Перейти к содержимому

Фотография
* * * * * 1 Голосов

Freesia


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 4

#1 Iahel

Iahel
  • Старожилы
  • PipPipPipPipPip
  • Allumeuse

  • Cообщений: 1 026
3
Обычный

Отправлено 25 Март 2011 - 16:08

Изображение

Freesia / フリージア
by Jiro Matsumoto

12 томов (日本語, анлейт)
INFO (mangaupdates)

Психоделичная и грязноватая манга о суровых буднях и выходных (которые мало чем отличаются от будней) товарища Кано. Товарищ Кано носит очки и живет в непонятно с кем воюющей Японии в унылой квартирке на окраине вместе с престарелой мамашей. Периодически товарищ Кано ходит на встречи со своей воображаемой подругой и страдает от призрачных телефонных звонков. В общем и целом ведет скромную, если не сказать жалкую, жизнь. Тем временем власть имущие принимают закон, по которому каждый, чьего родственника или друга убили, может собственноручно прикончить убийцу или поручить эту грязную работенку агентству прокси. Однажды товарищ Кано встречается с не менее тронутой дамой по имени Хигучи, которая предлагает ему стать прокси. С этого момента в жизни товарища Кано начинают происходить разного рода приятности и неприятности, хотя последних, конечно, больше.

Несмотря на то, что в манге полно чернухи и грязнухи, сюжету тоже остается достаточно много места. Среди героев хватает разного рода характерных психов и не очень. Арт только подчеркивает всеобщую атмосферу уныния и упадка. Квартиры всех героев стабильно замусорены и неопрятны, также как и их мысли. Сюжет, растянувшись на несколько томов изобилует дырами. Мы так и не узнаем тайну прошлого Кано, хотя намеков будет предостаточно. Нельзя не отметить и финт ушами в последней главе, которым мангака попытался поставить всю рассказанную историю с ног на голову. История напоминает скорее сумбурный пересказ событий, чем грамотно выстроенный сюжет, где каждое ружье обязано выстрелить. Мацумото развешивает их по стенам с завидным упорством, но половина так и остается висеть нетронутыми. В целом довольно мрачное чтиво без сценарных изысков, но с приятным послевкусием и очень привязчивыми образами.


Сообщение отредактировал Iahel: 25 Март 2011 - 16:09

  • 1

#2 Sicilian

Sicilian
  • Старожилы
  • PipPipPipPip
  • Cообщений: 921
38
Хороший

Отправлено 27 Март 2011 - 21:36

За исключением слегка сумбурного финала (я почти уверен, что мангу просто решили свернуть по-быстрому) довольно занятная вещица...
К слову, очень мееедленный перевод на русский, всё еще живёт.
  • 0

#3 Iahel

Iahel
  • Старожилы
  • PipPipPipPipPip
  • Allumeuse

  • Cообщений: 1 026
3
Обычный

Отправлено 05 Апрель 2011 - 22:32

За исключением слегка сумбурного финала (я почти уверен, что мангу просто решили свернуть по-быстрому) довольно занятная вещица...

сомневаюсь, там последние главы все шло к тому, что конец близок. конечно, так и осталось нераскрытым прошлое Кано, но судя по тому, что эпизод с Хигучи он все же показал, биография Кано должна была остаться за кадром.
мне вся манга напомнила произведения латиноамериканских писателей или Платонова с Андреевым того же. ощущение безысходности, будто заранее знаешь, что ничего в результате хорошо не закончится.

перевод на русский дело хорошее, но учитывая популярность манги велика вероятность, что он заглохнет на полпути <_<
  • 0

#4 Sicilian

Sicilian
  • Старожилы
  • PipPipPipPip
  • Cообщений: 921
38
Хороший

Отправлено 05 Апрель 2011 - 23:04

перевод на русский дело хорошее, но учитывая популярность манги велика вероятность, что он заглохнет на полпути

Кхм, популярность тайтла и желание переводить не связаны. Другое дело, что переводчик лентяй-слоупок.
  • 0

#5 Iahel

Iahel
  • Старожилы
  • PipPipPipPipPip
  • Allumeuse

  • Cообщений: 1 026
3
Обычный

Отправлено 08 Апрель 2011 - 13:22

Кхм, популярность тайтла и желание переводить не связаны. Другое дело, что переводчик лентяй-слоупок.

если манга популярная, то переводчика будут подстегивать отзывы.
творить в стол с развитием интернета становится все сложнее.
  • 0




Количество пользователей, читающих эту тему: 1

0 пользователей, 1 гостей, 0 анонимных