В общем так. Есть на Горбушке один пожилой дяденька, он торгует аниме, и я часто треплюсь с ним чисто за жизнь. И он приберегает для мну разные интересные вещи. В основном старые. В этот раз посоветовал если не первую, то одну из самых ранних работ Миядзаки. Я в общем-то многого не ждал, но так как являюсь поклонником французской детективной прозы и скупаю на барахолках Сименона, Сувестра с Алленом и Леблана (о последнем и речь), решил, что в пользу такого произведения можно пожертвовать обычной порцией суси - жалко не будет.
Твёрдо решив посмотреть данную вещь как следует, я решительной рукой обрубил инет, заварил чай и устроил на диване гнездо из подушек для моих девочек. Затем дал им по тарелке с куском оставшегося от Пасхи кулича, и мы запустили фильму (сначала повозившись - не сразу удалось выкрутить русскоязычную озвучку, ведь девочки-то мои японки, а я нет).
И получили огромнейшее удовольствие! Великолепно отрисованные панорамы старой Европы, пруды с лилиями в старом парке дворца герцога, городок с тесными улочками и трактиром с низкими сводчатыми потолками, в котором над стойкой помещён портрет горячо любимой народом принцессы. Принцесса - отдельная статья. Вообще Миядзаки любит принцесс. По этому аниме можно судить, как давно он их любит и какими себе представляет. То есть в виде Наусики, Ситы, а также простой итальянской девушки Фьё. Так вот - все они похожи на принцессу Клариссу, поскольку она увидела свет куда раньше их - вещица, по-моему, датирована 1979 годом.
Далее. Кто такой главный герой. Это внук знаменитого "вора-джентльмена", "благородного разбойника" Арсена Люпена, хорошо известного широким массам российских читателей ещё до Октября 1917 года. Наряду, между прочим, с не менее знаменитым злодеем, известным под зловещей кличкой Фантомас, но ещё не блестевшим тогда своей знаменитой лысиной, а скрывавшим свой облик под островерхим капюшоном. Кста, наёмные убийцы графа очень напоминают Фантомаса в его первородном обличье.
Потрёпанные томики с ять и твёрдым знаком хранились на полках советских школьников, переживая трудную эпоху материализма. В советской прозе детективный жанр приживался с трудом, и к тому моменту, как набрали обороты романы Вайнеров, Ардаматского, Адамова, на волне популярности пошедших в широком прокате французских авантюрных комедий издательства "Молодая Гвардия" и "Советская Россия" инициировали выпуск заново изданных литературных первоисточников. Я приобретаю на развалах именно эти издания - в оклеенных синим или серым коленкором обложках и с призывом сдать 20 кило макулатуры в обмен на книжный талон на последних страницах.
Первые изданные в постсоветский период покетбуки также нередко содержали в себе антикварную французскую прозу. Народ хотел читать прежде всего детективы, и этот голод удовлетворяли любой доступной пищей.
Бой часов на башне - явный отсыл к роману Мориса Леблана "Восемь ударов стенных часов". В этом романе также Арсен Люпен разыскивает кольцо, в котором была зашифрована страшная тайна, которую скрывал от девушки опекун. Этот опекун хотел на ней жениться и прибрать к рукам наследство её родителей. Так же, как и коварный граф. Кольцо уравновешивало стауэтку святого, стоявшую в нише на фронтоне дома опекуна, служа грузиком в её основании.
Граф Калиостро - вымышленный титул знаменитого авантюриста Джузеппе Бальзамо. Он очень подходит дворянину из глухого уголка старой Европы, протянувшему нити своей паутины в самые отдалённые страны света и во все крупнейшие мировые столицы.
Миядзаки любит технику, причём отнюдь не прозаические современные электродуховки, троллейбусы и световые табло. Он стремится показать, что механизмы давно забытой конструкции хоть и не могут заменить технику, к которой мы привыкли в повседневном быту, однако способны на нечто большее, что современной технике недоступно - они и сейчас, как десятителия и века назад, поражают наше воображение. Система подачи воды, работающая от ветряного двигателя, огромный механизм курантов, несущий в себе программу, цель которой - в назначенный день разрушить башню и дать ход воде, доселе сдерживаемой древнеримской плотиной...
Миядзаки также известен своей любовью к самым невообразимым пепелацам, на которых любой мальчишка мечтал бы полетать и не променял бы их на самый современный авиалайнер или реактивный истребитель. Вот пожалуйста - в небе над старым замком показался автожир - тупиковая ветвь развития авиации, от которой ещё до войны отказались в пользу вертолётов. Его свободно вращающийся ротор - своего рода вращающееся крыло, приводимый в движение встречным потоком, он сокращает до минимума разбег при взлёте и посадке. Не сомневаюсь, Миядзаки хорошо знаком с конструктивными принципами подобных аппаратов и хочет, чтобы мы попробовали оценить особенности их конструкции с чисто созерцательной точки зрения - ведь это так увлекательно!..
Сообщение отредактировал Windkitten: 14 Апрель 2007 - 05:34