Обсуждение релизов «Азбуки»
#21
Отправлено 28 Март 2010 - 15:53
#22
Отправлено 28 Март 2010 - 16:42
#24
Отправлено 05 Апрель 2010 - 16:25
Кстати, сменился переводчик. Написано что в переводе О. Алимовой.
#25
Отправлено 05 Апрель 2010 - 17:14
Будем надеяться, что у неё уровень английского немного выше, чем пять классов школьной программы.Кстати, сменился переводчик. Написано что в переводе О. Алимовой.
#26
Отправлено 23 Апрель 2010 - 22:54
#27
Отправлено 24 Апрель 2010 - 16:16
Чем новее издательство, тем быстрее штампует.
#28
Отправлено 10 Май 2010 - 00:51
Есть фразы, которые просто повергают в ступор: сидишь, пытаясь понять, к чему это они всё. «Подсчёт» — лулз-лулзом. Присутствуют дефисы вместо тире и …? вместо ?..
Несколько многоточий в одном облаке — смотрится не очень. Хотя, с точки зрения типографики всё верно. Опыт с разрыванием фраз по облакам (тратата… …тратата) лучше у коллег перенять. Опечатка замечена одна. Пропущено пару английских звуков и одна, что ли, английская надпись.
Мне первый раз не понравилось, как подписаны звуки. У КА — терпимо, у Азбуки — нет. Ёлка какая-то получилась.
Вообще, в принципе, издательство может выпрямить спинку, переподключить руки и стать нормальным. Мы ведь все этого хотим, да? Надо только сделать так, чтобы люди поняли, как делать не ст́оит и как ст́оит.
#29
Отправлено 17 Май 2010 - 15:40
#30
Отправлено 27 Май 2010 - 22:43
т.е кадры с крупными лицами главгероев ок, остальное - так себе.
#31
Отправлено 27 Май 2010 - 23:27
#32
Отправлено 28 Май 2010 - 09:26
Сам рисунок кривой. Действительно ощущаешь, что была ядерная война и всех перекосило маленько.Да это всё издатели-бездари виноваты.
Сообщение отредактировал -=/Роман/=-: 28 Май 2010 - 09:26
#33
Отправлено 05 Июль 2010 - 22:48
#34
Отправлено 05 Июль 2010 - 23:39
Муара у них в этот раз нет, кстати, и контуры чёткие. Но и цена поднялась х_х
#35
Отправлено 05 Июль 2010 - 23:47
Я вот никак за него не возьмусь - полистал и всё. Он у меня на столе валяется вместе с 6 томом Десноты.кто-нибудь не побоялся купить 2-й том - там всё так же глухо с переводом?
Пока из положительных ощущений - наличие неуловимого зелёного цвета на обложке. Выглядит забавно. Что-то совсем на мангу не тянет. Подождём.
Сообщение отредактировал -=/Роман/=-: 05 Июль 2010 - 23:48
#36
Отправлено 06 Июль 2010 - 00:17
Отзывы всё равно нелестные. Причём и от простых читателей.кто-нибудь не побоялся купить 2-й том - там всё так же глухо с переводом?
#37
Отправлено 08 Июль 2010 - 19:55
#38
Отправлено 25 Август 2010 - 20:12
Читать практически нереально, чувствую себя идиотом с очень низким IQ. Диалоги вводят меня в ступор. Ошибки присутствуют, английские звуки в наличии. В третьем томе подъема качества не наблюдается.
#39
Отправлено 01 Июль 2016 - 14:49
До вторника любопытство меня съест...
#40
Отправлено 08 Июль 2016 - 18:46
Прикрепленные файлы
Количество пользователей, читающих эту тему: 0
0 пользователей, 0 гостей, 0 анонимных