Перейти к содержимому

Фотография

[日本語 (Nihongo)] Team


  • Закрытая тема Тема закрыта
Сообщений в теме: 143

#21 DNK_Inc

DNK_Inc
  • Старожилы
  • PipPipPipPipPip
  • To be or not to be? Only "to be"!

  • Cообщений: 1 145
0
Обычный

Отправлено 16 Июнь 2007 - 15:37

Недавно тут шарился по темам о нихонго и вот что нашел: Анимирование иероглифов.
Интерфейс, естественно, на японском. Но главное другое - если в текстовом поле ввести иероглиф, то после нажатия кнопки можно получить его анимированный GIF-файл, который можно использовать для обучения каллиграфии (то бишь, правильное написание иероглифа). Из 200 канджи, которые я пытался анимировать, сайт не нашел около 10 иероглифов (неплохая производительность сайта).

Сообщение отредактировал DNK_Inc: 16 Июнь 2007 - 15:38

  • 0

#22 DraGun

DraGun
  • Участники
  • PipPip
  • Интересующийся

  • Cообщений: 86
0
Обычный

Отправлено 27 Июнь 2007 - 19:18

Я сдавал нарёку нихонго шикен в прошлом году на 3 кю. набрал 217. надо было 240(завалился на прослушивании конкретно). Есть кто с москвы? Можно было бы встречаться к примеру в филёвском парке и может помогать кому)
  • 0

#23 Ari

Ari
  • Старожилы
  • PipPipPipPipPipPip
  • [Anime Classic] team

  • Cообщений: 2 615
0
Обычный

Отправлено 01 Июль 2007 - 13:45

Я еще новичек, за изучение языка взялся недавно, но хочу в вашу компанию.
  • 0

#24 Mikаmi

Mikаmi
  • Старожилы
  • PipPipPip
  • 미인

  • Cообщений: 637
0
Обычный

Отправлено 04 Июль 2007 - 14:03

меня в список так и не внесли??
  • 0

#25 Ryoku

Ryoku
  • Старожилы
  • PipPipPipPipPipPip
  • Ecchi banzai!

  • Cообщений: 2 633
0
Обычный

Отправлено 14 Июль 2007 - 18:19

DraGun, с Москвы есть и даже с филевской ветки)) За 3 недели своей поездки в Японии наобщался достаточно, кое-что наши учебники, оказывается, все-таки перевирают)
  • 0

#26 DNK_Inc

DNK_Inc
  • Старожилы
  • PipPipPipPipPip
  • To be or not to be? Only "to be"!

  • Cообщений: 1 145
0
Обычный

Отправлено 16 Июль 2007 - 09:56

Mikаmi, вас, как и всех остальных, нормально зарегистрировавшихся, в список внес.
У меня ко всем присутствующим есть вопрос: кто как может охарактеризовать учебник Нечаевой "Японский для начинающих" (прошу отвечать, если реально работали с учебником)?
  • 0

#27 Ryoku

Ryoku
  • Старожилы
  • PipPipPipPipPipPip
  • Ecchi banzai!

  • Cообщений: 2 633
0
Обычный

Отправлено 16 Июль 2007 - 10:43

Учебник Нечаевой, по-моему, один из лучших на данный момент. Дает знания постепенно, идет переход с каны на кандзи тоже довольно просто. Хорошо разъясняется и вводится новая грамматика. Ну без грешков не обошлось, Нечаева в некоторых случаях дает устаревшую, местами неправильную (то есть давно уже не употребляемую грамматику), есть огрешки некоторые такого рода, но плюсов больше значительно)
  • 0

#28 Акари

Акари
  • Старожилы
  • PipPipPip
  • Iris - Irida

  • Cообщений: 517
0
Обычный

Отправлено 18 Июль 2007 - 02:02

Mina-san,hi, hajime-mashite:-)
У нас так тяжело достать любую лит-ру по изучению японского! Я самоучитель и 2 словаря с Москвы заказывала! Дорогова-то было...но оно того стоит!
Пока занимаюсь только разговорным японским, а грамматика - это тяжелова-то будет с моим маленьким кол-вом лит-ры, но я стараюсь...
Я по Скайпу с японцами общаюсь, то на английском, то на своем ламоном японском))))), мне сказали, что для европейки у мя очень классное произношение, вот только я заметила, что начинаю некоторые звуки в русском языке произносить по-японски, у кого-то такое бывает?)))
  • 0

#29 Элна

Элна
  • Старожилы
  • PipPipPipPip
  • Бессовестная девчёнка

  • Cообщений: 738
0
Обычный

Отправлено 18 Июль 2007 - 10:44

Люди из Киева, вопрос есть. Кто-нибудь учит японский в центре Японии, у КПИ? Хотелось бы узнать хорошие ли, да и цену бы
  • 0

#30 Ryoku

Ryoku
  • Старожилы
  • PipPipPipPipPipPip
  • Ecchi banzai!

  • Cообщений: 2 633
0
Обычный

Отправлено 19 Июль 2007 - 15:50

Акари, minna-san только) с двумя n)

Ну я когда наобщался с японцами за время поездки, потом по-русски в нос говорю)) Привычка появляется говорить "un" (такое хмыкание как будто, по-японски краткое "да"), когда мне что-то говорят)))
  • 0

#31 DNK_Inc

DNK_Inc
  • Старожилы
  • PipPipPipPipPip
  • To be or not to be? Only "to be"!

  • Cообщений: 1 145
0
Обычный

Отправлено 19 Июль 2007 - 17:20

А я пока, к сожалению, разговорный ещё не освоил, поэтому вас мне не понять! Говорю сам себе под нос :) ! Кто слышал, говорят, что хорошо получается. А по-моему, главное, чтобы носители языка понимали то, что хочешь им сказать! Верно ведь?..
  • 0

#32 Ryoku

Ryoku
  • Старожилы
  • PipPipPipPipPipPip
  • Ecchi banzai!

  • Cообщений: 2 633
0
Обычный

Отправлено 19 Июль 2007 - 17:38

Верно) Только с жестами надо быть поаккуратнее)
  • 0

#33 DNK_Inc

DNK_Inc
  • Старожилы
  • PipPipPipPipPip
  • To be or not to be? Only "to be"!

  • Cообщений: 1 145
0
Обычный

Отправлено 20 Июль 2007 - 10:34

Верно) Только с жестами надо быть поаккуратнее)

Это уж точно :) ! Сам не сталкивался, но много читал про это. Золотое правило любого неазиата: "Не трогайте японцев! ^_^ "
Кстати, по просьбе трудящихся выложу инструкцию по установки поддержки японского языка (только для WinXP, ибо на других версиях не проверял).
Итак, панель управления -> Языки и региональные стандарты. На вкладке "Языки" в поле "Дополнительная языковая поддержка" необходимо поставить все галочки. По идее, после этого иероглифы должны отображаться корректно.
После всего выше сказанного можно добавить японский язык как средство ввода (наряду с русским, английским и др.). Для этого в параметрах языковой панели нужно добавить поддержку языка: в окне добавления языка должен быть доступен "Японский". Если его нет, а предыдущие рекомендации правильно выполнены, перезагрузитесь. Когда примените добавление языка, система может попросить диск с виндой для получения необходимых библиотек (при этом винда не должна быть в урезанном виде aka диск с виндой, офисом и прочей лабудой, а только одна винда!). После этого, когда язык установлен, при переключении на него для ввода в проводнике иероглифами (да и в любом приложении) необходимо нажать Alt+ё (`). Ввод сначала будет производиться хираганой, а после точки с пробелом после неё система сама предложить иероглифический вариант напечатанного (есть также возможность при этом выбрать более подходящий вариант). Более подробное описание использования премудростей ввода на японском только в справке от WinXP (англ).
  • 0

#34 Акари

Акари
  • Старожилы
  • PipPipPip
  • Iris - Irida

  • Cообщений: 517
0
Обычный

Отправлено 25 Июль 2007 - 02:08

DNK_Inc - спасибо
  • 0

#35 DNK_Inc

DNK_Inc
  • Старожилы
  • PipPipPipPipPip
  • To be or not to be? Only "to be"!

  • Cообщений: 1 145
0
Обычный

Отправлено 26 Июль 2007 - 09:29

Акари, всегда рад помочь!

Теперь я хотел бы попросить у участников тима помощь: нужно перевести выражение "приятного аппетита" на японский, если такое выражение они используют. Если нет, подскажите альтернативу.
А то обыскался по учебникам и словарям, но так ничего и не нашел!
  • 0

#36 Ryoku

Ryoku
  • Старожилы
  • PipPipPipPipPipPip
  • Ecchi banzai!

  • Cообщений: 2 633
0
Обычный

Отправлено 26 Июль 2007 - 22:06

DNK_Inc, такого нет... Итадакимас - стандартная фраза/заменитель этого)
  • 0

#37 DNK_Inc

DNK_Inc
  • Старожилы
  • PipPipPipPipPip
  • To be or not to be? Only "to be"!

  • Cообщений: 1 145
0
Обычный

Отправлено 27 Июль 2007 - 16:13

DNK_Inc, такого нет... Итадакимас - стандартная фраза/заменитель этого)

Насколько я знаю, итадакимас переводится как "отведаю" или в буквальном смысле "с вашего позволения приступлю к трапезе"!
Так что других выражений за столом они не используют?
  • 0

#38 Ryoku

Ryoku
  • Старожилы
  • PipPipPipPipPipPip
  • Ecchi banzai!

  • Cообщений: 2 633
0
Обычный

Отправлено 28 Июль 2007 - 10:54

DNK_Inc, глагол Итадаку вообще имеет ряд значений, одно из которых используетсяз а столом, а так никаких других фраз не произносят)

Сообщение отредактировал Ryoku: 28 Июль 2007 - 10:54

  • 0

#39 Total Hate

Total Hate
  • Активные участники
  • PipPip
  • Интересующийся

  • Cообщений: 117
0
Обычный

Отправлено 08 Август 2007 - 01:20

Здраствуйте .
У меня вполне логичный вопрос от человека ,собирающегося изучать японский.
С чего начать?
  • 0

#40 DNK_Inc

DNK_Inc
  • Старожилы
  • PipPipPipPipPip
  • To be or not to be? Only "to be"!

  • Cообщений: 1 145
0
Обычный

Отправлено 08 Август 2007 - 15:07

Здраствуйте .
У меня вполне логичный вопрос от человека ,собирающегося изучать японский.
С чего начать?

По-моему, необходимо начать с изучения каны (слоговых азбук): хираганы и катаканы, а именно, научиться их читать и писать! Без них, особенно без хираганы, дальнейшее изучение японского языка бессмысленно. И для этого лучше использовать учебник Нечаевой "Японский для начинающих" ч.1.
  • 0




Количество пользователей, читающих эту тему: 0

0 пользователей, 0 гостей, 0 анонимных