Slayers / Рубаки
#981
Отправлено 05 Январь 2006 - 19:42
#982
Отправлено 05 Январь 2006 - 21:04
#983
Отправлено 05 Январь 2006 - 21:19
Пробовал и то и то?Сабы и озвучка -везде одна хрень
Я уже говорила - Второй абзац в 235
Сообщение отредактировал Yunari: 05 Январь 2006 - 21:33
#984
Отправлено 05 Январь 2006 - 21:52
#985
Отправлено 06 Январь 2006 - 05:00
но иногда нужна и глазам отдохнуть просто лечь и посмотреть
#986
Отправлено 06 Январь 2006 - 19:33
#987
Отправлено 06 Январь 2006 - 19:34
#988
Отправлено 06 Январь 2006 - 19:35
Сообщение отредактировал Xellos Slayer: 06 Январь 2006 - 19:35
#989
Отправлено 06 Январь 2006 - 19:36
#990
Отправлено 06 Январь 2006 - 19:43
А есть еще Слеерс Трай.
#991
Отправлено 06 Январь 2006 - 19:46
классное, дак эта ж тема только ему и посвящена ^___^Помоему класное аниме, раз все говорят только о нем!
#992
Отправлено 06 Январь 2006 - 19:49
Вот и хорошо что только емуклассное, дак эта ж тема только ему и посвящена ^___^
#994
Отправлено 06 Январь 2006 - 20:02
Ой знаю токо ещё не видела
#995
Отправлено 06 Январь 2006 - 20:02
Взгляд...слух режет
#996
Отправлено 06 Январь 2006 - 20:12
Таки в английских сабах глюков хватает.От МС перевод и сабы одинаковые,слишком литературно обработанные- я видел английские сабы, так у МС часть правильно переведена,а часть просто добавленно от себя-слух режет
#997
Отправлено 06 Январь 2006 - 20:13
Глюков везде хватает... Сабы без глюков практически невозможны.Таки в английских сабах глюков хватает.
#998
Отправлено 06 Январь 2006 - 20:15
Меня просто всегда искренне восхищала вера русских анимешников в качество японско-английского перевода.Глюков везде хватает... Сабы без глюков практически невозможны.
#999
Отправлено 06 Январь 2006 - 20:16
*прослезилась* Ага))Меня просто всегда искренне восхищала вера русских анимешников в качество японско-английского перевода.
#1000
Отправлено 06 Январь 2006 - 20:17
Ты думаешь особо мы, сабберы, верим в английский перевод?Меня просто всегда искренне восхищала вера русских анимешников в качество японско-английского перевода.
Количество пользователей, читающих эту тему: 1
0 пользователей, 1 гостей, 0 анонимных