Перейти к содержимому

Фотография
- - - - -

Над пропастью во ржи


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 79

#61 :-)

:-)
  • Старожилы
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • А мне и так хорошо

  • Cообщений: 6 018
82
Няшка

Отправлено 06 Апрель 2010 - 19:46

Прочитал на днях сию книгу, вернее прослушал. Прослушивается занимательно. Побудило меня к этому знакомое название, услышанное в сериале ГИТС. Но к сожалению уже не помню по какому случаю его там цитировали. ))) Теперь надо найти это место.
По содержанию книги в чём то вспомнил себя в подростковом возрасте, с поправкой конечно на местные реалии.
Жаль конечно, что из того про что делится впечатлениями Колфилд на протяжении книги, оказалось знакомым и прочитанным только "Прощай оружие" и не смог вполной мере проследить свои мысли по этому поводу, ибо не знаю о чём речь. А так книжка не настроена на мою волну, желания её перечитывать и копаться в потрохах глав не охота.
Ну вот она есть - прочитал - пошёл дальше. Всё. Если и не читать ничего не потеряешь.

Сообщение отредактировал -=/Роман/=-: 06 Апрель 2010 - 19:47

  • 0

#62 David_Beckham

David_Beckham
  • Участники
  • Pip
  • Новичок

  • Cообщений: 4
0
Обычный

Отправлено 26 Май 2010 - 06:29

Конечно, там нет экшена, сюжет там, откровенно говоря, хилый, ничего захватывающего, ничего интересного на первый взгляд. Не на это делал ставку Селинджер, совсем не на это. Там наполнение шикарно, обилие великолепных сцен поражает. Взять, к примеру, то, как Холден сказал одной даме якобы заметил одного известного актера, которого там и в помине не было, а та чуть позже сказала своей подруге, что и сама его видела. Сквозь немалый цинизм главный герой воспринимает все мелочи окружающего его социума. У него, казалось бы, есть претензии ко всему, к каждой детали (вспоминаем ту ржавую бритву) и почти к каждому человеку. Однако же он все равно любит людей, о чем и говорим в конце книги. Рассуждения, абсолютно своеобразное восприятие мира - этим насквозь пропитано каждое предложение. Это всего лишь семнадцатилетний мальчик, он не собирается стремится к чему-то выдающемуся, в его голове хоть и пробегают мысли о совершенно безумных поступках, но это все обусловленно лишь порядком осточертевшим ему обществом.
Читал я книгу года два назад, на меня она произвела огромное впечатление. И это, безусловно, шедевр, не иначе.
  • 0

#63 Enkidu

Enkidu
  • Старожилы
  • PipPipPipPip
  • Cообщений: 727
169
Кавайная няка

Отправлено 10 Июнь 2010 - 01:13

Давно-давно читала. Конечно, нравится. Из-за яркого, своеобразного стиля и, пожалуй, еще "хрустальной души" главного героя. А еще из-за комментария автора, который "устал видеть свою фотографию на пыльных обложках Над пропастью во ржи" и на долгие годы стал отшельником. Похож на Холдена, может, поэтому, книга такая искренняя. Сейчас читаю Franny&Zooey, те же мотивы, такие как неприятие нелепой действительности, выражены более точно и изящно. Хотя нет задиристости Холдена, немного жаль.
  • 0

#64 Джуна Шинджи

Джуна Шинджи
  • Участники
  • PipPip
  • Интересующийся

  • Cообщений: 30
-2
Спотыкушка

Отправлено 18 Июль 2010 - 12:02

Понравилось) Читала ещё где-то классе в шестом. Очень хорошая книга. И по мысли и по стилю мне понравилось =)
  • 0

#65 Likaantidoq

Likaantidoq
  • Участники
  • Pip
  • Новичок

  • Cообщений: 1
0
Обычный

Отправлено 31 Июль 2010 - 13:45

моя самая любимая книга читала в оригинале, когда училась, надо будет купить и еще раз перечитать. И я не согласна, что русское название Над пропастью во ржи несет в себе негатив, в принципе, одно название на английском Catcher in the rye тоже ни о чем таком позитивном не говорит что за catcher, и что он делает в rye?, смысл названия становится ясным только, когда доходишь до разговора главного героя с его мальнькой сестренкой, так что я считаю, название просто идеально соответстует оригиналу.
  • 0

#66 shapo4ka

shapo4ka
  • Старожилы
  • PipPipPipPip
  • swaying in the wind

  • Cообщений: 715
0
Обычный

Отправлено 25 Октябрь 2010 - 20:36

Читала пару лет назад, побужденная отзывами знакомых. Особого впечатления не произвело. Создалось впечатление, что прочла книгу для галочки. Какое то давящее ощущение осталось, а глубокого смысла не нащупала. Самое подходящее определение для жанра этого рассказа: slice of life.
хотя Селенджеру все равно спасибо за труды, если уж так много людей находят себя в этой книге!
  • 0

#67 Ardeur

Ardeur
  • Старожилы
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • редкий гость

  • Cообщений: 8 880
180
Кавайная няка

Отправлено 30 Октябрь 2010 - 15:07

Вообще, главное очарование Сэлинджера, что я бы отметил "с годами" - это, безусловно, стиль письма. Язык. В некотором роде уникальный, такой тихий и обволакивающий, его приятно читать. И позволяющий, казалось бы, простые жизненные наблюдения/ситуации/эпизоды видеть в совершенно неожиданном(и поэтому интересном читателю, ну мне лично) ключе. Думать о них, понимать их. Вот, когда читал в юношеские годы даже и заметил, просто проскользил эпизод "Над пропастью", а сейчас, когда перечитал недавно, уже начитавшись много хорошей, средней и не очень лит-ры, поднакопив опыта жизненного, уже наверно на всю жизнь запомню момент, когда [color=#666666;background:#E1E4F2;font-size:9px] [/color] [color=#E1E4F2;background:#E1E4F2]Холден стоит в темноте музея индейцев, ближе к концу романа, "отдыхает" и тут ему попадается на глаза "fuck you"[/color], и рассуждения с этой ситуацией связанные. Это просто блеск.

Сообщение отредактировал Ardeur: 30 Октябрь 2010 - 15:08

  • 0

#68 esorgorma

esorgorma
  • Участники
  • Pip
  • Новичок

  • Cообщений: 2
0
Обычный

Отправлено 19 Ноябрь 2010 - 07:14

есть у меня книга, в которой собраны три вещи: "Над пропастью во ржи", "Вино из одуванчиков" и "Убить пересмешника". Прекрасные повести.
а мне понравился Селинджер, уж и не вспомню о чем там, т.к. читал лет шесть назад, но точно скажу, что внутренне было хорошо, когда читал. это точно.
  • 0

#69 veiru

veiru
  • Участники
  • Pip
  • Новичок

  • Cообщений: 15
0
Обычный

Отправлено 05 Январь 2011 - 03:42

Книгу тоже прочитала после GITS.
Сколько советовала знакомым, никого не впечатлило почему-то. А мне очень понравилось, не знаю, какая-то настоящая книга, что ли, обо мне как будто. Особенно тронул момент, когда сестрёнка ему деньги свои отдаёт, я даже расплакалась вместе с автором )

Хотя особенной художественной ценности, судя по отзывам знакомых "продвинутых" читателей, книга не представляет.
  • 0

#70 Ardeur

Ardeur
  • Старожилы
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • редкий гость

  • Cообщений: 8 880
180
Кавайная няка

Отправлено 05 Январь 2011 - 16:38

Хотя особенной художественной ценности, судя по отзывам знакомых "продвинутых" читателей, книга не представляет.

Или же отзывы этих "читателей" не представляют особой ценности. Сколько бы они там "продвинутые" не были и что бы не писали, "Над пропастью во ржи" априори представляет уникальную худ. ценность, тем что считается классикой американской литературы, которую в США даже в школах проходят, тем, что книга по-прежнему актуальна, читается и обсуждается, хотя прошел со дня ее выпуска не один десяток лет уже.
Так что продвинутые читатели вольны судить о художественной ценности каких-нибудь Зоричей или Коэлью, а вот Сэлинджер уже прочно вошел в историю мировой литературы, и сколько ни исписывай форумы и "книжные обозрения" уничижительными в его отношении отзывами, а сего простого факта это не изменит.
  • 0

#71 Tоri

Tоri
  • Старожилы
  • PipPipPipPipPip
  • Cообщений: 1 358
133
Няшка

Отправлено 05 Январь 2011 - 18:11

"Над пропастью.." стоит читать в определенном возрасте, если его прочесть позже, то он не произведет должного эффекта, что собственно и было в моем случае. Слишком наивно, топорно, однослойно, нудно, с частыми вставками унылой рефлексии.

Ardeur

Или же отзывы этих "читателей" не представляют особой ценности <...> Так что продвинутые читатели вольны судить о художественной ценности каких-нибудь Зоричей или Коэлью

Мистер Безапелляционность неужели Вы так и не поняли на примере господина Колфилда, что выносить диагнозы другим людям - не самое лучше чем можно заняться в обществе, будучи его членом? Уж не говоря о том, Мистер Я Всегда Прав, что существует такое понятие как плюрализм мнений, неоднозначность впечатлений, свобода слова. Подумайте над этим и попробуйте увидеть все всю многогранность и неоднозначность человеческой мысли.

Сколько бы они там "продвинутые" не были и что бы не писали, "Над пропастью во ржи" априори представляет уникальную худ. ценность, тем что считается классикой американской литературы, которую в США даже в школах проходят

Зато отзывы в стиле "Лев Толстой велик потому, что Лев Толстой велик" представляют невероятную ценность. Это вы конечно здорово отожгли. "Евгений Онегин" априори представляет уникальную (sic!) худ. ценность, тем, что считается классикой русской литературы, которую даже в к школе проходят. "Герой нашего времени" априори представляет.. "Отцы и дети".. etc.
А такой сочащийся пафосом аргумент о том, что классику видишь ли даже в школе проходят видимо должен парализовать визави своей убийственной срывопокрывающей откровенностью. Помимо этого уникального произведения еще есть целый полк уникальных произведений типа "Тома Сойера", "Старика и моря", "Великий Гэтсби"... и их даже проходят в школе!

что книга по-прежнему актуальна, читается и обсуждается, хотя прошел со дня ее выпуска не один десяток лет уже.

Oh my! Говорят, что были такие писатели вроде Марло Кристофера, Шекспира тоже что-то там писали об трагичной человеческой судьбе.
Да и старика Гомера еще читают.
Неужели они уже не актуальны? Может быть они тоже не представляют ныне, особой ценности? Помилуйте сударь, не обрекайте этих древних патетичных старцев на столь печальную участь, кою вы уже уготовили, господам "продвинутым" читателям.

а вот Сэлинджер уже прочно вошел в историю мировой литературы, и сколько ни исписывай форумы и "книжные обозрения" уничижительными в его отношении отзывами, а сего простого факта это не изменит.

Вы ведь понимаете, что между критикой и ругательством есть разница, не так ли? Вот был такой критики Белинский, сначала ему нравились произведения Достоевского, а потом разонравились. И писал он на них нелестные, пожалуй даже уничижительные" отзывы, но вовсе не оттого, что был злым, держал зуб на Достоевского или хотел себе снискать имя в литературном мире, а оттого, что считал творчество Федора Михайловича непонятным, невразумительным, обладающим малой худ. ценность. А вот если вспомнить знаменитое высказывание Льва Толстого по поводу пьес Шекспира (адресованное между прочим Чехову:- "А все-таки пьес ваших я терпеть не могу. Шекспир скверно писал, а вы еще хуже!"), это уже будет явный пример именно ругательства, неприязни, уничижительных оценок.
Хотя у Достоевского с чувством юмора тоже было неплохо, так в одном из его романов, какой-то герой признается, что Пушкина не любит, так как писатель он средний, да и писал он все об женских ножках, а больше и вспомнить-то нечего.
  • 0

#72 Vishes

Vishes
  • Активные участники
  • PipPip
  • Интересующийся

  • Cообщений: 54
6
Обычный

Отправлено 07 Июнь 2011 - 08:24

Запомнилась цитата из "над пропастью во ржи": сноб - это человек, который пойдет тебя провожать ,если едешь в вагоне 1 класса, но не пойдет, если в вагоне 3го. Наверное, за такие строчки я и люблю Сэллинджера.
  • 0

#73 whois

whois
  • Старожилы
  • PipPipPipPip
  • Флудер

  • Cообщений: 828
53
Няшка

Отправлено 25 Сентябрь 2012 - 20:28

Одна из лучших книг о взрослении.

Наверное, за такие строчки я и люблю Сэллинджера.

Или Райт-Ковалеву.

Сообщение отредактировал whois: 25 Сентябрь 2012 - 20:29

  • 0

#74 kashka

kashka
  • Участники
  • Pip
  • Новичок

  • Cообщений: 6
2
Обычный

Отправлено 28 Сентябрь 2012 - 21:39

Сейчас читаю данное произведение. Книга-настроение, т.к. в данный период жизни оно у меня не очень- "над пропастью во ржи" спасает меня и одновременно поддерживает это унылое состояние. Есть много цитат в произведении которые задевают "за живое". Хорошее произведение, которому следует уделить время.
  • 0

#75 Ardeur

Ardeur
  • Старожилы
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • редкий гость

  • Cообщений: 8 880
180
Кавайная няка

Отправлено 30 Сентябрь 2012 - 23:50

Или Райт-Ковалеву.

Кстати, да. Я читал на обоих языках, причем "Над пропастью" одна из немногих книг, которая у меня на английском в бумажном варианте. И могу сказать, что Райт-Ковалева постаралась на славу. Очень сильный перевод. Вообще легендарный человек. Сейчас уже таких переводчиков нет. Особенно мне дороги ее переводы Воннегута.
  • 0

#76 Madhouse-fan

Madhouse-fan
  • Старожилы
  • PipPipPipPipPip
  • THE IMOUTOM@STER

  • Cообщений: 1 175
292
Маленький пони

Отправлено 03 Март 2014 - 16:36

Пару лет назад запоем прочитал "Над пропастью..." и остальное по-мелочи. Хочу оставновить внимание на рассказе "Хорошо ловится рыбка-бананка". Я потом в Википедии нашел материал (не знаю, существует ли он теперь), что ГГ имел скрытое влечение к девочке, потому что его жена ему опротивела. И там приводится ряд доказательств. Я это к чему: здесь получается фактически лоликон, только за пределами аниме. Любители сами могут поинтересоваться по этому поводу. Могли бы даже экранизировать в виде небольшой ОВА.
  • 0

#77 asc

asc
  • Старожилы
  • PipPipPipPipPipPip
  • в движении

  • Cообщений: 3 870
84
Няшка

Отправлено 04 Март 2014 - 11:45

Про "Банаку" не знаю, не заметил таких явных подтекстов. Но вот у Сэлинджера, если верить некоторым свидетельствам и недавнему фильму, были определённые симпатии к юным девицам. Возможно, кто-то из мухи выдувает слона. Или нет. Тут надо больше информации. И не из рук жёлтой (кино-)прессы.
  • 0

#78 Madhouse-fan

Madhouse-fan
  • Старожилы
  • PipPipPipPipPip
  • THE IMOUTOM@STER

  • Cообщений: 1 175
292
Маленький пони

Отправлено 10 Март 2014 - 17:13

asc, тут не только фильм или свидетельства, из биографии видно же. Вторая жена была моложе его на 15 лет, а после развода с ней он жил с девушкой, моложе его на 23 года. В "Бананке" я тоже не заметил такого, это из Википедии инфа.
К слову, в Stand Alone Complex кроме явных отсылок к "Над пропастью" в одной из серий можно увидеть постер фильма под названием Go see bananafish.
  • 0

#79 Madhouse-fan

Madhouse-fan
  • Старожилы
  • PipPipPipPipPip
  • THE IMOUTOM@STER

  • Cообщений: 1 175
292
Маленький пони

Отправлено 18 Апрель 2014 - 18:37

Ещё заметил в Парадайс Кисс как один перс читал "Над пропастью". Скрин не сделал, извините.
  • 0

#80 C.C.-sama

C.C.-sama
  • Banned
  • PipPipPipPipPip
  • Gray_Witch

  • Cообщений: 1 954

Отправлено 31 Май 2014 - 14:32

Бесподобная вещь, что уж и говорить.




Количество пользователей, читающих эту тему: 0

0 пользователей, 0 гостей, 0 анонимных