https://vk.com/wall-47495662_63655За 3 дня сквозь баги нового сайта прорвалось и сделало заказ 800 человек.
25% тиража САО 3-4 раскуплено. Спасибо большое читателям это серии за столь сильную поддержку!
Мы приносим извинения за ошибки на сайте и неудобства при оформлении заказов! Работа над ошибками ведется каждый день. Мы надеемся их все же победить, чем сдаться. С завтрашнего дня к команде присоединяется отдельный человек, который в ручном режиме сможет помочь всем по оформлению или изменению заказов.
Новости "Истари Комикс"
#1181
Отправлено 04 Сентябрь 2016 - 00:26
#1182
Отправлено 04 Сентябрь 2016 - 23:30
#1183
Отправлено 05 Сентябрь 2016 - 11:47
Собственно, не фейк ли?
Потому как некоторое время назад в теме обсуждения книги 5см была тема о
втором выпуске издания Реанимедия с исправлениями и доработкой.
#1184
Отправлено 27 Сентябрь 2016 - 12:27
Рады объявить, что мы приобрели права на издание ранобэ «Волчица и пряности»!
Мы очень долго к этому шли. Шесть лет назад мы уже пытались получить права на эту серию, но правообладатель ещё не слишком доверял молодому издательству «Истари комикс», поэтому нам выдвинули строгое условие: надо купить все вышедшие тома одним пакетом, а это очень много денег. Мы просто не могли позволить себе такую покупку. Пробовали найти инвестора, но безуспешно.
Затем мы много и кропотливо работали, и в итоге нас наконец заметили. Дальше была лицензия «Sword Art Online» и успешный предзаказ на первые тома. За что всем читателям низкий поклон до земли, ведь отличные продажи «Sword Art Online» убедили японцев, что ранобэ в России востребовано! И это доказали именно вы и ваше неравнодушие!
В весеннем голосовании закрытого клуба «Истари комикс» ранобэ «Волчица и пряности» честно победило в голосовании по выбору нашей следующей серии для издания, и всё наконец сложилось как надо. Мечта, которую вы горячо поддерживали теплом ваших сердец и многочисленными откликами, наконец осуществляется: ранобэ «Волчица и пряности» совсем скоро начнёт официально выходить на русском!
1-й том уже переведён полностью с нуля с японского языка, и мы очень постараемся завершить всю работу по нему до конца года. Переводчик серии обещает держать темп 1 том в квартал.
Ещё раз огромное спасибо всем вам за то, что сделали эту лицензию реальностью! Вместе мы — сила! И мы полностью уверены: впереди нас ждёт ещё много замечательных произведений, которые мы будем читать вместе с вами, потому что их выбрали именно вы.
* * *
Немного информации для тех, кто не знаком с серией:
Автор: Хасэкура Исуна
Художник: Дзю Аякура
Жанр: приключения, романтика, сэйнэн, фэнтези
На японском языке вышло 17 томов, выпуск завершён.
Аннотация:
Путешествуя по разным деревням, краям и городам, странствующий торговец Лоуренс встречает тысячелетнюю богиню урожая Холо и заключает с ней интересный договор. Отныне Холо помогает ему со сделками по дороге в Ёйцу — место её рождения, куда она стремится вернуться. Они ещё пока не знают, какие приключения им предстоят, и как далёк будет путь их повозки...
Мы уже издали 12 томов манга-адаптации «Волчицы и пряностей», все они доступны для покупки в нашем интернет-магазине: http://istaricomics....spice_and_wolf/
В 2008-2009 годах вышла аниме-адаптация: два сезона, два спецвыпуска и OVA, а также игра для платформы Nintendo DS.
http://vk.com/wall-47495662_67533
#1185
Отправлено 27 Сентябрь 2016 - 16:20
Из комментариев:Кто переводчик не говорят? Ни Караев случаем?
"переводчик Римма Ханаева"
"У неё нет изданных книг, но есть большой опыт работы в японских больших компаниях. Это её дебют, но по уровню переведенного текста она обошла большинство, кто пробовался на перевод."
#1186
Отправлено 13 Ноябрь 2016 - 19:06
Начался наш новый предзаказ!
Сроки предзаказа: с 11 ноября 2016 по 12 декабря 2016.
Рассылка заказов стартует 14 декабря 2016.
Рады представить наши следующие новинки:
— «Бладхаунд», однотомник (манга);
— «Даже боги лгут», однотомник (манга);
— «Форма голоса», тома 1-2 (манга, выпуск продолжается; в Японии вышло 7 томов, серия завершена);
— «Волчица и пряности», том 13 (манга, выпуск продолжается; в Японии вышло 14 томов, серия продолжается).
Также в предзаказе доступна допечатка 9-го тома «Волчицы и пряностей».
Бонусы предзаказа:
— 1 открытка к манге «Бладхаунд»;
— 1 открытка к манге «Даже боги лгут»;
— 1 открытка к манге «Форма голоса», том 1;
— 1 открытка к манге «Форма голоса», том 2;
— 1 открытка к манге «Волчица и пряности», том 13;
— 1 сетовая открытка 2016 года №6 (вне зависимости от того, покупаете вы книги из предзаказа или что-то другое).
Приобрести эти книги можно здесь: http://istaricomics.com/preorder/
* * *
Если в вашем заказе не будет новинок, вы не хотите ждать старта рассылки 14 декабря, и при этом вам не нужна сетовая открытка №6, то напишите нам на почту order@istaricomics.com письмо с темой «Досрочная отправка заказа» — укажите в нём номер заказа, зафискируйте ваш отказ от бонусов. После этого мы передадим в течение 1-2 недель заказ на отправку, а когда получим трек-код для отслеживания на руки, пришлём вам его на электронную почту.
http://vk.com/wall-47495662_75799
#1187
Отправлено 05 Декабрь 2016 - 18:48
https://vk.com/wall-47495662_79093Не так давно мы приобрели права на мангу «Шерлок» (издательство Kadokawa), которая выходит в Японии с 2012 года.
Предзаказ на все три существующих тома откроется в течение месяца. Хочется отдельно похвалить всю команду за подготовку этой манги к печати: материалы мы получили в середине сентября, в манге полно сложной ретуши и куча звуков, а наши специалисты справились с ~600 сложными страницами (перевод, редактура, ретушь, звуки) всего за два месяца.
Итак, что такое манга «Шерлок»? Это качественная адаптация одноимённого первого сезона культового британского телесериала с Бенедиктом Камбербэтчем и Мартином Фрименом в главных ролях. Сериал давно вышел за пределы стандартного и стал поистине культовым во всём мире. Его создатели — Марк Гэтисс и Стивен Моффат — изначально взяли высочайшую планку, которая не падает и поныне.
Манга выглядит и читается просто превосходно. Для тех, кто уже смотрел первый сезон, это возможность посмотреть на события в новом формате — в виде комикса, путешествуя по волнам прекрасных воспоминаний о первом знакомстве с тремя сериями стартового сезона. Для тех, кто не знаком с сериалом, это возможность прочитать красивую и интересную мангу с захватывающим сюжетом. Поклонники сериала говорят, что мангаке удалось передать его суть и образы актеров, их ключевые черты и детали. Можно сделать вывод, что манга по вселенной «Шерлока» была сделана на совесть, а не просто является калькой с телесериала.
Мы рады, что у нас появился шанс издать «Шерлока». Это даст нам новую аудиторию из числа поклонников телесериала, а им самим — повод ознакомиться с мангой как одним из интереснейших направлений современной визуальной культуры.
Мы гордимся, что стали тем издательством, которому доверяет свои произведения такой японский гигант, как Kadokawa. И, конечно, будем счастливы, если новинка понравится вам.
Итак, господа, к нам прибыл мистер Шерлок Холмс.
Просим любить и жаловать!
#1188
Отправлено 09 Февраль 2017 - 18:43
Рады объявить, что мы приобрели права на издание ранобэ «Re: Zero kara Hajimeru Isekai Seikatsu»!
Это наша третья крупная серия ранобэ после «Sword Art Online» и «Волчицы и пряности», и первая серия от дочки Кадокавы — Media Factory (MF Bunko J) — которая, надеемся, будет не менее популярной.
Изначально Таппэй Нагацуки задумал историю как веб-роман, который публиковал на «Shosetsuka ni Naro» с 2012. Но в начале 2014 года работу заметили в редакции MF Bunko J, и начали издавать в формате ранобэ. Иллюстратором стал Синъитиро Оцука, который поражает своим великолепным рисунком.
Сейчас в серии 11 томов, есть пара спин-оффов, несколько рассказов и кроссовер с другой не менее известной серией. У Ре:Зеро есть 3 манга-адаптации, к выходу готовится visual novel, а весной 2016 вышел аниме-сериал, снискавший бешеную популярность во всём мире.
Ранобэ уже в работе, планируем выпускать на старте по 2 тома за раз, не меньше 4 томов в год. Ориентировочно первые два тома выйдут в конце лета. Формат САО (142x215), твердый переплет, суперобложка, плотная белая бумага, все иллюстрации сохранены.
Аннотация:
Возвращаясь из магазина, старшеклассник Субару Нацуки внезапно попадает в другой мир. Мало того, что он оказывается непонятно где, и неясно, кто его сюда затащил, так на Субару еще и нападают! Но тут на помощь приходит девушка с волшебным котом и спасает Субару. В благодарность он решает помочь ей найти потерянный магический талисман. И вот, когда они уже почти вернули его, на них снова нападают и убивают. Субару возрождается в том же месте, где он появился в первый раз, и понимает, что получил довольно бесполезную способность — возвращаться назад во времени, если умирает. Теперь ему нужно взять себя в руки и спасти девушку!
http://vk.com/wall-47495662_86680
#1189
Отправлено 09 Февраль 2017 - 18:59
Кто переводить будет? Тот же парень которого пригласили на переперевод 5см? Надеюсь что не Рура.Re: Zero
Upd: ух ты реально рура
Интересно, а когда они успели стать профи? Между копированием и вставкой текста в онлайн переводчики?
#1190
Отправлено 22 Февраль 2017 - 00:14
Нашим первым (и очень надеемся, что не последним) гостем станет Евгений Кольчугин, сотрудник издательства «Истари-комикс», силами которого в отечественных магазинах появились манги «Волчица и пряности», «Форма голоса» (недавно вышедшая полнометражная аниме-экранизация у нас на сайте называется «Беззвучный голос»), «Шерлок» (по мотивам одноименного британского сериала), а также ранобе Sword Art Online. Кроме того, в ближайшее время издательство начнёт выпуск ранобе «Ре: Жизнь с нуля в другом мире».
Мы расспросим Евгения о работе издательства манги и ранобе в России, о текущих и готовящихся релизах, о его личных анимешных и околоанимешных вкусах и предпочтениях и о том, как они влияют на работу. А для того, чтобы беседа шла интереснее, оставляйте ваши вопросы для нашего гостя в комментариях к этой новости или задавайте прямо по ходу беседы в прямом эфире, а он постарается ответить на самые интересные из них честно и подробно."
#1191
Отправлено 01 Июнь 2017 - 15:14
Мы приобрели новый фильм Макото Синкая Kimi no na wa для кинопроката на русском языке в России, Беларуси, Казахстане и Украине.
Масштабный кинорелиз – 7 сентября.
Экранов планируется много, будут и залы с оригинальным звуком и субтитрами. Перевод от Дмитрия Коваленина. Локализация – студия «Мосфильм». В общем, максимально возможное качество – для вас.
Для фильма будет лучше, если его продвижением в кинотеатрах займутся профессионалы. Мы очень рады, что нашим полноценным партнером по кинопрокату стала компания «Экспонента». Их основная специализация – интеллектуальное мировое кино, и Синкай как нельзя лучше подходит для их опыта работы в кинопрокате.
Больше деталей мы озвучим 9 июня на совместном с «Экспонентой» официальном анонсе.
Можно это уже называть Истари Мультфильм?
#1192
Отправлено 17 Июль 2017 - 13:39
#1193
Отправлено 17 Июль 2017 - 14:35
1. Тема сравнения принципиально возмущает. И да, символизируют.
2. Дата указана без года. Года в принципе нет нигде на афишке. Нонсенс.
3. Мы строили строили и наконец построили. Тема хороша лишь тем, что дает пососать Шефченко за его право называться первой и единственной компанией, выпускающей аниму на постсоветском пространстве.
#1194
Отправлено 26 Июль 2017 - 17:06
Почему сегодня? На рутрекер, уже месяц как завезли.сегодня!
#1195
Отправлено 10 Август 2017 - 01:09
Давненько не слышал таких всратых голосов. Черт, да мне даже от закадра Мс Ентертейнмент хотелось меньше блевать. Это просто %#$@&.
В общем, я схожу на это один раз, чисто из интереса, но звать на это друзей или ходить на такое восемь раз... Бррр, увольте.
#1196
Отправлено 19 Август 2017 - 19:14
Огласите процент авторских отчислений "новому Хаяо Миядзаки", пожалуйста! А то что-то меня терзают смутные сомнения что минимум 90% цены билета попадут в карман кому угодно, но только не Синкаю.Поддержи аниме рублём!
Сообщение отредактировал Mitea: 19 Август 2017 - 19:15
#1197
Отправлено 03 Сентябрь 2017 - 12:49
Связано ли это с пустыми залами на премьерных показах?"Твоё имя" в Full HD качестве на всех торрент-трекерах страны и мира!
#1198
Отправлено 03 Сентябрь 2017 - 19:38
Токмо что из энтого вашего кенотятра. Его там прям в фулл хд и гонят. Мыло безумное, так ещё и звук сведён жопой - актёры дубляжа заглушают небо и аллаха. А, ну да, и "ютьюб" вместо "юкаты".Связано ли это с пустыми залами на премьерных показах?
#1199
Отправлено 04 Сентябрь 2017 - 12:29
#1200
Отправлено 04 Сентябрь 2017 - 12:39
А, вот и подъехала тема
Сообщение отредактировал Петров2: 04 Сентябрь 2017 - 12:50
Количество пользователей, читающих эту тему: 1
0 пользователей, 1 гостей, 0 анонимных