Nikoff, да, это реальная проблема тогда. стока приколов просто упустишь иначе)
хотя знаешь, я смотрела и с мтвишным переводом непосредственно на канале, и с живым голосом актеров. намного лучше. и в плане того, что в живую всегда лучше воспринимается, и в том плане, что очень много шуток при переводе просто теряется. то же самое "fuck you!" - "ok, if you want!"
ищу сериал L Word, The ("Секс в другом городе")
Автор: Nikoff, 03 апр 2007 19:29
Сообщений в теме: 22
Количество пользователей, читающих эту тему: 0
0 пользователей, 0 гостей, 0 анонимных