Перейти к содержимому

Фотография

Dra-Koi


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 7

#1 LoSs

LoSs
  • Активные участники
  • PipPip
  • Интересующийся

  • Cообщений: 158
0
Обычный

Отправлено 10 Июнь 2009 - 21:53

Проект перевода: http://tsukuru.info/...p?title=Dra+KoI

Широ хочет попробовать на вкус: бета тестеров и редакторов

Сообщение отредактировал LoSs: 17 Июнь 2009 - 20:39

  • 0

#2 ImmLff

ImmLff
  • Старожилы
  • PipPipPipPipPip
  • Shape and Stone

  • Cообщений: 1 356
27
Хороший

Отправлено 10 Июнь 2009 - 22:54

Как на меня, можешь спокойно переводить на анг. Большинство из нас вполне смогут и на английском её почитать, так что необходимости ру перевода я не вижу.
  • 0

#3 Fei-FW

Fei-FW
  • Старожилы
  • PipPipPipPip
  • しびと

  • Cообщений: 704
19
Обычный

Отправлено 11 Июнь 2009 - 02:09

Поддерживаю. Английский всё таки весь мир, наверное приятнее чем переводить для маленького русскоязычного круга. А если будет действительно необходимость, те же хоняку легко переведут с английского.
  • 0

#4 Kage Ookami

Kage Ookami
  • Старожилы
  • PipPipPip
  • Этот мир прогнил!

  • Cообщений: 618
0
Обычный

Отправлено 11 Июнь 2009 - 05:26

Было бы хорошо почитать ее на русском, но только если это не задержит появление английской версии.
  • 0

#5 pin201

pin201
  • Активные участники
  • PipPip
  • Интересующийся

  • Cообщений: 78
0
Обычный

Отправлено 11 Июнь 2009 - 09:55

Лучше делать английский перевод от души, чем русский - через "не хочу".
  • 0

#6 Певец Белой Прямой

Певец Белой Прямой
  • Старожилы
  • PipPipPipPipPipPip
  • 地獄お

  • Cообщений: 3 693
277
Маленький пони

Отправлено 11 Июнь 2009 - 10:03

Перевести на русский всегда желающие найдутся, so yeah.

А вообще, тогда можно и Kaigen Seito перевести за компанию. И Hanachirasu, если уж на то пошло.
  • 0

#7 Fillear

Fillear
  • Старожилы
  • PipPipPip
  • Отаку

  • Cообщений: 308
0
Обычный

Отправлено 11 Июнь 2009 - 16:47

Как по мне, это неважно :wacko: . Переводи на тот язык с которым будет меньше проблем :P .
  • 0

#8 LoSs

LoSs
  • Активные участники
  • PipPip
  • Интересующийся

  • Cообщений: 158
0
Обычный

Отправлено 17 Июнь 2009 - 20:42

Перевод начат, выслушаю все предложения и советы. Если есть желание поучаствовать в бета-тестинге(необходимо умение скомпилировать нпа скрипты), оставляйте пишите баг репорты сюда или на discussion page в вики. Шикарный старт с потерей 300 кб переведенного текста!

Сообщение отредактировал LoSs: 17 Июнь 2009 - 21:17

  • 0




Количество пользователей, читающих эту тему: 0

0 пользователей, 0 гостей, 0 анонимных