Перейти к содержанию
Решена проблема отправки писем ×
АнимеФорум

Улыбка Чёрной Кошки


Элионт

Рекомендуемые сообщения

Вот это уже более адекватный коммент.

 

Что имеешь ввиду под "канцеляризмом"? Не слышал раньше такого термина.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

"Стилистика начинающего автора", Силин. Под вторым пунктом.

 

 

 

 

1. Вечный ученик (предисловие)

 

Так получилось, что за последний год я принял активное участие в нескольких сетевых конкурсах; какие-то из них я отсудил в качестве жюри, в иных участвовал как рядовой конкурсант. Мне пришлось прочесть несколько сотен произведений начинающих авторов; прочесть внимательно, вникнуть в них, разобраться в сюжете и стиле. Это оказалось неожиданно увлекательным делом: разбирая чужие ошибки, пытаясь их осознать, исправить, я задумался: "А что же я? Как же пишу я сам?" Выяснилось, что безобразно. Это откровение меня поразило до глубины души, поразило и заставило призадуматься.

 

Пришла пора взяться за учебники, за критические статьи опытных литераторов; я отказался от бессистемного чтения и принялся штудировать классиков, разбирая их творчество, особенности стиля. Очень скоро стало очевидно, что большинство начинающих авторов (и я в том числе) допускают одни и те же ошибки. Эти ошибки механистичны; чтобы избежать их, достаточно внимательно вычитать текст и поправить неудачные фразы; главное - знать, что искать.

 

Все, о чем будет сказано в статье - относительно. Могу с уверенностью сказать, что классики в поисках экспрессии зачастую пренебрегают "общепринятой" стилистикой. Временами у них встречается речевая избыточность, двусмысленные фразы, корявая фоника. Чего стоит одна фраза "обедал подчас с сторожами" в "Мертвых душах" Гоголя! Тем не менее, в большинстве случаев можно найти причину, по которой писатель отошел от стилистических норм. Я не призываю никого писать абсолютно правильно - это невозможно, да и не нужно никому... правильная речь мертва. Нет! Мое мнение таково: автор должен знать, что и для чего он делает. Если есть своеобычная фраза, - будь добр, объясни (хотя бы сам для себя) зачем она здесь. Иначе текст будет пуст: слова есть, знаки препинания тоже - автора нет.

 

Итак, приступим.

 

2. Три барракуды стилистики начинающего автора (жаргонизмы, канцеляризмы, архаизмы)

 

Читая конкурсные рассказы, я частенько натыкался на предложения вроде этого:

 

"Введя в организм некоторую дозу горячительных напитков, мы похерачили к преподу на лабу, ибо оный уже возвестил пришествие вышеупомянутой".

 

Пример утрирован, в чистом виде никто так не пишет. Тем не менее, мой судейский опыт подсказывает, что начинающие авторы очень любят "трех барракуд", лелея наивное убеждение, что это ново, ярко и выразительно. Что так никто кроме них не пишет.

 

И действительно. В хорошей литературе очень мало произведений, написанных с использованием подобного смешения стилей. Дело в том, что жаргонизмы и канцеляризмы сочетаются очень плохо; добавление же в эту окрошку "высокого штиля" совершенно убивает произведение. О какой художественной ценности рассказа может идти речь, если в нем героиня не любуется на себя в зеркало, а "обозревает свою физиономию"? Сколько веры писателю, у которого дети "целеустремленно шествуют в направлении песочницы"? Отвечу - никакой, нисколько.

 

Отказ от того или иного стиля не может быть абсолютным. Иногда в поисках особой выразительности, для придания персонажу индивидуальных свойств, авторы привносят в его речь стилистические особенности:

 

"Начну с того, что тогда я был молод и ставил перед собой более обширные задачи, нежели теперь. Я учился в техническом вузе и писал стихи о дружбе, любви и окружающей природе. Я охотно читал их своим однокурсникам, дабы привить им любовь к поэзии. Но, как и у Леонардо да Винчи, мой рост шел не только по линии художественного творчества, но и по линии изобретательства" В. Шефнер "Когда я был русалкой"

 

или:

 

"- Вполне позитивно, - согласился второй, поправляя сидящие на крючковатом носу очки из шлифованного голубоватого горного хрусталя в золотой оправе. - Если отравка не подпорчена какими-нито инградиенциями.

 

Корчмарь налил. Аплегатт заметил, что руки у него слегка дрожат. Мужчины прислонились спинами к стойке и не спеша потягивали из глиняных чарок.

 

- Великомилостивый сударь хозяин, - вдруг проговорил очкастый. - Полагаю не без резону, здесь недавно тому проезжали две дамы, интенсивно следующие в направлении Горс Велена" А. Сапковский "Час презрения"

 

Но всякий раз при этом автор старается дать некое объяснение речевой особенности персонажа:

 

"И Ахилла рассказывал. Бог знает что он рассказывал: это все выходило пестро, громадно и нескладно, но всего более в его рассказах удивляло отца Савелия то, что Ахилла кстати и некстати немилосердно уснащал свою речь самыми странными словами, каких он до поездки в Петербург не только не употреблял, но, вероятно, и не знал!

 

Так, например, он ни к селу ни к городу начинал с того:

 

- Представь себе, голубчик, отец Савелий, какая комбынация (причем он беспощадно напирал на "ы").

 

Или:

- Как он мне это сказал, я ему говорю: ну нет, же ву пердю, это, брат, сахар дюдю.

 

Отец Туберозов хотя с умилением внимал рассказам Ахиллы, но, слыша частое повторение подобных слов, поморщился и, не вытерпев, сказал ему:

 

- Что ты это... Зачем ты такие пустые слова научился вставлять?

 

Но бесконечно увлекающийся Ахилла так нетерпеливо разворачивал пред отцом Савелием всю сокровищницу своих столичных заимствований, что не берегся никаких слов.

 

- Да вы, душечка, отец Савелий, пожалуйста, не опасайтесь, теперь за слова ничего - не запрещается" Н. Лесков "Соборяне".

 

Объяснить любовь к жаргонизмам (варваризмам) и архаизмам несложно: как и всякие эмоционально насыщенные понятия, они попадают в оперативную память человека первыми, особенно, если у автора беден словарь и нет навыков использования синонимов. Ох, тяжело подчас бывает подобрать нужное слово, то единственное, без которого никак! И рождаются из этого бессилия уродцы вроде "возвещающих преподов": автор уже понимает, что писать надо ярко, эмоционально, выразительно, да пока что не знает - как...

 

Использование канцеляризмов - это совсем гиблое дело. Беда в том, что большинство начинающих авторов - люди просвещенные, они смотрят телевизор и читают газеты, с готовностью осваивая убогую лексику и суконный стиль передовиц. Что там литература! Сама народная речь становится корявой и неуклюжей. Ведь канцеляристу не обязательно держать в уме всю фразу, он может лепить слово на слово, не задумываясь в начале предложения о том, что будет в конце. Канцелярщина позволяет обойтись без глаголов, умертвляя текст, погребая его под курганами мертвых отглагольных существительных. Проверьте: вместо фразы "ударил мечом" получится "нанесение колотой раны путем прободения тела заостренным предметом". Очень солидная, весомая фраза, не правда ли? Наверняка автор - уважаемый человек, думают читатели, не какой-то там пустозвонный сочинитель фэнтези.

 

Да стоит ли оно того? Кому нужно уважение, добытое такой ценой?

 

3. Золота никогда не бывает слишком много (речевая избыточность)

 

А вот другая распространенная ошибка - избыточность. Многословность, велеречивость. Обычно речевая избыточность происходит от некоей авторской жадности, стремления огорошить аудиторию своим знанием жизни, словарным запасом. На голову бедного читателя вываливается сразу все: "Люди шли быстро и торопливо, передвигаясь бегом вприпрыжку". Зачем? У каждого слова свое определенное значение, - может быть, даже несколько, - но вам-то нужно именно одно! Представьте себя стрелком из лука, Вильгельмом Теллем: есть ли смысл щедро осыпать мишень стрелами, когда ценится лишь "десятка" - попал в яблочко? нет? Стрела одна и яблочко одно. Жертвовать чем-то все равно придется, еще Чехов об этом писал.

 

Выделяются три вида избыточности:

 

- Плеоназм. Это - избыточность как она есть. Нагромождение слов, многократно поясняющих одно и то же: "Графиня смотрела на меня с надменной, горделивой чванностью"

 

- Тавтология. Для тавтологии необходимо присутствие однокоренных слов. "Графиня взирала на меня горделивым взором".

 

- Ляпалиссиада. Утверждение заведомо очевидных фактов, граничащее с абсурдностью. "Графиня рассматривала меня, глядя обоими своими глазами". Само происхождение термина "ляпалиссиада" достаточно забавно: слово образовано от имени французского маршала Ля Палиса, погибшего в 1525 году. Солдаты его просто обожали, и сочинили о нем песню, в которой была строка: "Наш командир еще за 25 минут до своей смерти был жив".

 

По большому счету, описать все случаи избыточности невозможно. Изобретательность начинающих авторов воистину безгранична: тут и "пернатые птицы", и "наиболее высочайший", и бог знает что еще. К счастью, в борьбе с плеоназмами у нас есть два союзника: первый - обидная нелицеприятная критика со стороны злейших друзей, ну а второй... думаю, вы уже сами догадались. Это очень обидная, очень нелицеприятная критика со стороны их же. Чем больней, тем лучше.

 

Временами плеоназмы бывают необходимы, чтобы придать произведению большую экспрессию:

 

"По ходу пьесы спиртные напитки подавались в таком огромном изобилии, что к концу второго действия все артисты были пьяны вдребезги" Зощенко, "Опасная пьеска".

 

4. В черном плаще из лоскутов тьмы (штампы)

 

"- Дуб, - бросил профессор.

 

- Могучий, - прошептал испытуемый.

 

- Как? - переспросил профессор, словно не поняв.

 

- Лесной великан, - стыдливо пояснил человек.

 

- Ага, так. Улица.

 

- Улица... Улица в торжественном убранстве" К. Чапек "Эксперимент профессора Роусса"

 

Зачастую автор стремится экономить силы и время, пользуясь многочисленными литературными находками своих коллег - маститых и не очень. И действительно: к чему изобретать что-то новое, когда все уже написано до нас?.. Вот и появляются в произведениях глаза, горящие "каким-то странным ярким огнем", плащи из "клубящихся лоскутьев мрака", "дивные эльфы" и "герметические костюмы, похожие на скафандры". На эту тему много сказано до меня, повторяться не хочется. Метафоры и реалии сродни монеткам: чем чаще платишь ими, тем тусклее становятся. Почему Лесков был способен написать: "длинный сухожильный квартальный и толстый, как мужичий блин, консисторский чиновник с пуговичным носом", а большинство авторов путается в "бочкообразных" телах и "коротких носах"? Чем мы хуже Лескова?

 

Каждый из нас регулярно наблюдает в жизни "мужичьи блины"; окружающая нас реальность неизмеримо богаче литературы. Достаточно проявить чуточку внимания к мелочам - и не придется обращаться к штампам.

 

5. Своя игра (притяжательные местоимения)

 

"Она сидела возле него, облокотившись своим локтем на спинку его стула, и смотрела на его работу"

 

Естественный вопрос, возникающий при взгляде на это предложение: чьим еще локтем можно облокотиться на спинку стула, кроме как своим? Чем вообще можно облокотиться, кроме как локтем? Начинающий автор зачастую стремится настолько детализировать происходящее, что доходит до абсурда. Притяжательные местоимения "свой", "своя", "своё" играют при этом с ним дурную шутку, делая текст тяжелым и рыхлым. "Он засунул свою руку в карман своего пальто и достал свой верный кольт". Не правда ли, детальное описание? А ведь избежать этой ошибки легко: достаточно "поиграть" с текстом, выбрасывая местоимения, посмотреть, - потеряет предложение смысл, нет?.. Сперва осознанно, придирчиво глядя на каждое предложение, через какое-то время процесс пойдет сам, без прямого участия сознания.

 

Временами использование местоимений стилистически оправдано: например, "лицо свое", или даже "лик свой" - более экспрессивная форма, чем просто "лицо". Сравните: "он повернул лицо к гостям" или "он обратил лик свой к гостям"? Совершенно иное звучание. Классики часто пользуются этим приемом, к примеру, фраза, использованная мною в начале главы, у Гоголя в "Невском проспекте" звучит так:

 

"Она сидела возле него, облокотившись прелестным локотком своим на спинку его стула, и смотрела на его работу"

 

6. Какая-то скучная смерть (неопределенные местоимения)

 

"Бессмысленная, вялая какая-то, скучная смерть веяла ровным дыханием", - пишете Вы на 129 странице. Это - очень характерная фраза для Вас. А ведь в ней, несмотря на три определения понятия "смерть", - нет ясности. Сказать "вялая смерть" и прибавить к слову "вялая" - "какая-то" - это значит подвергнуть сомнению правильность эпитета "вялая". Затем Вы добавляете - "скучная", - к чему это нагромождение?" М. Горький "Письма начинающим литераторам"

 

Зачастую начинающий автор, описывая своих героев, совершает чуть ли не самую страшную ошибку, какую только можно представить: он признается в собственной некомпетентности. Неспособности показать чувства, переживания персонажей, свою слепоту в отношении описываемых реалий. "Почему-то жило твердое убеждение", "из-за какого-то глупого детского упрямства", "с каким-то безумно отрешенным взором", "чувствовался какой-то надрыв переживаний" - не правда ли, так и слышится: "не знаю я, что там за надрыв переживаний, отстаньте от меня"? Сами посудите: едва читателю придет на ум, что писатель не способен описывать придуманный им мир, - какая будет следующая мысль? "А зачем я вообще читаю эту книгу? Деньги за нее выложил?".

 

Точно так же непонятны описания "магических порталов какого-то синего цвета". Почему не написать просто: "портал синего цвета"? Чем это ухудшит описание?

 

Есть случаи, когда неопределенные местоимения нужны. К примеру: "глаза у него были какие-то болотные". Сказать "болотные глаза" - сомнительно, очень сомнительно... Что, глаза квакают? прыгают по кочкам?.. Сказать "глаза болотного цвета" - теряется уйма оттенков, заключенных в эпитете "болотный". Тут и тоска, и гниение, и затхлость. "Какие-то болотные" на мой взгляд идеально передают всю гамму значений, заключенную в слове.

 

7. А еще хочу я вам сказать... (начало предложения: "А", "Но", многоточия)

 

Если посмотреть на способы построения предложений, можно выделить некоторые закономерности. Есть стиль завывающе-эпический:

 

"И рыцарь отправился по левой дороге, а дракон - по правой. Они шли долго. И солнце встало не один раз. Потому что шли они неделю. И рыцарь подумал: "И куда это я иду?". И не было ответа ему..."

 

Обратите внимание: все эти "и" в начале предложения легко выкидываются. Большей частью они не нужны, а просто отражают особенность мышления автора: человек мыслит, складывая мир кубиками, подобно архитектору, пристраивающему к Башне Слоновой Кости множество мелких кирпичных домиков. Фонически это звучит так, будто он порывается что-то сказать вдогонку: "И еще! И еще! И еще вот так!"

 

Есть стиль прекословящий:

 

"Но джинн сказал Стоеросову: "Аллах с тобой, гяур!" Стоеросов был неплохой человек, но с норовом. Почему? Но так уж сложилось. Бывает. Но почему-то джинн об этом не знал".

 

Тоже особенность психики автора: человек постоянно сам себе прекословит. Из каждого правила есть исключение, и автор стремится доказать это всем и каждому. Обычно такой стиль получается, если автор одержим стремлением быть оригинальнее всех. На конкурсах такие произведения встречаются постоянно.

 

"...А я посмотрел налево. Черт возьми!.. А мне навстречу и космодесантники с бластерами, и летающие тарелки с гипердвигателями. А я им говорю: "А на кой черт вы приперлись?". А они молчат"

 

Можно сказать, автор объединяет в себе особенности первых двух стилей. Постоянный вызов: "Вы думали так?! А вот вам!". Тяжело читать произведение, когда автор постоянно петушится, постоянно вызывает читателя на поединок. С одной стороны юношеские амбиции, с другой - нужно ли это читателю?

 

"Солнце садилось... Она посмотрела на меня многозначительно и улыбнулась... Я последую за ней?.. Или она за мной?.. "Сеня... сколько время?.." - осведомилась она..."

 

Такое ощущение, что автор недоговаривает, а герои многозначительно молчат. Фонически многоточию соответствует пауза. Можно ли читать произведение, состоящее из сплошных пауз?

 

Начинать предложение со слов "пусть", "только", "итак", "ну", "да", "нет" - это великолепный прием, служащий для придания произведению особой экспрессии. Но пусть этого приема не будет слишком много! Если каждое предложение в тексте будет начинаться эмоциональной вставкой, восприятие читателя притупится, по-настоящему эмоциональный поворот сюжета не вызовет в душе ни малейшего отклика.

 

8. Однако, тем не менее, все же скажем (слова-паразитики)

 

Как разговаривает матерый руководитель? Политик со стажем?

 

"Дорогой наш, понимаешь, Никифор Васильевич! Мы, так сказать, собрались здесь, чтобы поздравить, в смысле - вручить тебе ценный, что называется, подарок".

 

Он это делает не просто так. Речевой мусор нужен для того, чтобы дать окостенелому сознанию время обдумать следующую фразу. Слова-паразиты играют роль буфера, отсрочки, необходимой для принятия решения. Какая отсрочка нужна автору, сидящему в уютном кресле перед компьютером, с чашкой кофе в руке? Для чего?.. Да, в порыве вдохновения - может быть (если автор так мыслит), но почему не вычистить этот мусор позже, при вычитке?

 

Если сравнивать текст с человеческим телом, можно предложить следующую аналогию: глаголы - это мышцы, существительные - кости. Прилагательные - кожа, косметика, одежда. Догадываетесь, чем окажутся в рамках этого сравнения слова-паразиты? Правильно - жиром.

 

В некоторых случаях использование слов-связок необходимо. Для стилизации повествования под своеобычную манеру рассказчика, например:

 

"Нынче все пьют помаленьку. Ну и артисты тоже, конечно, не брезгают. Артистам, может, сам Госспирт велел выпить. Вот они и пьют.

 

Во многих местах пьют. А на Среднем Урале в особицу. Там руководители драмкружка маленько зашибают. Это которые при Апевском рабочем клубе.

 

Эти руководители как спектакль, так обязательно даже по тридцать бутылок трехгорного требуют. В рассуждении жажды" Зощенко, "Опасная пьеска"

 

9. Неописуемая неприятность (использование отрицаний в описаниях)

 

Хотите упражнение? Ниже я дам текстик, попробуйте его пробежать глазами, не особо вчитываясь. Затем перечитайте второй раз внимательнее и сравните:

 

"Стены замка еще не растрескались от ветра и дождей, дряхлость не оставила на них свой мерзкий плесневелый отпечаток. Подъемный механизм моста пока еще не был сломан, и пруд, полный кувшинок, зеленой тиной не зарос"

 

Не правда ли, двойственное впечатление? Такова работа подсознания: восприятие текста синкретично; человек воспринимает все слова скопом, лепит их в картинку, при этом отрицания теряются. Чтобы учесть все эти "не", приходится читать текст не образами, а словами. Естественно, художественная ценность произведения резко снижается. Можно придумать ситуацию, когда подобного эффекта приходится добиваться, но очень и очень сомнительно.

 

Старайтесь описывать ситуацию в конструктивном ключе. Это сложно, знаю по себе, однако полученный результат того стоит.

 

10. Картинки для слепых (избыточность эпитетов)

 

Бывает, автор настолько не доверяет читателю, что принимается детально растолковывать очевиднейшие вещи. При этом совершенно не принимается во внимание тот факт, что читатель может видеть мир по-своему: пишущий должен навязать ему свое видение картины, и баста!

 

К примеру: есть предложение "Начиналась гроза". Вполне нормальное предложение, гроза ведь у каждого своя. Личная, выстраданная. Но автор - личность творческая, он пишет "Началась страшная гроза". Пока тоже ничего страшного, однако молнии не показаны. Дайте мне молнии! Где молнии? Появляется: "Началась роковая, страшная гроза, зазмеились ветвистые молнии". В стремлении "делать красиво" автор неутомим, а результат? Результат налицо: "И, наконец, безжалостно, грохочуще раздвигая слои реальности, явилась третья молния, яростно разбросала по небу свои алчущие ломаные щупальца, вцепляясь ими в скользящие сквозь мироздание, даже самые крохотные потоки, несущие в себе Силу".

 

Даже простое словосочетание "кухонный стол" у разных людей вызовет разные ассоциации. У одного стол - это "оливье", картошка, водочка, у другого - икра, ананасы, шампанское... У третьего вообще селедочный хвост и гора немытой посуды. В принудительном порядке застелив стол крахмальной бело-зеленой клетчатой скатертью, выставив пожелтевший, потрескавшийся кофейник с ароматным кофе, три чашки на старых блюдцах и плетеную тарелочку с позавчерашними миндальными крекерами, автор рискует остаться вообще без гостей. Излишняя обстоятельность в описаниях убивает читательскую фантазию.

 

Иногда многоэтажные прилагательные нужны, без них никак. Мой любимый пример из Эдуарда Успенского звучит так: "новенькая немецкая игрушечная стиральная машина".

 

11. Беспокойный персонаж (избыточность действия)

 

Временами стремление автора отобрать бразды "мировосприятия" у читателя принимает несколько иную форму. Желая показать героя во всей красе, динамично и ярко, автор заставляет его совершать массу ненужных телодвижений. "Сидящий в кресле маркиз встал, задумчиво прошелся по комнате, вертя в руках перо, и остановился напротив портрета королевы, глядя на нее с обожанием, шепчущий слова любви". Оговорюсь: эта особенность стиля больше характерна для мужчин, женщины стараются насыщать пространство текста образами и красками. С одной стороны насыщенность текста действием - это неплохо, очень даже неплохо!.. Еще А. Н. Толстой говорил: "Движение и его выражение - глагол - являются основой языка. Найти верный глагол для фразы - это значит дать движение фразе". С другой: в приведенном мною примере многие действия излишни. Инстинктивно ясно, что герой должен был встать, перед тем, как идти, что остановиться, одновременно глядя и шепча - это как-то уж чересчур. Обилие беспомощных причастных и деепричастных оборотов душит текст, страдательный залог делает произведение сонным и апатичным.

 

Особое внимание стоит обратить на разбивку диалогов:

 

"- Чур меня, чур! - сказал он, хихикая, пнув Тузика в бок".

 

Ох, неуклюже! Но скажите:

 

"- Чур меня, чур! -пнул он Тузика в бок и захихикал" - прозвучит куда динамичнее.

 

Другой случай, когда автор начинает вкладывать действия героев друг в друга подобно матрешкам. "Маркиз грустно перетаптывался возле зеркала, держа в руках стакан вина, запотевающий на холоде, из которого время от времени прихлебывал, наблюдая за отражением задумчиво перебирающей струны лютни королевы, улыбаясь, бросавшей на него задумчивые взгляды". Сознанию читателя тяжело держать столько связок между объектами, столько отношений. Наконец, так писать - просто безграмотно! Лучше разбивать подобные громоздкие фразы на несколько предложений.

 

Тем не менее, эта особенность стиля довольно неплоха; при правильном использовании обилие глаголов может стать "визитной карточкой" автора. Главное - не злоупотреблять, не душить живой глагол причастными и деепричастными оборотами.

 

12. Запись рецепта яда змеи долины Василисков (избыточность существительных)

 

Если вспомнить "Манифест партии национал-лингвистов" Лукина, восемнадцатый раздел был посвящен весьма занимательной проблеме:

 

"Да, но как же без глаголов-то? Какая же это жизнь без глаголов? Ответ: самая что ни на есть нормальная. С какого потолка, интересно, взято утверждение, что глаголы в нашей повседневности необходимы? Да они в русской речи вообще не нужны. К чему они? Зачем? Какая от них польза? Да никакой. Без них даже удобнее. И вот вам лучшее тому доказательство: вам ведь и невдомек, что в данном разделе нет ни единого глагола!"

 

Без глаголов писать можно; я пробовал, получилось довольно занятно. При этом возникает неприятная проблема: можно скатиться на использование отглагольных существительных, а они сильно утяжеляют текст. Возможно, вы помните раздел "Нарочно не придумаешь" в "Крокодиле"? Там публиковались как раз такие перлы народного словотворчества: "она вытаращилась на меня со всей наглой развратностью своей порочной души" или "в знак подтверждения своего согласия". Что это - малообразованность? низкая культура речи? Временами подобные фразы встречаются в довольно грамотно написанных произведениях: "принятия яда, выращенного в мышиной норе корня белладонны". От этой печальной традиции лучше избавляться, а то чем черт не шутит: вдруг фантазия Лукина станет реальностью?

 

13. Как проста эта прическа и как она идет к ней (избыточность местоимений)

 

Львиную долю ляпов, обнаруживаемых у начинающих авторов, составляют проблемы с местоимениями. Местоимение замещает предмет, но само оно безлико.

 

"Люди выбегали из домов с зонтиками и чемоданами, они озабоченно косились на небо, раскрывая их". Это - типичный пример неудачного использования местоимений. Местоимение "они" может относиться к "людям", "домам", "зонтикам" и "чемоданам". Мышление читателя устроено так, что обычно оно соотносит местоимение с последним встреченным в предложении объектом, главное, чтобы число и род совпадали. В примере, который я привел, "они" скорее всего будет относиться к чемоданам. Надеяться на то, что читатель все поймет по смыслу - глупо. Если фраза может быть понята неправильно, она будет понята неправильно. Я уж не говорю о том, что в выделенном примере есть вторая, куда более грубая ошибка: неудачное использование местоимения "их". Даже теория вероятности против незадачливого автора: если посчитать варианты, окажется, что существует шестнадцать вариантов понимания фразы, из них только один нормальный, остальные вызывают смех.

 

Есть очень мерзкое местоимение: "всё". "В корабль попал метеорит, и всё взорвалось". Господа сочинители! В космическом корабле нет детали под названием "всё". Извольте написать конкретно: что взорвалось и почему. Чаще всего местоимение "все", "всё" используются начинающим автором по лени ума. Детально описывать картинку сложно; надо работать, оттачивать речь, собирать факты. Надо мало-мальски разбираться в описываемом предмете. Куда как проще написать расплывчатое "всё", уклончивое "это", предательски двусмысленное "тут". "При воспоминании об этом у него в душе возникало некое возвышенное чувство. Это чувство он лелеял в себе, и это было хорошо"

 

А вот и нехорошо! Леность ума, беспомощность в описаниях и стремление спрятаться за обтекаемым неконкретным местоимением никогда не будут отнесены к авторским достоинствам.

 

У местоимения в русском языке своя особенная роль, к примеру, оно активно используется в прямой речи. Для большей выразительности фразы зачастую допускаются даже плеоназмы: "Семен, он умен!" Местоимения хороши, если вы хотите назвать предмет, известный обоим собеседникам, к примеру, фразу: "- Ты по-прежнему пытаешься обосновать Гипотезу существования внепространственных взаимодействий между телами, обладающими массой?!" в речи двух ученых можно поменять на "- Ты по-прежнему пытаешься обосновать ту свою гипотезу?" Оба собеседника знают, о чем идет речь, - к чему утомительный тяжеловесный повтор?

 

Гоголь очень активно использовал местоимения. Временами чересчур активно, на мой взгляд... впрочем, на вкус и цвет товарищей нет. При этом он великолепно владел приемами, помогающими избегать ляпов. "Но одна между ими всех лучше, всех роскошнее и блистательнее одета. Невыразимое, самое тонкое сочетание вкуса разлилось во всем ее уборе, и при всем том она, казалось, вовсе о нем не заботилась и оно вылилось невольно, само собою. Она и глядела и не глядела на обступившую толпу зрителей, прекрасные длинные ресницы опустились равнодушно, и сверкающая белизна лица ее еще ослепительнее бросилась в глаза, когда легкая тень осенила при наклоне головы очаровательный лоб ее". Николай Васильевич договорился сам с собой, что местоимение "она" будет относиться к одной лишь прекрасной незнакомке, смутившей Пискарева. Именно поэтому "она" - не голова, не тень и не толпа.

 

14. Средневековые штаны (неконкретность описаний)

 

Лично меня задевает, когда я читаю в рассказе подобное описание: "Рыцарь ехал, облаченный в средневековую одежду: древний феодальный камзол, старинные штаны и национальную шляпу с традиционным рыцарским пером". Ребята, история костюма очень богата: котты, шоссы, касэды, камзолы, пурпуэны... Наше время дает автору великолепные возможности: пошарив по интернету, можно легко добыть нужную информацию, узнать, чем баскинет отличается от кулеврины и можно ли их вообще сравнивать. Помните Ильфа и Петрова, "стремительный домкрат"? Увы, "домкраты" никуда не исчезли; девы-воительницы в наше время надевают кирасы на голову - все лишь оттого, что пишущему было лень выяснить правильное значение слова. Зачастую начинающий автор имеет лишь приблизительное представление о том, что пишет. Результат: взрывающееся в звездолете "всё", "лошадинообразные" создания, "какие-то средневековые плащи"...

 

Конкретное описание всегда лучше общего; если есть выбор, что предпочесть: бескозырку или головной убор, берите бескозырку. У читателя хорошо проработанные детали произведения вызывают доверие.

 

15. Репортаж с места действия (телеграфный стиль)

 

"Взошло солнце. Подул ветерок, тучи ушли к северу. Лучи коснулись верхушек травы, роса испарилась. Зашумели деревья, запели птицы. Все обрадовалось, развеселилось. Лес проснулся, загомонил своим особым говором"

 

Текст, написанный подобным языком, уже не спасти. Можно напридумывать эпитетов, указать, например, что трава - зеленая и сочная (автор ее пробовал?), а деревья - ветвистые и африканские, что птицы - громогласные. Все втуне. Бесполезно, потому что сам строй предложений неудачен; тупое нанизывание подлежащих и сказуемых не делает текста. А что в итоге? Произведение описывает утро, а читатель засыпает.

 

Стилистика типов предложения - дело сложное и интересное. Короткие, рубленые фразы придают повествованию живость, длинные - великолепны в описаниях. При этом следует помнить, что текст формируется не просто из предложений, но из логически связанных предложений. Если такой связи напрямую не видно, сознание читателя воссоздаст ее само и результат будет обескураживающим для автора. Пример: "Метнулись тени. Через лес с шумом. Подул ветерок, вызывая ассоциации. Потому что птица. Закричала. Сова?" Я не шучу, некоторые авторы так пишут. Есть ли смысл обижаться, когда читатель компонует для себя этот текст в виде: "Метнулись тени, через лес с шумом. Подул ветерок, вызывая ассоциации. "Потому что птица" - закричала сова"?

 

Итак, логика, логика и еще раз логика. Без логической связи текст рассыпается подобно венику с прогнившей бечевкой.

 

Теперь вернемся к первому примеру и задумаемся: сколько в русском языке существует времен глаголов? Никитин утверждает, что : "...дикарь знает, к примеру, всего три времени: прошедшее, настоящее и будущее, а человек даже средний знает в русском языке их двадцать девять (к примеру, прошедшее разовое: курил, ходил, любил, и прошедшее повторяющееся - куривал, хаживал, любливал, прошедшее начинательное - и ну пыхтеть, и надуваться...и т.д.)..."

 

Вполне может быть. В учебнике Ирины Голуб "Стилистика русского языка", что лежит у меня на столе, эта тема освещена довольно неплохо. Настоящее регистрирующее, настоящее предположения, настоящее времени момента речи, расширенное настоящее - характерны для научного стиля. Официально-деловой: настоящее предписания, вневременное действие, будущее долженствования, будущее условное. Публицистический стиль: настоящее историческое, художественный: мгновенно-произвольное, междометные формы, давнопрошедшее время... Хватит, пожалуй. А ведь есть еще наклонения, виды, залоги.

 

Если разбирать любой текст мало-мальски опытного автора, становится заметно, что писатель "поворачивает" глаголы, играет ими. Если есть такая возможность, два глагола в одной форме рядом стоять не будут (я не говорю о специальных случаях - перечислении, например). Чем больше "играют" глаголы, тем живее текст; естественно, следует помнить о согласовании времен, но это уже другой вопрос.

 

Обратимся к классикам:

 

"Был прекрасный июльский день, один из тех дней, которые случаются только тогда, когда погода установилась надолго. С самого раннего утра небо ясно; утренняя заря не пылает пожаром: она разливается кротким румянцем. Солнце - не огнистое, не раскаленное, как во время знойной засухи, не тускло-багровое, как перед бурей, но светлое и приветно лучезарное - мирно всплывает под узкой и длинной тучкой, свежо просияет и погрузится в лиловый ее туман. Верхний, тонкий край растянутого облачка засверкает змейками; блеск их подобен блеску кованого серебра... Но вот опять хлынули играющие лучи, - и весело и величаво, словно взлетая, поднимается могучее светило" Иван Сергеевич Тургенев. "Бежин луг".

 

Заметьте: прошедшее разовое время сменяется настоящим повторяющимся, а оно - прошедшим постоянным (термины условные). Временами идут безглагольные вставки; мастерски используется будущее время. К этому надо стремиться, а не штамповать рассказы тупым телеграфным стилем.

 

16. И такие, и их с страшным всхлипом... (фоника произведения)

 

Очень занятно бывает видеть, как начинающий автор старается, пишет лиричный рассказ о любви, а читатель по прочтении морщит нос, отворачивает лицо. "Я счастливейший казначей, вашей незабываемейшей секретаршей утешен". Вот уж действительно! Описывается любовь, а текст полон "шей", "щей" и "вшей". В качестве курьеза, для создания комического эффекта, - отчего бы нет? Но если вы пишете лирику на полном серьезе, неблагозвучные произведения просто обречены на провал.

 

О фонике можно говорить много, укажу лишь самые основные моменты.

 

- Аллитерация - повторение одинаковых или сходных согласных. "Прохвост к запруде приперся, спереть заброшенный капор"

 

- Ассонанс - тоже, но с гласными. "Пора, пора травку сажать", "Ох, конопельки уродилось нонеча!"

 

- Повторение начальных согласных в словах называется анафорой. Очень неприятным может стать текст, в котором всадники "проскакали, привычно привставая на стременах". Какое там - проскакали! Во всем предложении сплошное: "тпру!", "тпру!".

 

- Повторение конечных звуков - эпифора. Раздолье для канцелярщины: "специализация нашей цивилизации - трансплантация органов"

 

- Скопление согласных на стыке слов: "змей выполз в злобе из норы". Если вы пишете для детей, подобные ляпы просто недопустимы! Любое ваше произведение должно строиться так, чтобы ребенок мог его прочесть вслух. Даже если у ребенка проблемы с дикцией.

 

- Зияния - скопления гласных на стыке слов "Я расстаюсь с эльфийкою, и у Аэлландриэль в глазах слезы". При написании фэнтези авторы любят "красивые" имена с обилием гласных. Выбирая имя, всегда следует учитывать - не вызовет ли оно ненужных завываний?

 

Это основные проблемы. Кроме них есть еще неуместные рифмы ("Мы с Вованом пошли, как короли"), неблагозвучные названия инопланетных рас ("взнизгхи"), обилие шипящих, излишняя ритмизация текста и так далее. Фоника - это мощное оружие в руках автора. К примеру, Лесков, описывая в "Соборянах" негодяя Термосестова, поступил просто. Он не стал описывать в деталях черты характера героя, а заставил его написать донос:

 

"Комплот демократических социалистов, маскирующихся патриотизмом, встречается повсюду, и здесь он группируется из чрезвычайно разнообразных элементов, и что всего вредоноснее, так это то, что..."

 

Чувствуете? Грохочущая, бездушная аллитерация на "кр", "бр", самодовольная эпифора "-ся", громоздкие канцеляризмы, чудовищная конструкция "так это то, что". Продираясь сквозь донос Термосестова, читатель ощущает сильный дискомфорт; вернувшись же к обычному стилю Лескова - напевному, ласкающему слух, - испытывает облегчение. Естественно, эти метания отражаются в душе читающего, а как же иначе? Герои оживают, обретают свой неповторимый характер.

 

17. Что дальше? (послесловие)

 

Мой краткий обзор стилистических проблем подошел к концу. В этой статье многое осталось за кадром. Очень многое. Неоправданно избыточное словообразование (каких слов не знаем - придумаем сами), неуклюжее видоизменение устоявшихся фразеологических оборотов (воины, падающие смертью храбрых), обилие варваризмов ("колонелы", "сентинелы"), проблемы с перечислением разнородных объектов, сопоставление несопоставимого... Нельзя объять необъятное, да и нужно ли? Многие проблемы исчезнут сами собой, едва лишь автор начнет РАБОТАТЬ. Работать над собой, над текстом, не полагаясь на некое божественное вдохновение, которое само якобы подскажет нужные слова. Не подскажет. Вдохновение вдохновением, - тоже вещь полезная, не спорю, - однако рутинная корректорская правка (и не одна!) необходима любому тексту, как воздух. Читая статьи пушкино-, гоголе-, булгаково- и прочих "ведов" не раз убеждался, какой титанический труд стоит за кажущейся легкостью "Капитанской дочки", "Мертвых душ", "Собачьего сердца".

 

Я в предисловии уже упоминал об этом, тем не менее, повторю еще раз: писать идеально - невозможно. Стилистические требования зачастую противоречат друг другу; всегда приходится выбирать что-то одно, чем-то жертвовать. При этом автор всегда должен четко и ясно понимать, что он делает. Если начинающий литератор пишет: "Его глаза лихорадочно прыгали по комнате, бешено цепляясь за лицо вошедшего", бесполезно ссылаться на литературную традицию. Да, Булгаков частенько использовал фразы типа: "слушал Михаила Александровича, уставив на него свои бойкие зеленые глаза" или "он испуганно обвел глазами дома, как бы опасаясь в каждом окне увидеть по атеисту", но уверяю вас: Михаил Афанасьевич превосходно сознавал грань, за которой метафора становится нелепостью!

 

Каждая из перечисленных проблем может стать великолепным стилистическим приемом, важно лишь сознавать внутренние механизмы, побуждающие писателя использовать то или иное слово, строить фразу тем или другим способом. Тогда и только тогда станет возможным стилистическое новаторство, отказ от общепринятых норм с целью создать нечто новое, небывалое. Не раньше. Чтобы потрясти основы, их нужно предварительно изучить.

 

Желаю вам творческих успехов!

 

6 мая 2003 г. - 7 мая 2003 г.

 

©Воратха

 

Изменено пользователем Shinsaku-To (смотреть историю редактирования)
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Гммм. Ну, может ты и прав. Никогда о таком ранее не слышал - я айтишник по образованию ("Информатика и вычислительная техника"). Теорией писательства не интересовался и вообще не подозревал что на эту тему есть какие-то труды кроме критических статей.

 

Надо будет учесть.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Именно. Как говаривал один сказочник "Не любо - не слушай, а врать не мешай."То есть не нравится - не смотри. Имеется мнение - выскажи и забудь, а не поливай грязью на каждом углу что низко и недостойно нормального человека.

Не нравится критика - не читай.

 

Но мне казалось ты сюа именно за критикой пришёл, разве нет?

 

Другие категории требований к качеству. Сапожнику пирожника (оба сферические объекты в вакууме) не понять.

Если ты хочешь над собой расти, планку надо ставить выше, а не ниже.

 

Ваше, в общем-то, тоже.

Моё много значит, потому что я и как автор на голову выше, и как художник - на десять, и работаю дизайнером, и с вёрсткой знаком весьма плотно.

 

Но это всё лишь позволяет мне увидеть, где именно у тебя дыры, сам факт наличия этих дыр очевиден мне только благодаря моему вкусу, кругозору и тому, что я - непредвзятое лицо.

 

Где три? Мы вдвоём спорим только. Или есть воображаемые друзья как у зайца ПЦ?

Ну вот тебе был и третий, пожалуйста. Или ты думаешь, что я с френдлентой твоими уняня не делюсь?

 

Тогда всё понятно.

 

Не стоит путать ренай и собственной визуальную новеллу. Ренай, это только один из жанров. Также вовсе не обязательны наличия слов от автора. И не надо подозревать игры в принадлежности к жанру ВН - они ими и являются. Хотя могут быть и "с элементами вн".

Не в том суть. Суть в том, что по твоему определению в ВН проходит вообще любая эрпоге, где много текста, хоть фулаут, хуть плейнскейп. Определение слишком размыто ибо.

 

Надо будет учесть.

Вот это уже адекватный ответ. Хочешь более адекватный - набросай план, чего у тебя там происходит и скинь ключевых скриншотов. И тебе подскажут что стоит улучшить.

 

Вот это уже более адекватный коммент.

Да нет, просто ты вдрг решил сделать "пример". Для форумного спора это было бы неплохо (конечно учитывая, что эту хреньт тут читают вообще), для принятия критики твоей работы - глупо. Мне-то в общем-то накласть, у меня своих дел и творчеств хватает, так что я уйду, а ты со своим убожеством останешься. И убожеством оно будет, при таком твоём отношении, всегда. Изменено пользователем Maeghgorre (смотреть историю редактирования)
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Не нравится критика - не читай.

Объективно выразился Shinsaku-To, а от тебя я критики не слышал, только неаргументированные наезды.

 

потому что я и как автор на голову выше, и как художник - на десять

И ещё вышивать умеешь, крестиком. Сам себя не похвалишь - никто не похвалит. Что, совсем грустно что-ли?

 

Ну вот тебе был и третий, пожалуйста.

Считать не умеешь? 1) ты 2)Shinsaku-To. А френдлента не считается так как не на форуме.

 

Хочешь более адекватный - набросай план, чего у тебя там происходит и скинь ключевых скриншотов. И тебе подскажут что стоит улучшить.

Извини, но если и буду, то уж точно не тебе.

 

Суть в том, что по твоему определению в ВН проходит вообще любая эрпоге, где много текста, хоть фулаут, хуть плейнскейп.

Ну мб. Хотя конкретно фоллаут и плэйнскейп не подходят так как текстовые окна других форматов.

 

Да нет, просто ты вдруг решил сделать "пример".

Смотри первую цитату.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Объективно выразился Shinsaku-To, а от тебя я критики не слышал, только неаргументированные наезды.

А при чём здесь я? Ты создаёшь тему, выкладывая крайне неряшливую и грубую работу, и предлагаешь её оценить. А на критику говоришь мол "сперва добейся" - ну и как бы смысл? У меня тоже есть тема в творчестве, но я же туда не клал штуки, которые вообще и никак нечитабельны. У САО достаточно узнаваемый визуальный стиль и он, бдлжад, не жукоглазый гротеск как у тебя на второй картинке. Не можешь рисовать? Позови того, кто сможет, из аниме героев нарежь в конце концов, посмотри где кроме САО что-то такое используется, найди конструктор и вперёд. Сделай хоть что-то, не выкладывай сырец, а если ты не хочешь работать с артами просто напиши текст, в конце концов. Чтобы хотя бы эта фигня такого ужаса не вызывала. Но ты видимо хочешь услышать оценку того что ты сделал сейчас, а не советов? Ок - стили скачут, вставка и вырезка - говно даже по твоим скринам, гению, который догадался пустить белые буквы на белом фоне Лебедев лично вырвет глаза. Построение предложений такое, словно даже минимальной вычитки не было ("Надеюсь, я не зря запретил Комитету по противодействию инциденту с SAO предпринимать активные действия после размещения заложников по больницам" - это вообще как читать? Почему комитет с большой буквы? Это такая штука, которую Все Знают? А если Все Знают, к чему было пояснение про то, чем этот Комитет занимается? А запятых парочку поставить, чтобы предложение не читалось репчиковым речитативом?), что в дополнение к рисовке и стилю делает текст крайне сложным к пониманию. То есть, сириусли, я не понял толком о чём вообще речь просто потому, что не осознал половины виденных предложений. Словно всё было пятиклашкой на аглийском написано. Про "эффекты" я вообще промолчу, ибо - нуна. Напомнило старые-добрые времена Knights of Xentar, ага.

 

Впарочем применение слов "обьективно" к критике худпроизведения мне нравится. Очень.

И ещё вышивать умеешь, крестиком. Сам себя не похвалишь - никто не похвалит. Что, совсем грустно что-ли?

Правду говорить легко и приятно. Ну и конечно пекусь о твоём здоровье, чтобы ты не чувствовал себя униженным левым люмпеном (и потому что уже ожидал реплики типа "спервадобейся"). Примеры тебе выложить? Могу и Шинсакины и Мю, если хочешь.

 

Считать не умеешь? 1) ты 2)Shinsaku-To. А френдлента не считается так как не на форуме.

Mozayka сказал: Жалею, но ничего нельзя сделать. Сначала я думал, что это спамбот. Но, даже если и так, он прав. Я честно попытался, но дропнул на сцене реанимации гильдлидера.

Считать видимо не умею здесь не я.

 

Извини, но если и буду, то уж точно не тебе.

Потому что я не почесал твоё эго? Или потому что хочешь более обтекаемых формулировок?

 

 

Ладно, погнали по делу, а то срач можно бесконечно вести. Пока не расскажешь, что у тебя там с сюжетом и героями сказать по ним ничего не могу, потому что честно - очень трудено продираться через твоё произведение на текущем уровне. Давай лучше посмотрим на оформление. Итак.

 

Сначала с оформлением текста. Начнём с этого скрина:

 

http://s53.radikal.ru/i141/1303/a1/78e943174f7b.jpg

 

Как я уже говорил, инферсия букв - плохой вариант даже если это инверсия полная, у тебя же она частична и белые буквы идут на полупрозрачном фоне. Выбери лучше один цвет, например вот этот: 0 78 188 в РГБ.Он достаточно тёмный и достаточно элегентный, плюс подходит к твоей цветовой палитре. Кроме того, буквы на фоне инсигнии плохо читаются - если хочешь оставить инсигнию, то убери еёё над текстом, куда-то в правый верхний (или нижний) угол рамки. Но я бы на твоём месте вообще её убрал - игрок и так знает, зачем пришёл, зачем ты постоянно суёшь ему под нос этот самый Сворд Арт Онлайн? Наконец, сама вёрстка. Мало того, что у тебя проклятущая инсигния и инверсия, у тебя ещё и и шрифт с крайне малым межбуквенным расстоянием. Поверь мне на слово - в книгах буквы расположены на определённой дистанции не просто так, это сказывается на удобстве чтения. Даже нормативы на эту тему есть, для читателей разных возрастов какие интервалы делать. Ты правильно сделал, что взял шрифт с засечками, впрочем, поэтому если не хочешь возиться я бы тебе посоветовал попробовать minion pro – он удобный, читабельный и не похож на навязший в зубах таймс. Убери похоронную черную рамку - привлечь внимание читателя можно и иным образом, а этот траур здесь явно ни к чему. Ну и наконец, убери к чертям флаговую вёрстку - у тебя тут не блог и не форум, оставь привычный всем и каждому стакан. Ну и конечно, сделай приличную вычитку, чтобы не было всех этих "тест прошёл" вместо "тест пройден" и "Тетсуйя" вместо "Тетсуя"

 

 

Дальше по стилю.

 

Если ты хочешь девочку в халате, возьми что-то такое: http://www.polyvore....=l&tid=20841673 или такое http://randomc.net/i...0Large%2016.jpg В твоём случае, отличие в стилях не будет так бить в глаза, да и по Штейну вроде была новелла, так что подходящие штуки всегда найдёшь. Вообще, старайся избегать эклектики – только очень хорошие авторы используют стилесмешение с положительным для произведения результатом, мы с тобой не из таких. Выбери что-то одно или сведи смешение к незаметному глазу - это пойдёт только на пользу. Как ты помнишь, в самом Сао деформеда и чибиков не водилось, хоть они иногда и казались весьма к месту. Кроме того, если у тебя много вот таких http://s018.radikal.ru/i514/1303/81/8d79218f17e4.jpg кадров, сведи радость эпилептика к минимуму. Одно дело, когда смотришь на безумство красок в аниме, совсем другое - со страниц новеллы.

 

Ну и наконец, сожги и выбрось криво вырезанную чёрную кошку. Даже если ты обтравишь её нормально, выглядеть будет плохо - лучше выбери анимешного кошака для заставки, но всё равно в каждый текстовый блок не пихай - в зубах навязает. Главная идея любого интерфейса в том, чтобы в каждом его элементе был смысл, в чёрной кошке смысла я лично не вижу.

 

Вроде на пока норм, но приглядись получше к кнопкам - у тебя там опять инверсия лезет и не очень понятно зачем

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

и Мю, если хочешь.

Потише с этого места. Мне всегда казалось, что определяющим фактором в таких случаях будет являться моё желание.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ладно, погнали по делу, а то срач можно бесконечно вести.

Гммм...

 

Ну, впрочем, игру я уже выложил, так что можно теперь и поэкспериментировать.

Хотя бы конструктивные предложения вместо наездов.

 

Хотя было весело.


убери к чертям флаговую вёрстку - у тебя тут не блог и не форум, оставь привычный всем и каждому стакан.

Что такое флаговая вёрстка и вёрстка стаканом? Я способ разметки не менял.

Так что это всё на движке.

 

Как ты помнишь, в самом Сао деформеда и чибиков не водилось, хоть они иногда и казались весьма к месту.

А где ты тут чиби/деформед увидел?

 

Если ты хочешь девочку в халате

Я так и не понял, кстати, ты про Йотию (из Eien no Aselia) или про Алексию (не знаю откуда) ?

post-164996-0-48554300-1364126402_thumb.jpg

Изменено пользователем Элионт (смотреть историю редактирования)
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Потише с этого места. Мне всегда казалось, что определяющим фактором в таких случаях будет являться моё желание.

У меня подброрка твоих подписей есть размером с небольшую Войну и Мир.

 

Что такое флаговая вёрстка и вёрстка стаканом? Я способ разметки не менял. Так что это всё на движке.

Выравнивае по краям. У тебя всё выровнено по левому краю, выровнять по обоим будет аккуратнее

 

А где ты тут чиби/деформед увидел?

Жуткий скрин с девочкой-в-халате и внебрачным сыном Югио- самый что ни на есть деформед

 

Я так и не понял, кстати, ты про Йотию (из Eien no Aselia) или про Алексию (не знаю откуда) ?

я про ту, которая у тебя на скрине Изменено пользователем Maeghgorre (смотреть историю редактирования)
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

деформед

Всегда думал, что, вот это, например, деформед -

http://www.sailorenergy.net/HowToDraw/HowtoAnimeDeformedTenchi.jpg

 

Выравнивае по краям. У тебя всё выровнено по левому краю, выровнять по обоим будет аккуратнее

Это не предусмотрено. Надо будет спросить PyTom'a, возможно ли вообще сделать.

 

девочку в халате

Кстати, я так понимаю к Алексии у тебя претензий нет? =)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

У меня подброрка твоих подписей есть размером с небольшую Войну и Мир.

А. С уже обнародованным можешь делать что хочешь.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Всегда думал, что, вот это, например, деформед -

Деформед - это в каком-то смысле всё онеме, но конкретно некоторые примеры особенно актуальны.

 

Кстати, я так понимаю к Алексии у тебя претензий нет? =)

Ху из Алексия?
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • 7 месяцев спустя...

Не нашёл своей весенней темы так что решил написать здесь, тем более есть что.

Участвовал в русском аналоге NaNoReNo, сварганил продолжение "Улыбки Чёрной Кошки". Затем мне указали на несколько фактических ошибок (о некоторых из которых я правда не имел представления так как не изучал абсолютно все материалы по SAO).

Так что немного переписал, заодно исправив не выловленные опечатки и несколько кривовасто построенные предложения.

Доделал систему примечаний и расставил их в тексте. Да, заметки закрываются правой кнопкой мыши.

Подправил тайминги некоторых эффектов. Подправлены отступы в текстбоксах. И ещё по мелочи.

 

Также за компанию подверглась переработке и "Улыбка чёрной кошки" - рабочее разрешение поднято до 1024х768, система заметок заменена на новую, доработанную, добавлено несколько новых заметок, чуть исправлен текст, убран узорный фон текстового окна и шрифт с обводкой (помню с кем-то конкретно спорил на эту тему), убран постепенный вывод текста, теперь по умолчанию выводится мгновенно, также в следствии этого убран индикатор click-to-continue, изменены настройки некоторых окон интерфейса. Подкорректировано/заменено несколько изображений. Местами подкорректирован скрипт.

Кстати, для меня сюрпризом стало что Чёрную Кошку добавили в VNDB.

Смотреть скриншоты и качать с рутракера (в раздачу также включены исходники обеих новелл).


Улыбка Чёрной Кошки


http://s017.radikal.ru/i432/1303/41/8f490e1ae24d.jpg

 

Описание:

События данной визуальной новеллы охватывают временной период с шестого ноября 2022 года по второе июня 2039-го. В основном события происходят в реальном мире - что происходило после начала инцидента (правительство тоже не сидело сложа руки), и о чём игроки, находясь внутри игры, знать не могли. А также что случилось с некоторыми героями, цели создания Айнкрада, и что было после. Не пересказывает сюжет оригинала (события идут параллельно), так что желательно просмотреть аниме хотя бы до четвёртой серии (абсолютный минимум), а лучше полностью или прочитать первые четыре (арки Айнкрада и Альфхейма), в идеале можно и шесть(+ арка GGO) томов ранобе.

 

Дополнительные материалы

 

 

В новеллу включён набор дополнительных материалов - музыкальная комната, галерея, и страничка профилей героев, отсутствующих в оригинальном сеттинге.

В начале игры она будет пустой, но список пополнится по мере встреч. Так что рекомендуется при встрече с новым лицом сохраниться, выйти в меню, и заглянуть в профили.

Галерея, как и в любой другой новелле, содержит уже виденные фоны. Те, которые ещё не встечались будут недоступны.

Музыкальная комнате несколько отличается от подобных в иных новеллах. Там приводятся не фоновые треки которые играли в процессе игры, а музыкальные темы героев и не только. В частности, отрытый в сети английский вариант песни которую напевала Сати - "Рудольф, красноносый олень". Остальные песни на русском (на скриншоте закрыты чтоб не спойлерить).

 

 

 

Ren'Py 6.15.0.274 lint report

 

 

generated at: Thu Mar 14 00:14:44 2013

Statistics:

 

The game contains 727 dialogue blocks, containing 8,292 words and 52,986

characters, for an average of 11.4 words and 73 characters per block.

 

The game contains 0 menus, 154 images, and 32 screens.

 

 

 


Проект "Керамическое Сердце"


http://s017.radikal.ru/i424/1311/0e/14cd6323053b.jpg

Когда стало известно, что опыт Акихико Каябы по переносу своего сознания в сеть оказался успешен, исследования в данном направлении были продолжены. Основным спонсором выступило Министерство Обороны, которое крайне заинтересовал способ исключить потери высококвалифицированных пилотов и водителей в боестолкновениях. Промежуточным этапом была разработка медицинского модуля "Медикубойд", который производил мониторинг мозга и тела пациента, снимая данные в динамике и более щадящем режиме, не приводящем к разрушению мозга. Финальной же целью эксперимента стало полное воссоздание личности в виде исскуственного интеллекта.

------------------------

События данной новеллы являются прямым продолжением событий седьмого тома ("Мамин Талисман") и охватывают временной период от событий предпоследней главы седьмого тома до первых событий "Начала Алисизации".

Примечание: после завершения в главном меню меняется фон и появляются новые функции.

--------------------------

Ren'Py 6.15.7.374 lint report

 

 

generated at: Fri Nov 01 11:51:29 2013

Statistics:

 

The game contains 361 dialogue blocks, containing 3,854 words and 25,300

characters, for an average of 10.7 words and 70 characters per block.

 

The game contains 0 menus, 148 images, and 24 screens.

 

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.

Гость
Ответить в этой теме...

×   Вставлено с форматированием.   Вставить как обычный текст

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.

Загрузка...
×
×
  • Создать...

Важная информация