Written by ACIDSTEALTH
Thursday, 09 June 2005
It has come to my attention that previous information regarding BOTSIII was incorrect. There will be 2 volumes, not 3, and each volume will have 3 30 minute episodes. Volume One will be released August 26th and Volume Two will be released sometime in early September, this year. A link to reserve a copy of the first volume from cdjapan can be found here. Thanks to Larry S. Moreland II for the link.
Seikai no Monshou
#61
Отправлено 12 Июнь 2005 - 23:18
#62
Отправлено 15 Июнь 2005 - 15:12
Кстати, а автор истории часом ещё не напсал продолжения? Я слышал вроде, что писал...
Интерестно, через сколько можно будет рип достать новых частей.
Многим не нравиться Банер оф зэ стар в оригинале. Советую тогда мувик. Мя скачал и посмотрел мувик "Банер оф зэ стар". Он, очевидно, короче. Причём многое, что они урезали - они урезали правильно. Хотя несколько моментов зря...
Тобишь сделали бы на 15-20 минут длиньше, это было бы уже сверх хорошо. Первый момент, который мне не понравился при урезании - когда в первой серии Джинто деликатно мозги проёбывали по поводу того, что он на корабле только для того, чтобы успокаивать Лафиль. Второй момент - урезали, когда они летели на празнования ДР барона. Не знаю, но мне это место нравилось. Там стиль Абов показывался. А его урезали. И третий момент - когда братец ванну принимал. Вобще нах отрезали это. Сцуки. Мой любимый момент
Зато они несколько серий правильно вырезали. Те серии, когда Басроил летал на разведки мне не нравились. Они казались как-то неумело в сюжет вставленными, только для увеличения объёма. Пожалуй правильно, что их вырезали.
#63
Отправлено 15 Июнь 2005 - 17:47
А приемм Ванны меня тоже парадовал
#64
Отправлено 16 Июнь 2005 - 09:37
#65
Отправлено 16 Июнь 2005 - 09:54
На прошлой страницк говорили о книжках.
Кстати первая в txt есть. ^____^
#66
Отправлено 16 Июнь 2005 - 11:50
#67
Отправлено 16 Июнь 2005 - 15:43
так что англицоком читать
#68
Отправлено 16 Июнь 2005 - 16:47
#69
Отправлено 16 Июнь 2005 - 18:30
Вон, у меня дома книжечка даже лежит. 星界の戦旗IV 軋む時空 называется.
Он и дальше пишет.
#70
Отправлено 16 Июнь 2005 - 18:53
Поспойлерить не хотим?
А то даже англ перевод очень не скоро будеть.
#71
Отправлено 16 Июнь 2005 - 18:58
А то на английском медленно читаеться((
#72
Отправлено 16 Июнь 2005 - 19:17
Зато насколько удовольствие растягиваетса ^___^
Может быть своими силами замутить перевод, хотя /me не пробовался на этом поприще, ру сабов не делал никогда. Но это после сессии.
Сообщение отредактировал kostoprav: 16 Июнь 2005 - 19:18
#73
Отправлено 16 Июнь 2005 - 20:05
Это точно, сначала сдать, а потом читать.
#74
Отправлено 27 Июнь 2005 - 01:38
#75
Отправлено 03 Июль 2005 - 00:33
#76
Отправлено 03 Июль 2005 - 00:38
Добавлено:
Ещё одна...
Прикрепленные файлы
#77
Отправлено 17 Июль 2005 - 18:00
Само аниме близко к книге, но многих интерестных мест нету. Можно сказать, что книжка в чём-то более смешная. Режисёрская версия этакая
#78
Отправлено 19 Июль 2005 - 20:15
Слыханное ли дело - какие-то бракованные дроиды побеждают человечество! А герой - прихвостень-человечишка, помогающий чёртовым тварям.
#79
Отправлено 20 Июль 2005 - 10:23
#80
Отправлено 20 Июль 2005 - 10:36
Сообщение отредактировал Ульса: 20 Июль 2005 - 10:36
Количество пользователей, читающих эту тему: 0
0 пользователей, 0 гостей, 0 анонимных