Перейти к содержимому

Фотография
- - - - -

FinalFantasy X и X-2 - русские версии


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 27

#21 Melfice

Melfice
  • Старожилы
  • PipPipPipPipPipPip
  • Gabber

  • Cообщений: 3 549
0
Обычный

Отправлено 03 Сентябрь 2005 - 09:25

Ohh yes....
  • 0

#22 Dzubei

Dzubei
  • Участники
  • PipPip
  • Толстовец

  • Cообщений: 104
0
Обычный

Отправлено 19 Сентябрь 2005 - 22:48

вдруг замечаю в сабах ее ответ "а ничего, бля..."

Улет! :(
  • 0

#23 SCALD

SCALD
  • Активные участники
  • PipPip
  • осколок призрачного мира

  • Cообщений: 85
0
Обычный

Отправлено 06 Октябрь 2005 - 09:11

Народ, а кто-нить знает, 12-я на руссише появится? Или 11-я.... Только если официальный локализ, пиратку нафиг.... Пираты Стилусом переводят, и хорошо ежели один раз вычитывают потом....
  • 0

#24 Genuch

Genuch
  • Старожилы
  • PipPip
  • Интересующийся

  • Cообщений: 234
0
Обычный

Отправлено 06 Октябрь 2005 - 09:42

Народ, а кто-нить знает, 12-я на руссише появится?

Она ещё даже не вышла...как можно это знать..?
Хотя в интерьвю главный софтклабовец говорил мол, что ЖРПГ переводить не выгодно, и они этого делать не будут...не думаю, что с тех пор чтол-то изменилось...
а 11 часть локализована у нас Акеллой...

Сообщение отредактировал Genuch: 06 Октябрь 2005 - 09:44

  • 0

#25 SCALD

SCALD
  • Активные участники
  • PipPip
  • осколок призрачного мира

  • Cообщений: 85
0
Обычный

Отправлено 06 Октябрь 2005 - 11:42

а 11 часть локализована у нас Акеллой...

Просмотр сообщения

млиииин..... а де ее взяти мона?????
  • 0

#26 Genuch

Genuch
  • Старожилы
  • PipPip
  • Интересующийся

  • Cообщений: 234
0
Обычный

Отправлено 06 Октябрь 2005 - 16:59

SCALD
На озоне есть.
  • 0

#27 SickSinner

SickSinner
  • Старожилы
  • PipPipPipPip
  • Флудер

  • Cообщений: 970
0
Обычный

Отправлено 12 Октябрь 2005 - 00:19

Блин, реально на русском играть невозможно, РГР самые нормальные переводчики и то не всегда, моя 9 финалка ихнего перевода просто ужас, такого я наверное никогда не видел, а вот все остальное нормально переведено. Я бы с удовольствием поиграл бы в английские версии, но я не знаю где их найти можно
  • 0

#28 Saifik

Saifik
  • Участники
  • Pip
  • Новичок

  • Cообщений: 5
0
Обычный

Отправлено 14 Октябрь 2005 - 23:58

Блин, реально на русском играть невозможно, РГР самые нормальные переводчики и то не всегда, моя 9 финалка ихнего перевода просто ужас, такого я наверное никогда не видел, а вот все остальное нормально переведено. Я бы с удовольствием поиграл бы в английские версии, но я не знаю где их найти можно

Просмотр сообщения



Скорее всего у тебя FF IX не от RGR, покрайней мере я видел три разных русских версии FF IX, и от RGR действительно впечатляет.
Я собственно к чему тему поджнял. Сегодня взял с рук пачку пиратских дисков с русскими переводавми. Среди них Persona2: Eternal Punishment(кажеться пишется именно так, игра на болванке, пока не играл в неё), FF VII+VIII+IX от RGR, Chrono Cross от них же, и, не анимешное, но не менее удивительное, Metal Gear Solid с русской(!!!) озвучкой! Меня действительно впечатлило....это самая качественная пиратская версия игры которую я когда нибудь видел....я имею ввиду самая качественная РУССКАЯ пиратская версия игры. Озвучка, IMHO, на высоте, диалоги переведены верно и что самое главное без ошибок ущербности лишних слов и даже все запятые расставлены верно! На эту пиратку можно молиться!


ЗЫ: К слову, не согласен с тем что пиратские версии для PS2 стали более качественнее чем на PSone. Ибо на PS2 мало действительно стоящих, качественно переведённых проектов.


ЗЗЫ: FF X и X-2 есть в природе. Обе сделана галимо, субтитры нередко не влазят в отведённые им места,переводы делалися какой то древней версией промта, а сама игра жутко багает и глючит...
  • 0




Количество пользователей, читающих эту тему: 0

0 пользователей, 0 гостей, 0 анонимных