кто не может нормально читать английский или японский оригинал, будет весьма трудно оценить качесво русского перевода. Поэтому не заморачиваться и читать что дают. Возникнут сомнения в точности перевода - таки читать на английском или японском. ПУсть даже с трудом и постоянно подглядывая в словарь. Идея запрета онлайн-читалок состоит именно в принуждении покупать все.
  13. Далеко не каждая манга достойна того, что бы ее ставить на полочку. Что касается перевода, те кого действительно беспокоило его качество, давно уже прочитали все на английском, а то и японском. Не думаю что из подзапоздавшего русского перевода они узнают хоть что-то новое.
  14. Я так понял, система Афродиты Нимфы, это как раз и есть результат эволюции с помощью Пандоры. Пока единственный побочный эффект - перегрев при попытке атаковать целую толпу.
  15. Если хочешь, разумеется, можно заплатить в обеих случаях. Но эта тема про "правильно мангу снесли. Вышла лицензия - обязан купить vs никому я ничего не обязан, могу и из сети качать". Обязанность заплатить автору, появляющаяся лишь при появлении русской лицензии - это какая-то очень странная обязанность. К тому времени как выйдет официальный русский перевод, давно выйдут пиратский русский, пиратский английский и официальный английский. Выбирай на вкус. На кой черт в таких условиях нужны труды русских издательств - на полочку поставить? Что касается денег японцам, хочешь дать денег японцам - купи японскую мангу.
  16. Вроде, выбыл.
  17. Ну, в общем-то, да. Если ты покупаешь бумажную мангу лишь что бы оплатить труд автора, то покупай ее ВСЕГДА. Не продают в России - закажи из Японии. Да, по-японски ты ни бе, ни ме, зато оплатишь труд автора. Считаешь себя вправе читать пиратский перевод и не платить автору оригинала ни гроша? Будь последователен и не плати ни гроша даже тогда, когда мангу издали в России. А вот позиция "чихали мы на автора пока он был в Японии, но раз его издали в России - надо бы заплатить" меня честно говоря удивляет. Ну, кроме случаев когда мангу покупают для коллекции или из любви к бумажным книгам. Ну а если ты покупаешь книгу что бы оплатить труд ее издателя - какие претензии то? Вот издатель в лице онлайн-читалки, вот плата за сервер в лице просмотра рекламы.
  18. Первое что можно назвать авторским правом, Статут королевы Анны - 1709 год. Книгопечатный станок придумали еще в 1440. Что касается денег, онлайн-читалки не на духе святом работают и за них тоже платить надо. То что они окупается показом рекламмы, просмотр которой денег из кошелька посетителя не вынимает, это уже другой вопрос.
  19. Аниме пока почти дословно повторяет мангу. Поэтому достаточно проблематично обсуждать аниме, не обсуждая манги.
  20. Куда денем союзы против Одинадцатого? Юкитэру там особо не доверяли. И в общем-то, правильно делали. Он до последнего верил что сможет все исправить. Хотя, конечно, следовало бы сначала уточнить детали у Дэуса, а уж потом черный прикид нацеплять.
  21. Раньше книги писали от руки. Причем не только оригинал, но и его копии. Переписывание одной книги занимало уйму времени, всвязи с чем один экземпляр книги стоил как крыло от самолета. Потом изобрели печатный станок, который за минуту штамповал копию книги на которую переписчик тратил годы. Разумеется, себестоемость одного экземляра книги упала до смехотворных велечин. А значит и цены на книги поползли вних. Полагаю, в то время вой о типографических пиратах был до небес. Ведь, скромный и честный переписчик остался без куска хлеба на столе. Теперь изобрели технологию цифрового копирования книги. И производители книг на бумажных носителях потихоньку вылетают в трубу. Ничего не напоминает? Воевать с электронными копиями книг сейчас, столь же разумно и справедливо как воевать с книгопечатным станком.
  22. Ну вот, будущее нарисовалось вполне нормальное. Осталось понять врубилась ли Пандора от одной большой любви или все же Томоки чего-то наколдовал.
  23. А может ему нравится что как только Сэна начинает доказывать что не хочет в караокэ/телефон, так Ёдзора начинает ее на эту тему весьма злобно подкалывать. Что касается Кёна... © "Меланхолия Харухи Судзумии". Кён всегда готов вступиться за честь девушки, ага. С родней можно дома наговориться.
  24. Она в манге прямо сказала что если Юкитэру так помрет, она ему отомстить нормально не сможет. Вот зачем эту фразу из аниме выкинули - вопрос.
  25. Был бы спойлер панацеей от всех бед, у Дэуса не посыпалась бы штукатурка с потолка.

Важная информация

Мы разместили cookie-файлы на ваше устройство, чтобы помочь сделать этот сайт лучше. Вы можете изменить свои настройки cookie-файлов, или продолжить без изменения настроек.

Configure browser push notifications

Chrome (Android)
  1. Tap the lock icon next to the address bar.
  2. Tap Permissions → Notifications.
  3. Adjust your preference.
Chrome (Desktop)
  1. Click the padlock icon in the address bar.
  2. Select Site settings.
  3. Find Notifications and adjust your preference.