Перейти к содержанию
Обновление форума ×
АнимеФорум

Капли туши на листе...


Рекомендуемые сообщения

я разучился быть осторожным.

и не дай бог Вам этот опыт преобрести.

критиковать? конечно есть, критиковать можно всех, включая пушкина)

мне нравится стиль. возникает желание подарить Вам свою катану. или вакидзаси, еще не решил......
Вот мальчик идет: он горд и растерян, он птице отдал свои крылья и перья...
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Ответов 301
  • Создана
  • Последний ответ

Топ авторов темы

Топ авторов темы

Жаль...
Не даст Бог, попрошу у дьявола...
))Бедный Пушкин, у него нет возможности исправиться.
Ах... Подарите мне кайкен.


Глупый мотылёк,
Не сжигай свои крылья,
Пламя не любовь. Изменено пользователем Кирико Кираюто (смотреть историю редактирования)
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

из прожитых лет,
из грядущих жизней
ничего не жаль.
Вот мальчик идет: он горд и растерян, он птице отдал свои крылья и перья...
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Не очень хорошее, чуть резанное, но... судите.

Крылья ломаны
ребра кручены
руки связаны
боль
я не мучала
ты не мучался
жаль
Очень больно
проходит время
шрамов тьма
я развенчана
плаха поднята
смерть пришла
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

[quote]шрамов тьма
я развенчана[/quote]
Здесь возникает острое ощущение почему-то, что должно быть что-то ещё)
В целом, ритмичность нравится, спасибо)
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Все судьбы склеены
Разбитым зеркалом.
Стаканы треснули
И крыша кончилась.
Прыжок... и вновь не встретились.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

не резанное. резанным, неловким и ломким может быть стих, написанный ради самого себя, как дань творчеству, а не как акт поэзии. в Вашем же бросается в глаза не структура, а эмоциональное состояние автора "поклон в Вашу сторону, незабвенная", не скажу правда что оно меня сильно радует... нет, правда, если бы было что то а-ля:
небесный свод кристально ясен
и полон сказочных картин,
не потому что мир прекрасен,
а потому что я - кретин.,
я бы расслабился...
Вот мальчик идет: он горд и растерян, он птице отдал свои крылья и перья...
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

[size=1][quote name='Кирико Кираюто' post='2302235' date='28 July 2009, 21:45']Крылья ломаны
ребра кручены
руки связаны[/quote][/size]Эти строки напомнили мне припев песни из отличного советского фильма "Баламут" (кто не смотрел - рекомендую). А припев такой:[size=1][quote]Увы все сказано,
Душа обуглена
Узлы развящаны
Концы отрублены[/quote][/size]Внизу прикрепил композицию из фильма. Больно мне нравится.

[b]Кирико Кираюто[/b], [size=1][quote name='Кирико Кираюто' post='2302235' date='28 July 2009, 21:45']Не очень хорошее[/quote][/size]в данном случае соглашусь. Не стоит мешать хайку с обыкновенными стихами. Такое впечатление, что сначала ты пыталась сделать одно, а потом решила изменить концепцию и дописала всё совсем по-другому. Проблема в том, что начало-таки и задаёт ритм/настроение.

[quote name='Кирико Кираюто' post='2301487' date='27 July 2009, 22:03']Неба кусочек
Через окно вижу я,
Болеет со мной.[/quote]чудесно. хоть на японский переводи... (правда, зачем?)
Главное, не выводи свои произведения на поток. Особенно хайку. Про яд и мотылька гораздо слабее, на мой взгляд. А про соловушку и небо - в золотой фонд. На Анимефоруме хайку лучше этих я, пожалуй, и не встречал.

Но даже мысль о - как его! - бессмертьи

есть мысль об одиночестве, мой друг.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

"улыбается" качнул, послушал. действительно похоже. сопряжение сфер, спряжения глаголов, но мне кажется, что натроения все же отличаются. хотя, может, это только мое мнение, все же когда читаешь печатным текстом, хочешь не хочешь, а навязываешь свой собственный контекст, а когда слушаешь, это другое, акцент задает вокал. так что затрудняюсь в беспристрастном сравнивании, покуда не услышу оба творени в исполнении обоих авторов. что вряд ли, к сожаленью....
Вот мальчик идет: он горд и растерян, он птице отдал свои крылья и перья...
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

хмммм.... тема создает ощущение подсмотренных дневников гейши. Не думаю, что японскими метрами писать легко.

Sakuya Izayoi master

Everything is going to be daijobu

WHY DO I LOVE YOUR FACE SO MUCH? YOU ARENT F***G REAL. DAMMIT MY HEART.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

[b]asc[/b]
[quote name='asc' post='2302360' date='29 July 2009, 02:18']Цитата(Кирико Кираюто @ 28 July 2009, 21:45) *
Не очень хорошее
в данном случае соглашусь. Не стоит мешать хайку с обыкновенными стихами. Такое впечатление, что сначала ты пыталась сделать одно, а потом решила изменить концепцию и дописала всё совсем по-другому. Проблема в том, что начало-таки и задаёт ритм/настроение.[/quote]
Сразу, одним махом написала... такую чушь, что оставила только 1/3. А уж сравнив с танго из к/ф "Баламут" (Большая Вам моя благодарность за файл!), пожалела и об оставленном и размещенном. Ну да пусть будет, на память.
Утешает одно - писалось это давно и в порыве (это лепет оправдания). Есть куда стремиться.

[quote name='asc' post='2302360' date='29 July 2009, 02:18']Цитата(Кирико Кираюто @ 27 July 2009, 22:03) *
Неба кусочек
Через окно вижу я,
Болеет со мной.
чудесно. хоть на японский переводи... (правда, зачем?)[/quote]
) Не стоит переводить, стоит писать на японском... (когда это будет?)
[quote name='asc' post='2302360' date='29 July 2009, 02:18']Главное, не выводи свои произведения на поток. Особенно хайку. Про яд и мотылька гораздо слабее, на мой взгляд. А про соловушку и небо - в золотой фонд. На Анимефоруме хайку лучше этих я, пожалуй, и не встречал.[/quote]
Постараюсь. Х_Х ох уж мне! Яд - не хайку был, а экспромт-ответ. Хотелось больше написать, но не смогла, сломалась. Мотылек забит избитыми образами...
Благодарю за отзыв, очень ценный для меня, и за подсказки.




[b]kvotion[/b]
)не до резаное... что-то мя на хиханьки-хаханьки потянуло, а это плохо.
Эмоции иногда вредят, начинаешь писать всякое [i]безобразное[/i]... а потом перегораешь и вообще перестаёшь. Хорошо, что все проходит.
Х)) ну, я самАдура скорее.
Петь не буду, ибо голос дурной...


[b]Camomile[/b]
[quote name='Camomile' post='2302764' date='29 July 2009, 20:02']хмммм.... тема создает ощущение подсмотренных дневников гейши. Не думаю, что японскими метрами писать легко.[/quote]
Ваше сравнение для меня как бальзам на душу!) Задумываешься только на первых двух хайку... Изменено пользователем Кирико Кираюто (смотреть историю редактирования)
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

У меня вышла загвоздка с одним хайку. Нужны помощь и совет. И хоть хайку вряд ли получит продвижение, но на его разборе мне будет легче с другими.
Вот три варианта:

Лишь семь цветов
в твоём шёлке, радуга,
или только дождь?

Сколько цветов
в твоём шёлке радуга,
знает лишь дождь.

Сколько соцветий
в твоём шёлке радуга,
узнает лишь дождь.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

[b]Кирико Кираюто[/b], смотря что хочется дать дождю. Часть радуги - первый вариант. Власть (знание о) над радугой - второй. Третий дает больше прав дождю, но по смыслу похож на второй вариант. Неплохо было бы подсмотреть в дневник)

Лично от меня: соцветия и радуга. лучше не совмещать это в хайку. получится небо с землей. но если смелости хватит - ФПЕРЕТ!

Sakuya Izayoi master

Everything is going to be daijobu

WHY DO I LOVE YOUR FACE SO MUCH? YOU ARENT F***G REAL. DAMMIT MY HEART.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Идея хорошая, интересная. Но из предложенных вариантов ни один не очаровал. Минус первого в повторении равных по значению слов "лишь-только" (хотя по смыслу оно наиболее подходящее). Второе и третье практически не различаются; а минус их в том, что число цветов радуги знает даже ребёнок, поэтому не совсем понятно, что ты хотела сказать. Возможно, стоит вместо цвета подобрать другую характеристику. Хотя, может и не нужно. Повторюсь - я в восточной поэзии практически не сведущ, но всё же советую ещё немного голову поломать.
На правах направленного экспромта (нагло позаимствовав и идею, и почти все слова):
[i]Разноцветные
В твоём сердце, радуга,
Потоки дождей.[/i]

Но даже мысль о - как его! - бессмертьи

есть мысль об одиночестве, мой друг.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

из предложенных больше прельщает первое, за идею. за прелестную мистификацию бытия. а в остальном... я не критик, никогда им не буду. я читатель, один из. но с паршивой овцы хоть шерсти клок, хм? а хиханьки это хорошо, не гоните их, потом не доищетесь.
Вот мальчик идет: он горд и растерян, он птице отдал свои крылья и перья...
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

[quote name='Кирико Кираюто' post='2302890' date='30 July 2009, 02:41']У меня вышла загвоздка с одним хайку. Нужны помощь и совет. И хоть хайку вряд ли получит продвижение, но на его разборе мне будет легче с другими.[/quote]
У Вас три действующих объекта: радуга, дождь и цвета. Может быть лучше оставить два. Например, дождь и радуга. Образ, который необходимо создать - после нудного/мокрого/долгого дождя рождается великолепная/красивая радуга. Или пробовать совместить радугу и цвета. Что-нибудь вроде: в радуге не семь цветов, а бесконечно много. Увидишь ли ты мой цвет?.

[Kimi ni Todoke][akai hitomi][black Metal][Elven-Nana][Claymore][НЕТ яою][Обожатели сладенького][Madoka☆Magica]

‿‿

 

Герой рождается когда он погибает ©

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

[quote name='Camomile' post='2302929' date='30 July 2009, 01:03']Кирико Кираюто, смотря что хочется дать дождю. Часть радуги - первый вариант. Власть (знание о) над радугой - второй. Третий дает больше прав дождю, но по смыслу похож на второй вариант.[/quote]
Знание и власть! Ибо если не дождь, то не было бы радуги. И только дождь знает из чего соткана радуга...

[quote name='Camomile' post='2302929' date='30 July 2009, 01:03']Неплохо было бы подсмотреть в дневник)[/quote]
[url="http://hanaen.exblog.jp/2563769/"]дневник "гейши"[/url] только переводить чур не мне!

[quote name='Camomile' post='2302929' date='30 July 2009, 01:03']Лично от меня: соцветия и радуга. лучше не совмещать это в хайку. получится небо с землей. но если смелости хватит - ФПЕРЕТ![/quote]
Точно!!! А я ломала голову, что мне неудобно в этом варианте... Пасибки!


[color="#800080"][quote name='lightness' post='2303224' date='30 July 2009, 15:28']У Вас три действующих объекта: радуга, дождь и цвета. Может быть лучше оставить два.[/quote]
Хм... дельно. Благодарю![/color]


[i][b]kvotion[/b]
мистичное бытие. грёза... Мне нужен читатель. просто читайте и говорите свои мысли. я буду этому рада. (овец оставим на сон). )) не буду.[/i]


[b][quote name='asc' post='2302942' date='30 July 2009, 01:32']Разноцветные
В твоём сердце, радуга,
Потоки дождей.[/quote][/b]
Т__Т если все "несведущии в восточной поэзии", будут так писать хайку!!! то мне можно идтить на покой. ))
Проще мне надо быть, а не замахиваться сразу и на многое. Придется, что-то убрать... но что?

[i]Сейчас припомню с чего вдруг все началось...
Утро. Дождь перестал. Еду на работу, смотрю в окно. Вижу радугу. Очень широкая и четкая. Все оттенки цветов видны ясно-ясно.... !Стоп! Дождя уже нет! Значит можно выкинуть дождь!..
Долго думала откуда берется радуга. Вспоминала физику: преломление света в каплях(призмах)... И как тут быть без дождя? Только он знает, что радуга - это свет... белый...
[/i]
[b]

[/b] Изменено пользователем Кирико Кираюто (смотреть историю редактирования)
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

нет, дождь выкидывать нельзя, дождь этого не потерпит. Вы правы, не будет дождя, не будет радуги. а это уже равновесие двух начал, гармония мира. вот и философский контекст Вашему хайку, типично восточный, инь-ян, ммм? и выходит красиво, правильно: осознание систем бытия через любование отдельными застывшими фрагментами окружающего тебя мира.
Вот мальчик идет: он горд и растерян, он птице отдал свои крылья и перья...
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Хорошие две сточки:[quote name='Кирико Кираюто' post='2303485' date='30 July 2009, 23:39']Дождя уже нет[/quote][quote name='Кирико Кираюто' post='2303485' date='30 July 2009, 23:39']Вижу радугу[/quote]в центр только что-нибудь.
Впрочем, ладно. А то я насоветую.

Читатель, кстати, всем нужен. Пока он есть, мотивация много сильнее. Поэтому, берегите его.

Но даже мысль о - как его! - бессмертьи

есть мысль об одиночестве, мой друг.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

[b]Кирико Кираюто[/b], [quote name='lightness' post='2303224' date='30 July 2009, 14:28']дневник "гейши" только переводить чур не мне![/quote]
хе-хе... а тут все просто! *развела руками, описывая в воздухе дугу* Преломляющиеся палочки иероглифов похожи на моросящий острый дождь,откуда-то слева, где проглядывает эта компьютерная зелень, пробивается луч света и, смешиваясь с *иероглифами* высвечивает радугу. Там про радугу написано! со-со...

[quote name='lightness' post='2303224' date='30 July 2009, 14:28']Знание и власть! Ибо если не дождь, то не было бы радуги. И только дождь знает из чего соткана радуга...[/quote]
радуга может быть и в тумане. и на ободке фонтана. так что не только дождь)
[b]asc[/b], верно подмечено!

Sakuya Izayoi master

Everything is going to be daijobu

WHY DO I LOVE YOUR FACE SO MUCH? YOU ARENT F***G REAL. DAMMIT MY HEART.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Мальва вспыхнула
в саду моём факелом.
Лето сгорает. Изменено пользователем Кирико Кираюто (смотреть историю редактирования)
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

[b]kvotion[/b]
Как интересно читать Ваши мысли.
"осознание систем бытия через любование отдельными застывшими фрагментами окружающего тебя мира. " - самое удачное определение хайку.

[b]asc[/b]
^_^ вновь удивленна приятно!
Может Вы напишите центральную строку сами? Пожалуйста!

[quote name='asc' post='2303612' date='31 July 2009, 10:10']Читатель, кстати, всем нужен. Пока он есть, мотивация много сильнее. Поэтому, берегите его.[/quote]
Да-да, истинная правда! Буду всенепременно беречь. ^.^
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

[b]Camomile[/b]
э!.. Х)))ахаха! простите! хихихи!!! Всё! успокоилась...
Мы немного друг друга не поняли. Я подумала, что Вы хотели ссылку на настоящий дневник гейши и дала Вам эту ссылку... (хотя. А бывшие гейши бывают настоящими?)
Перевод мне понравился. Очень вдохновенно!
Хм... верно. Но тумана в то утро не было и он не пришел мне на ум.
Вот ссылка - [url="http://hanaen.exblog.jp/2563769/"]http://hanaen.exblog.jp/2563769/[/url]
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Присоединяйтесь к обсуждению

Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.

Гость
Ответить в этой теме...

×   Вставлено с форматированием.   Вставить как обычный текст

  Разрешено использовать не более 75 эмодзи.

×   Ваша ссылка была автоматически встроена.   Отображать как обычную ссылку

×   Ваш предыдущий контент был восстановлен.   Очистить редактор

×   Вы не можете вставлять изображения напрямую. Загружайте или вставляйте изображения по ссылке.

Загрузка...

×
×
  • Создать...

Важная информация