Vellos Опубликовано 8 февраля, 2006 Жалоба Поделиться Опубликовано 8 февраля, 2006 (изменено) В первую очередь, хотелось бы от души поблагодарить за этот неожиданный подарок! Ну, а так же, немного попинать за отсутствие бета-тестинга. Ибо есть несколько мелких моментов, которых было бы совсем не трудно выловить, как, например фраза Аски в самом начале "Ты трудно заводить новые знакомства". Или когда в одной из концовок Мана говорит Синдзи "Ты не поранилась. Я Рад" (не помню дословно, но полом они поменялись точно) . А так же весь разговор Синдзи с Каджи (около арбузов, после того как отец посла Синдзи в очередной раз) полностью отсутствует, выпадает сообщение о том что скрипт с текстом не найден. Изменено 8 февраля, 2006 пользователем Red Priest Rezo (смотреть историю редактирования) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Red Priest Rezo Опубликовано 8 февраля, 2006 Жалоба Поделиться Опубликовано 8 февраля, 2006 Обидно, что такие косяки есть... Сам я его даже не ставил как-то... Значит будем надеяться, что это не последняя версия... Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
serkl Опубликовано 8 февраля, 2006 Жалоба Поделиться Опубликовано 8 февраля, 2006 (изменено) Хехе, да, вот это я оплошал, особенно с Аской. Займусь на досуге правками. Просто довольно тяжело вылавливать мелкие очепятки, особенно с такой системой сэйвов. [quote]А так же весь разговор Синдзи с Каджи (около арбузов, после того как отец посла Синдзи в очередной раз) полностью отсутствует, выпадает сообщение о том что скрипт с текстом не найден.[/quote] Косяк, надо исправлять. [quote]Значит будем надеяться, что это не последняя версия...[/quote] Ну да, там написано что версия перевода 0.8 Кстати, если хочешь, то могу выслать текст для редакции ^__^ Изменено 8 февраля, 2006 пользователем serkl (смотреть историю редактирования) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Red Priest Rezo Опубликовано 8 февраля, 2006 Жалоба Поделиться Опубликовано 8 февраля, 2006 Вышли, почему нет. Может и почитаю на досуге. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
serkl Опубликовано 10 февраля, 2006 Жалоба Поделиться Опубликовано 10 февраля, 2006 (изменено) Вот, все желающие могут принять участие в отлавливании косяков Изменено 10 февраля, 2006 пользователем serkl (смотреть историю редактирования) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
farlei Опубликовано 14 февраля, 2006 Жалоба Поделиться Опубликовано 14 февраля, 2006 Господа, я понимаю что это оффтоп , но все-таки где в сети(только не через осла) можно найти эту игру? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Dzzirt Опубликовано 17 февраля, 2006 Жалоба Поделиться Опубликовано 17 февраля, 2006 Хм... А этот перевод для какой части игрушки? Просто у меня есть первая на английском, и вторая, оригинальная японская на 4 СД. МОжно узнать для какой части этот перевод? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Vellos Опубликовано 17 февраля, 2006 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 17 февраля, 2006 [b]Dzzirt[/b], тут разве не ясно написано? =\ Для первой части. Если бы было для второй, тогда был бы заголовок "Girlfriend of Steel 2".. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
BorisBritva Опубликовано 21 февраля, 2006 Жалоба Поделиться Опубликовано 21 февраля, 2006 всем кто принимал участие в переводе ОГРОМНЫЙ РЕСПЕКТ !!!! токо я вот чето не въеду не как вы токо половину что ли перевели или это у меня чето не так ? у меня после того как Ману увозят в машыне нервовцы (а точнее когда Сидзи хочет поговорить по этому поводу с Гендо ,а тот его как всегда посылает на ... )больше не высвечивается текс а пишется типо выити я предположыл что дальше нету перевода это так ? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Arlantaniar Опубликовано 6 апреля, 2006 Жалоба Поделиться Опубликовано 6 апреля, 2006 Хороший вопрос^^ У меня та же самая проблема...=З Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
serkl Опубликовано 6 апреля, 2006 Жалоба Поделиться Опубликовано 6 апреля, 2006 Это проблема была озвучена в самом начале темы, но от куда она взялась хз, как исправить тоже пока. На предложение выйти говорите нет, тогда игра пойдёт дальше. Сначало Мисато говорит что-то типа взбодрись Синдзи, дальшу у Кадзи с арбузами: Синдзи: Я иногда думаю... Синдзи: ...что её уже могли убить. Кадзи: Ты готов смириться с этим? Синдзи: Ни в коем случае... Синдзи: Но... Синдзи: Ману забрали военные. Синдзи: Что им может сделать такой школьник как я? Кадзи: Ты мужчина. Кадзи: А мужчина должен защищать тех, кого любит, даже рискуя при этом жизнью. Кадзи: Ты этого не делаешь и ищешь себе место побезопасней. Кадзи: Тебе не стыдно? Синдзи: Но ведь если я умру, то это будет конец всему. Кадзи: Никто не говорит тебе умирать. Синдзи: Как раз поэтому! Синдзи: Я ничего не могу сделать... Синдзи: Что мне делать... Синдзи: Пожалуйста, посоветуйте мне... Синдзи: Что мне делать? Кадзи: Ты не обычный школьник. Кадзи: Ты - пилот Евангелиона-01, Кадзи: Третье Дитя, Икари Синдзи. Кадзи: Гордись же собою! Кадзи: И если всё станет совсем уж плохо, ты можешь использовать Еву-01. Синдзи: Ева-01... Синдзи: Использовать Еву? Кадзи: Киришима Мана, Кадзи: ещё жива. Синдзи: Правда? Кадзи: Это всё что я знаю. Синдзи: Большое спасибо! Перевод я уже поправил, стало несколько лучше, пол больше никто не путает ^ ^ Как только с огурцами у Кадзи разберусь, выложу на сайт. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
serkl Опубликовано 11 апреля, 2006 Жалоба Поделиться Опубликовано 11 апреля, 2006 (изменено) Господа, глюк, о том что скрипт с текстом не найден, был обнаружен и успешно уничтожен. Сам перевод так же привёл в приемлемый вид, но не ожидайте слишком многого ^__^ Изменено 11 апреля, 2006 пользователем serkl (смотреть историю редактирования) Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Vitalasan Опубликовано 5 мая, 2006 Жалоба Поделиться Опубликовано 5 мая, 2006 А у меня ваще не переводит я устонавил игру СКОПИРОВАЛ куда только можно ваш перевод а он все равно не переводит и все на японском=( (и еще не в тему вопрос почему некоторые манги не качаются и не смотрятся вооюще) P.S Спасибо зи игру за перевод к игре и вообще за весь сайт и тем кто принимал в нем участие! Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
serkl Опубликовано 8 мая, 2006 Жалоба Поделиться Опубликовано 8 мая, 2006 Выяснилось что к японской версии игры перевод не подходит. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Testament Опубликовано 22 мая, 2006 Жалоба Поделиться Опубликовано 22 мая, 2006 Вот [url='http://www.livingflcl.animeplanet.ru/translite.php' rel='nofollow']эта[/url] страница не грузится в упор. Где перевод сейчас? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
serkl Опубликовано 23 мая, 2006 Жалоба Поделиться Опубликовано 23 мая, 2006 [b]Testament[/b] Уже исправлено, теперь будет ок. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
DWA Кирилл Опубликовано 7 июня, 2006 Жалоба Поделиться Опубликовано 7 июня, 2006 эээ я наглею... а где скачать игру? можно и через торрент. Но лучше фтп... Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
serkl Опубликовано 7 июня, 2006 Жалоба Поделиться Опубликовано 7 июня, 2006 [url='http://www.animereactor.ru/forum/index.php?showtopic=1814&hl=Girlfriend']Тут[/url] торрент лежит. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Archangel13 Опубликовано 30 июня, 2006 Жалоба Поделиться Опубликовано 30 июня, 2006 Народ, а на вторую часть перевод есть? Очень нужен! Хотя бы английский! а то на япе играть... сами понимаете... P.S. А за перевод первой АГРОМНОЕ аригато! Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Red Priest Rezo Опубликовано 30 июня, 2006 Жалоба Поделиться Опубликовано 30 июня, 2006 нет. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Archangel13 Опубликовано 30 июня, 2006 Жалоба Поделиться Опубликовано 30 июня, 2006 Нет это в смысле вообще? или только пока? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Red Priest Rezo Опубликовано 30 июня, 2006 Жалоба Поделиться Опубликовано 30 июня, 2006 В смысле вообще. Хотя возможно когда-нибудь мы и займёмся её переводом. Но я бы не надеялся особо. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Archangel13 Опубликовано 2 июля, 2006 Жалоба Поделиться Опубликовано 2 июля, 2006 А я вот надеюсь... Верю я в вас, ребята! Вощем буду ждать и играть в яп. версию Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Cordell Опубликовано 28 июля, 2006 Жалоба Поделиться Опубликовано 28 июля, 2006 во-первых, хочу поблагодарить за перевод, очень хорошо сделан) правда есть пара опечаток и недочетов - но это не критично) а во-вторых, хочу задать вопрос все не было времени, а теперь решил пройти игру, в итоге у меня игра начинает вылетать после размышлений Синдзи на счет свидания с Маной. пишет что не найдены файлы c106(.bmp) потом c109_bg(.bmp) ну и дальше по сюжетному списку с последующем выбросом в виндоус. может кто встречался с такой проблемой и знает как с этим бороться? а то пройти хочется, а вот такая вот неприятность вышла =((( перекопирования нужных файлов никчему к сожалению не привели. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
serkl Опубликовано 31 июля, 2006 Жалоба Поделиться Опубликовано 31 июля, 2006 [b]Cordell[/b] Скорее всего у тебя старая версия перевода, качай последнюю v0.9b, если косяк всё ещё будет, то надо будет разбираться. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Рекомендуемые сообщения