Перейти к содержимому

Фотография

Берсерк


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 53

#1 Maeghgorre

Maeghgorre
  • Старожилы
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • Персонаж Выше

  • Cообщений: 9 639
514
Розовая муняха

Отправлено 08 Апрель 2007 - 15:43

Я думаю, что можно уже начать оценивать релиз - в конце концов два диска уже продаются. Я никаким боком не специалист в деле кинопроизводства, так что страшных слов "битрейт" и "трансферинг" от меня можно даже не ждать - вот придёт Йожег-тян, он и напишет, я же коснусь только общевизуальной стороны вопроса.
Итак. Коллекционное издание появилось в привычном "стекле " (кто бы, как говорится, сомневался), обложки первого и второго диска взяты с вот этого сайта (правда, оригинальных артбуков я не видел, так что может это и оттуда)
Менюшки сделаны достаточно красиво и в стиле сериала - меч Гаттса, воткнутый в землю на фоне красного неба на первом диске, например.
Как всегда на диске присутствуют - русская озвучка, японская озвучка, субтитры.
Вечный бич МС - плохая озвучка - обошёл релиз стороной - и голоса, и интонации подобраны очень удачно, особенно порадовал Ястреб и Каска
и Гаттс (кто бы сомневался, хе).
Картинка же несколько зерниста, даже если смотреть на плеере? Правда с чем это связано - качеством самого мультфильма (благо это всё-таки девяносто пятый, кажется, год) или тем, что у МС до этого банально не дошли руки.
В целом релиз кажется мне весьма достойным - хороший литературный перевод и крайне неплохая озвучка. Если МС не снизит планку и не сотворит с оставшимися тремя дисками что-нибудь противоестественное, релиз Берсерка можно будет назвать, на мой взгляд, одним из лучших в их творчестве. IMHO, конечно.
  • 0

#2 Coman Dor

Coman Dor
  • Участники
  • Pip
  • Новичок

  • Cообщений: 4
0
Обычный

Отправлено 09 Апрель 2007 - 10:58

Картинка же несколько зерниста, даже если смотреть на плеере? Правда с чем это связано - качеством самого мультфильма (благо это всё-таки девяносто пятый, кажется, год)

97 год.
Я смотрел японское издание - там это зернистость присутствует по полной программе.
Причем, как мне кажется, вопрос не в качестве. Больше похоже, что так и задумано было.
В других вещах той эпохи такое мне не встречалось.
  • 0

#3 Maeghgorre

Maeghgorre
  • Старожилы
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • Персонаж Выше

  • Cообщений: 9 639
514
Розовая муняха

Отправлено 09 Апрель 2007 - 11:47

Да, действительно девяносто седьмой - ошибся я. В той версии, в которой я смотрел этого Берсерка ранее, картинка тоже имела эту проблему, но мне показалось, что в DVD это должны как-нибудь поправить, потому как с эстетической точки зрения смысла я в этом не вижу.

Сообщение отредактировал Maeghgorre: 09 Апрель 2007 - 12:00

  • 0

#4 Coman Dor

Coman Dor
  • Участники
  • Pip
  • Новичок

  • Cообщений: 4
0
Обычный

Отправлено 09 Апрель 2007 - 12:37

потому как с эстетической точки зрения смысла я в этом не вижу.

ну и я тоже не вижу
смотрел диски японского лимитед едишн.
раз сами японцы не постарались, что тут еще можно сказать...
  • 0

#5 Teisuu

Teisuu
  • Старожилы
  • PipPipPip
  • Безответственный бродяга

  • Cообщений: 408
30
Хороший

Отправлено 09 Апрель 2007 - 13:07

Вопрос посмотревшим.

На сайте МС Ent упомянуты две русские звуковые дорожки, русская синхронная 5.1 и русская авторская 2.1. Что из себя представляет "русская авторская"? Это другой перевод, или тот же самый, но зачитанный в один голос? Если другой, то на основе какого сделаны субтитры?
  • 0

#6 Quaken

Quaken
  • Старожилы
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 神様はあなたを憎みます

  • Cообщений: 5 636
1 231
Понивластелин

Отправлено 09 Апрель 2007 - 14:36

Попался мне этот диск в фирменном магазине МС на Горбушке - что странно, логотипа МС на упаковке нет. Не сразу и поймешь, кто выпустил. Что бы это значило?
  • 0

#7 Maeghgorre

Maeghgorre
  • Старожилы
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • Персонаж Выше

  • Cообщений: 9 639
514
Розовая муняха

Отправлено 09 Апрель 2007 - 15:15

Авторский - это, как я понял, одноголосый. Смысла особого я в нём не увидел, потому и смотрел с синхронной 5.1.
  • 0

#8 Eruialath

Eruialath
  • Старожилы
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 頭の悪い鰻

  • Cообщений: 8 295
127
Няшка

Отправлено 09 Апрель 2007 - 17:29

бложки первого и второго диска взяты с вот этого сайта (правда, оригинальных артбуков я не видел, так что может это и оттуда)

Это официальный арт. Логично предположить, что предоставленный правообладателем. Если его из сети выкачивать, он, обычно, не так хорош... =)
  • 0

#9 Twinhead

Twinhead
  • Старожилы
  • PipPipPip
  • самопугало

  • Cообщений: 361
0
Обычный

Отправлено 10 Апрель 2007 - 12:56

Отсмотрел первый диск. МС умудрилось поразить меня озвучкой. Чёрт возьми, не ожидал. Нет, конечно, она не идеальная, но в плане отсутствия излишнего переигрывания даст фору наверное XLM. Подбор голосов достаточно хорош, чтобы некоторое недовольство уже можно было списывать на субъективные предпочтения.

Приятных бонусов на диске не обнаружено. В переводе - постоянно путается "Отряд сокола" и "Отряд соколов", ну и прочие подобные мелочи и, на мой взгляд, шероховатости. Меню эпизодов примитивное, да и в целом меню без особых изысков. И реклама Озона в начале видеоряда меня бесит (вообще реклама бесит). Описание диска сделано одним из самых сложно читаемых шрифтов (хотя может и просто полиграфия конкретно на моей обложке плохая, свелись цвета неудачно) + опечатки.

Что касается зернистости - уж очень она похожа на однородный гауссов шум. Сдаётся мне, всё-таки применяли фильтр. Японского издания не видел, а с рипами сравнивать не хочу.
  • 0

#10 Deimos

Deimos
  • Старожилы
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • Злостный каваист

  • Cообщений: 4 984
239
Маленький пони

Отправлено 10 Апрель 2007 - 13:19

Отсмотрел первый диск. МС умудрилось поразить меня озвучкой. Чёрт возьми, не ожидал. Нет, конечно, она не идеальная, но в плане отсутствия излишнего переигрывания даст фору наверное XLM. Подбор голосов достаточно хорош, чтобы некоторое недовольство уже можно было списывать на субъективные предпочтения.

А существует такое понятие: "Идеальная не оригинальная озвучка"?
Сомневаюсь...
Хорший подбор голосов, без переигрывания... Что ещё надо?

Сообщение отредактировал Deimos: 10 Апрель 2007 - 13:20

  • 0

#11 Twinhead

Twinhead
  • Старожилы
  • PipPipPip
  • самопугало

  • Cообщений: 361
0
Обычный

Отправлено 10 Апрель 2007 - 13:50

А существует такое понятие: "Идеальная не оригинальная озвучка"?

Есть хорошие примеры, которые можно считать эталонами, близкими к абстрактному идеалу. Я могу посоветовать послушать озвучку персонажей советского "Чебурашки" в японском варианте. Уверен - впечатлит, как можно дублировать. Что касается более менее современных отечественных примеров - часто упоминаемый "Унесённые призраками".

Хороший подбор голосов, без переигрывания... Что ещё надо?

если лично мне, то от озвучки надо: чтобы по голосу, впервые услышав его, я с высокой точностью мог определить какой персонаж это, помня лишь сюжетную линию и видеоряд (а может и просто мангу), просмотренный 2-3 года назад :) МС сделала хороший задел, чтобы не задавать больше мне вопрос, что ещё мне надо от озвучки.

В этом релизе МС с голосами постарались. Довольно скупой комплимент, но здесь они его достойны. А раз могут так, значит могут и лучше.
  • 0

#12 Paninaro

Paninaro
  • Участники
  • Pip
  • Новичок

  • Cообщений: 9
0
Обычный

Отправлено 10 Апрель 2007 - 13:51

В переводе - постоянно путается "Отряд сокола" и "Отряд соколов"


Это не путаница, а разница. "Отряд Сокола" упоминается как название всей их армии.
"Отряд Соколов" это группа воинов (Соколов) из этой армии. 
Например, Гриффит - командир Отряда Сокола.
Гатс - командир ударного отряда Соколов (в составе Отряда Сокола).
  • 0

#13 Twinhead

Twinhead
  • Старожилы
  • PipPipPip
  • самопугало

  • Cообщений: 361
0
Обычный

Отправлено 10 Апрель 2007 - 14:00

Это не путаница, а разница.

тогда очень возможно я соврамши, и путаница лишь в моей голове.
  • 0

#14 Deimos

Deimos
  • Старожилы
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • Злостный каваист

  • Cообщений: 4 984
239
Маленький пони

Отправлено 10 Апрель 2007 - 14:02

Что касается более менее современных отечественных примеров - часто упоминаемый "Унесённые призраками".

Оффтопик: Наслышан... Всё руки не доходят найти и купить. Теперь точно куплю, посмотрю и послушаю.

По сабжу. 2,5 недели назад заказал бокс с первым диском в Интернет магазине AG... Ждёмс...

Сообщение отредактировал Deimos: 10 Апрель 2007 - 14:07

  • 0

#15 kemono

kemono
  • Старожилы
  • PipPip
  • Интересующийся

  • Cообщений: 212
0
Обычный

Отправлено 10 Апрель 2007 - 22:30

Что касается зернистости - уж очень она похожа на однородный гауссов шум. Сдаётся мне, всё-таки применяли фильтр. Японского издания не видел, а с рипами сравнивать не хочу.

Могли бы и сравнить, не полениться. :)
Я видел один из Штатовских оригинальных дисков...
Так вот я и понятия не имел что ТАКОГО качества (и возраста) оригинал можно вытянуть на твердую пятерку...пока не увидел рип от ACX. Картинка на две головы выше чем собственно с DVD.
Не сочтите за рекламу, просто разговор зашел о сравнении с рипами. :)
  • 0

#16 Eruialath

Eruialath
  • Старожилы
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 頭の悪い鰻

  • Cообщений: 8 295
127
Няшка

Отправлено 10 Апрель 2007 - 23:32

Не сочтите за рекламу, просто разговор зашел о сравнении с рипами.

Тема не новая. В рипах зернистость убивают фильтрами. Убивается не только зернистость, но и детали, как правило. Я не считаю, что это так уж замечательно.
  • 0

#17 kemono

kemono
  • Старожилы
  • PipPip
  • Интересующийся

  • Cообщений: 212
0
Обычный

Отправлено 11 Апрель 2007 - 00:54

Это в наши годы можно говорить о деталях.
А какие нафиг детали в бюджетном тайтле середины 90-х ? :D
Ну, в общем, всё как всегда, познается в сравнении. Такого разительного отличия в пользу рипа мне еще не доводилось видеть.
  • 0

#18 Maeghgorre

Maeghgorre
  • Старожилы
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • Персонаж Выше

  • Cообщений: 9 639
514
Розовая муняха

Отправлено 11 Апрель 2007 - 13:12

Это официальный арт. Логично предположить, что предоставленный правообладателем. Если его из сети выкачивать, он, обычно, не так хорош... =)

Просто там лежит вперемешку с фэн-артом (насколько я понял). вот меня и смутило.
Вообще оформление дисков сделано хорошо, на мой взгляд. Обложки в тему, единственное, чего не хватает для счастья, это буклета, но тут уж у МС всё "как обычно".
  • 0

#19 Urotsukidoji_Chtulhu

Urotsukidoji_Chtulhu
  • Участники
  • PipPip
  • Интересующийся

  • Cообщений: 49
0
Обычный

Отправлено 11 Апрель 2007 - 15:24

что странно, логотипа МС на упаковке нет.

они символ MC сменили на "Око Дагона"

А какие нафиг детали в бюджетном тайтле середины 90-х ?

а какие детали в современном аниме что-то я не заметил чтобы их стало больше все те же бекграунды все те же 15 кадров в секунду изменился только стиль прорисовки и СJ появилось а в остольном все тоже
  • 0

#20 Maeghgorre

Maeghgorre
  • Старожилы
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • Персонаж Выше

  • Cообщений: 9 639
514
Розовая муняха

Отправлено 12 Апрель 2007 - 08:09

а какие детали в современном аниме что-то я не заметил чтобы их стало больше все те же бекграунды все те же 15 кадров в секунду изменился только стиль прорисовки и СJ появилось а в остольном все тоже

Плохо смотрели новые тайтлы, видимо, поскольку для того, чтобы отличить качество рисовки той же "Меланхолии..." и её превосходство перед "Берсерком", мне кажется, достаточно беглого взгляда - нет стоп-кадров, детальнее прорисованы сами герои и так далее.
  • 0




Количество пользователей, читающих эту тему: 0

0 пользователей, 0 гостей, 0 анонимных