Makoto Опубликовано 29 января, 2008 Жалоба Поделиться Опубликовано 29 января, 2008 それは別のことっす :lol: 日本が面白い大衆文化を持ってるかも。ロシアと違う。 だから何でロシア語を習うの知りたい :lol: Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ryoku Опубликовано 1 февраля, 2008 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 1 февраля, 2008 Makotoはん、別に・・・若者はアメリカに気に入るんやけど、25歳以上の人はアメリカが好きじゃない・・・近くの隣の国に見て、そらの国語を習うんねん、悪いことのかい?) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Makoto Опубликовано 1 февраля, 2008 Жалоба Поделиться Опубликовано 1 февраля, 2008 (изменено) 悪くないっすけど。。。だれか暇が多いの感じがする ;) 理由!意味!それがなければ、ロシア語をただ遊びで習うなんて。。。信じらない。 Изменено 1 февраля, 2008 пользователем Makoto (смотреть историю редактирования) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ryoku Опубликовано 4 февраля, 2008 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 4 февраля, 2008 (изменено) Makotoはん、信じるでも、信じらへんでも、そりゃほんまや) でも、日本人に取って、中国語ももずいやで。漢字は同じみたいんやけど、母国語と比べれば、発音と文法の方がむずい。 ロシア人に取って・・・知らへんな、中国語を勉強しへんやから。日本語と比べれば、よりかんたいやと思うんねん・・・文法のこと。 Изменено 4 февраля, 2008 пользователем Ryoku (смотреть историю редактирования) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ryoku Опубликовано 10 февраля, 2008 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 10 февраля, 2008 さあ~静かな~) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Makoto Опубликовано 10 февраля, 2008 Жалоба Поделиться Опубликовано 10 февраля, 2008 (изменено) tehihihihi... ima chotto... hima nashi nan-ssu kara... hanashitai koto ga ippai kedo Изменено 10 февраля, 2008 пользователем Makoto (смотреть историю редактирования) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ryoku Опубликовано 11 февраля, 2008 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 11 февраля, 2008 Makotoはん、そやな~そりゃ大変やろな・・・ほな、暇ある時、何か話したいことを書いてくれ)待つねん) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Sada Опубликовано 11 февраля, 2008 Жалоба Поделиться Опубликовано 11 февраля, 2008 凄いじゃ!あたしも参加したい!いいのかな。あのね~。お前達は何処で日本語を勉強しますか。若しかして自分で? Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Makoto Опубликовано 11 февраля, 2008 Жалоба Поделиться Опубликовано 11 февраля, 2008 うちそうっすよ :( ほかの人はよくいろいろ学校で習っている。 せ。と。 えっと。。。シャイセ、日本語で「курсы японского языка」は何と言うの? Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Sada Опубликовано 11 февраля, 2008 Жалоба Поделиться Опубликовано 11 февраля, 2008 日本語のコース。。かな? Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ryoku Опубликовано 11 февраля, 2008 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 11 февраля, 2008 (изменено) 日本語のクラスで)俺はそのクラスで勉強するんねん)でも来年から自分で習えなければならへんみたいな~ それより、Higurashiはん、よるしゅうな) Изменено 11 февраля, 2008 пользователем Ryoku (смотреть историю редактирования) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Makoto Опубликовано 11 февраля, 2008 Жалоба Поделиться Опубликовано 11 февраля, 2008 (изменено) そうそう、よろしくっす :) Изменено 11 февраля, 2008 пользователем Makoto (смотреть историю редактирования) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ryoku Опубликовано 11 февраля, 2008 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 11 февраля, 2008 (изменено) でも自分の勉強の方が大変やな)発音のプラクチスが少しあるんやからな。 Изменено 11 февраля, 2008 пользователем Ryoku (смотреть историю редактирования) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
DraGun Опубликовано 27 февраля, 2008 Жалоба Поделиться Опубликовано 27 февраля, 2008 (изменено) Anata-tachi wa tabitabi ga imas ka? (sumimasen ga, watashi no varui nihongo) Изменено 27 февраля, 2008 пользователем DraGun (смотреть историю редактирования) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ryoku Опубликовано 28 февраля, 2008 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 28 февраля, 2008 (изменено) Etto... DraGun-han, tabitabi to iu imi ha [tabidabi] yaro? Honnara, imasu jyanai, arimasu to iu na. Soshite "warui nihongo" ha chotto... "yokunai nihongo" to ka "hetana nihongo" no hou ga ee yaro na. Изменено 28 февраля, 2008 пользователем Ryoku (смотреть историю редактирования) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
samuran Опубликовано 2 марта, 2008 Жалоба Поделиться Опубликовано 2 марта, 2008 荷の地基地しいと名のち? Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ryoku Опубликовано 3 марта, 2008 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 3 марта, 2008 と言う意味は? Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
海賊王 Опубликовано 6 марта, 2008 Жалоба Поделиться Опубликовано 6 марта, 2008 よるしゅう、わが関西弁の友ども。この時に話したいトッピクは三つだぜ。なんか面白いテレビの番組は知ってるの? 欲しい物は在方と有名じゃない日本の場所。たとえば、「そこが知りたい」と言う番組。そして、ダウンロード・リンクをくれないのさ? おねがいっすき。ところで、「Who wants to be a millionaire」のタイプ番組がある? あるなら、それも観て見たいな。二番のトッピクは日本のテレビ・コマーシャル。ロシアよりなぜ番組の中コマーシャル・ブレーキはそんな短篇っすか。へんだねぇ。さいごのトッピクは日本のゲーム。尻取やかくれんぼ。外に何が知ってる? Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
海賊王 Опубликовано 6 марта, 2008 Жалоба Поделиться Опубликовано 6 марта, 2008 おなかが減った 「おなかが空いた」と言う事と意味は同じだろう? Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ryoku Опубликовано 6 марта, 2008 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 6 марта, 2008 新しい顔毎度よろしゅう~面ろい番組って・・・俺に取って面ろい番組のは陣内都埜showや。この奴のことを知とるんかい?youtubeでもいろいろ奴の番組を見つけれるんや。どこより日本ではテレビ・コマーシャルがたくさんあるんやと思うねん。日本に行った時テレビを見ながら毎度毎度話とる頭が見えただけ)))もちろんテレビ・コマーシャルも。 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
海賊王 Опубликовано 6 марта, 2008 Жалоба Поделиться Опубликовано 6 марта, 2008 (изменено) サンキュー、Ryokuはん。後でyoutubeでさがすつもりだよ。今日GPRSのインターネットしか何もないから。DSLを捨てて、ロカルカの奴を待つんだ、この俺は。明日来る。 Изменено 6 марта, 2008 пользователем Kensuke Gureiwaazu (смотреть историю редактирования) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ryoku Опубликовано 6 марта, 2008 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 6 марта, 2008 (изменено) ロカルカの奴って)))) 面ろく過ぎるやで!))) Изменено 6 марта, 2008 пользователем Ryoku (смотреть историю редактирования) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Pikanya Опубликовано 10 марта, 2008 Жалоба Поделиться Опубликовано 10 марта, 2008 えっと。。。僕はナンカ日本語を使うことができると思いますけど。。。なんか。。下手なみたいでしょ。。。でも、僕は話したいにゃ:)えっと。。トピックが3つあります。。。ひとつは、貴方達は何処で日本語お勉強しましたか。えええ。。。二つは、皆さんは当然能力試験を受けましたと思います。。。僕はも今年のへ行った事がある、けど。。。 失敗しましたでしょう(( でも。。”results”はまだです。。。皆さんは試験の”results"が何時来ないとだめと思いますか?三つはちょっと馬鹿みたいな質問です。。。僕や俺や私や儂や余やあたしやワラワやどちらが一番好きですか。。。僕は俺様が大好きです。。デモなんか使う事が難しいとおもいます。。。ps。そのテキストでたくさん間違いがある多分。。。それは失礼 >_< Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ryoku Опубликовано 10 марта, 2008 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 10 марта, 2008 (изменено) 日本語能力試験のレザートは普通4月間来るねん。えっと・・ 三つの質問のこと。知らへん人と話す時「僕」を使うが、友達の話し時とかここでも「俺」を使うんや。習いになったみたいな。 Изменено 11 марта, 2008 пользователем Ryoku (смотреть историю редактирования) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
海賊王 Опубликовано 12 марта, 2008 Жалоба Поделиться Опубликовано 12 марта, 2008 Ryoku, 本当に4月なの? 受験案内によると、「もし3月下旬になっても届かない場合には、試験実施機関に連絡してください」と言う事だよ。ざんねんっすよね。Pikanya, 俺は日本語を自分で習ってる。ところで、「俺さま」って漫画とアニメしかどこにも使われないのね。「てめ」と同じっすよね。 Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Рекомендуемые сообщения
Присоединяйтесь к обсуждению
Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.