Перейти к содержимому

LantZ

Регистрация: 02 ноя 2011
Offline Активность: 01 сен 2018 22:36
****-

Мои сообщения

В теме: Violet Evergarden / Вайолет Эвергарден ( Запоминающая кукла )

17 Август 2018 - 23:18

Глянул две серии пока что, и фиг знает каким чудом избежал спойлеров. Первое сообщение за 5 лет. :mellow:

В теме: Monogatari Series: Second Season

23 Сентябрь 2013 - 02:33

Надеко - прямое доказательство того, что мурараги не лоликонщик, ибо она является единственной настоящей лолей (на данный момент?), и ему безразлична.
(Шинобу - старуха древнее времени, Маей - тоже гораздо старше, чем выглядит и Цукихи, которая "как бы" одного с ней возраста тоже на самом деле куда старше)

В теме: Monogatari Series: Second Season

14 Сентябрь 2013 - 08:04

8 лет уча язык. Без труда не выловишь и рыбки из пруда.

Кстати вопрос. А почему тогда наши умельцы обделили такой именитый тайтл вниманием? Нету англоязычной версии? Вроде на ту же Шану, которая и меня заставила изрядно попотеть плотностью ломанного старо-японского на кадр были... А тут по сути довольно простые игры слов и немного косая речь Шинобу...

Сложность и объем текста, личные дела etc.
Никто не обделял, есть 2 крупные банды, которые перевели по 3 серии.

Сам язык более компактный, а не сабы. Те же подробности умещаются в меньшее количество букв, которые быстрее считываются глазом, оставляя возможность не пропустить кадры красивейшей анимации.
Хотя всё равно на паузу время от времени жму...

Простите, ЧТО?! Те же подробности ни как не могут уместиться в меньшее количество букв, тем более что английский для русско-говорящих объективно намного беднее.

В теме: Monogatari Series: Second Season

13 Сентябрь 2013 - 17:23

Только первые десять лет... :lol:
А вообще английский компактнее и сабы на нем быстрее усваиваются.

..и менее подробны. Смотреть компактную экранизацию с компактными сабами (тем более такого тайтла) - не самая лучшая затея имхо.

В теме: Monogatari Series: Second Season

12 Сентябрь 2013 - 18:38

Есть информация "из первых рук".

x: лф инфу о сабах к 4ой серии, сами знаете от кого.
y: Олег, Переводим, половина серии готова.
z: Называй вещи своими именами: "слоупочим, половина серии готова".
x: А как долго еще ждать? QQ
y: Я этим вопросом сам периодически задаюсь.