Сообщение отредактировал Eruialath: 01 Декабрь 2010 - 14:26
Переводы манги
#1
Отправлено 01 Декабрь 2010 - 14:05
#2
Отправлено 01 Декабрь 2010 - 14:31
Ну да, лет через сто объявят какой-нибудь "День поминовения мученически убиенных блогеров в интернетах". Странно почему нет документов о попиленных деньгах в этих компаниях и неправедно пострадавших японских авторов, которые и не знают, как их произведения калечат ... ЗАявите, ой заявите в фсб, мвд, фсо, оон, юнеско, женщины в борьбе со спидом, Президенту наконец, доколе это будет продолжаться ...Довольно полезная и интересная статья о том, почему всё-таки Федя и Ко, Фейспальма и Экселпидория, это компании, которым не нужно браться за сложные тайтлы, так как они их не умеют переводить:
Аффтар прикрутил к комиксам забавное, давно известное развлечение с многократным переводом - обратным переводом с помощью всяких Промтов и Гуглов. И что, раз в японском всё равно не сечёт, сам признался.
Сообщение отредактировал -=/Роман/=-: 01 Декабрь 2010 - 14:33
#3
Отправлено 01 Декабрь 2010 - 18:38
Короче, may something can be worse?
#4
Отправлено 01 Декабрь 2010 - 20:30
Не слушайте вы их, нервы здоровее будут. Пусть беснуются, нам же должен кто-то говорить всю правду а пириводах. Вот такие ратующие за девственность манги товарисчи, взяли бы и направили свою жизнь по пути доставления качественно переведённой, отретушированной и напечатанной манги по примеру РЕА или Истари. И это высказывание отнидь не из разряда - Сперва сам добейся. Ничего добиваться не надо. Хочешь качество - возьми и сделай. И не сканлейт, а лицензионное издание. Кто кроме тебя? Не нравится работа ФК - не покупай, чтобы волосы из попы потом не выдирать.Что-то я не понял. Так я ЭТО читаю вместо нормально переведённой манги? (В смысле, могу на это наткнуться, особенно в манхве ФК.)
Короче, may something can be worse?
Сообщение отредактировал -=/Роман/=-: 01 Декабрь 2010 - 20:34
#5
Отправлено 01 Декабрь 2010 - 20:47
Из разряда, из разряда. Эталонное, даже.И это высказывание отнидь не из разряда - Сперва сам добейся.
з.ы. Мне интересно - ты с тв-программ типа "Среды обитания" тоже так агришься? Типа, "Да как они смеют рассказывать, из чего делается колбаса, и на что обращать внимание при покупке! Пускай стоят свой завод, и продают своё!!11!".
Сообщение отредактировал GodSlayer: 01 Декабрь 2010 - 20:51
#6
Отправлено 01 Декабрь 2010 - 20:54
Ладно там, когда с дивана всех расставляешь по местам и даёшь глобальные прогнозы в мировой политике, осуждая падение курса огурцов к помидорам и клеймя буржуев на чём свет стоит. А здесь реальное дело, которое может потянуть уже подкованный человек, все азы работы с мангой знает, учит сразу несколько компаний как надо работать. Судя по тому, что стоимость лицензии на дорогое аниме запросто укладывается миллиона в 2-3 рублей и в добавок, что некоторые издатели аниме ударились в мангаиздательство, там цена лицензии ниже. Значит для начала своего дела нужно цена 1 или 2 квартир в регионах России. Ну так почему бы не рискнуть?Из разряда, из разряда. Эталонное, даже.
Зависит от настроения и самочувствия. Я тут с улыбкой на устах всё это пишу без всякого дурного умысла кого-то заклеймить. Не корысти ради так сказать.з.ы. Мне интересно - ты с тв-программ типа "Среды обитания" тоже так агришься? Типа, "Да как они смеют рассказывать, из чего делается колбаса, и на что обращать внимание при покупке! Пускай стоят свой завод, и продают своё!!11!".
Сообщение отредактировал -=/Роман/=-: 01 Декабрь 2010 - 20:56
#7
Отправлено 01 Декабрь 2010 - 21:01
Деньги на лицензию и первый тираж дадите? А то это похоже на лозунг из серииИ не сканлейт, а лицензионное издание.
На базаре можно выбирать, а здесь даже сканлейт не найти. Люди с Пальмы оперативно гасят линки. Ни о каком выборе речи быть не может.Не нравится работа ФК - не покупай
Сообщение отредактировал MrStitch: 01 Декабрь 2010 - 21:08
#8
Отправлено 01 Декабрь 2010 - 21:18
Я же говорю - продажа своей недвижимости или взять у родственников, друзей, сорбратьев по оружию. Отаку должен страдать.Деньги на лицензию и первый тираж дадите?
MrStitch, вот честно, я много раз, читая здесь такие разоблачения, вёлся на них и даже в порыве негодования какую-нибудь каку писал в темах (за это ата-та конечно). Положив руку на серце, могу сказать я пока жёсткой крамолы при чтении манги, манхвы, маньхуи не видел, если это не ГОВНО-печать конечно. Даже пресловутый БОМ не так страшен, как его намалевали. Все эти огрехи проходят мимо, даже когда знаешь о их существовании. Одно дело когда переводят инструкцию к ядерному реактору, а другое когда развлекательное лёгкое чтиво, типа комиксов. Обделили шуткой - да и хрен с вами. Не знаю есть бог или нет, но западло возвращается, этот факт 100%. А также есть возможность ложить болт на такие издательства - не велика потеря.
Сообщение отредактировал -=/Роман/=-: 01 Декабрь 2010 - 21:24
#9
Отправлено 01 Декабрь 2010 - 21:44
А почему с яойной манги начать не посоветовали? Страдать - дело хорошее, но такое ощущение, что вы призываете всех критикующих пострадать распятыми на кресте, учитывая ценность для отаку всего накопленного за годы практики эскапизма.^^Отаку должен страдать.
-=/Роман/=-, поймите, я когда-то уже говорил в теме про Десноту, что желудки у всех разные. Одни гвозди запивают кислотой, а у других от перца в супе разыгрывается приступ язвы. Если я со скрипом ещё могу переварить дефекты эдитинга и очепятки (в четвёртом томе Клейморы недавно заметил), то косяки с переводом у лицензионщиков вызывают у мня праведный гнев. Это же как платить за сканлейт начального уровня только на бумаге. ИМХО
Я наивен и хочу голливудский блокбастер посмотреть за червонец. Ведь я же заплатил!^__^ А если серьёзно, то мне важна каждая деталь. Я понимаю, что без огрехов могут только перфекционисты переводить (да и лишь те которых не торопят), но всё же хотелось за свою денежку чего получше.)Обделили шуткой - да и хрен с вами.
#10
Отправлено 01 Декабрь 2010 - 22:24
В Анимедиа тоже, наверное, продали квартирку-другую, чтобы создать компанию. И к чему это привело?
#11
Отправлено 01 Декабрь 2010 - 23:00
Даже знать не хочу, что у нас может быть точно так же.
Но от ПП ещё никто не убежал.
#12
Отправлено 01 Декабрь 2010 - 23:03
Я без красной ручки читаю мангу от ФК. Вижу ошибку - пропускаю мимо глаз, ибо разницы нет "собака" или "сабака". Не настолько их много, чтобы убиваться из-за этого. Ещё самое главное - манга для меня развлечение. И покупную в основном читаю с чистого листа, т.е. без знакомства со сканлейтом.Читаешь и кажется всё ок? Тогда ступай к неучам.
О чём можно говорить, если там банально на небольшой по объему текст встречаются с десяток грамматических ошибок 5-10 класса общеобразовательной школы. Учителя за это "два", вообще-то, ставят.
#13
Отправлено 01 Декабрь 2010 - 23:06
#14
Отправлено 04 Декабрь 2010 - 18:06
В смысле, могу на это наткнуться
Ж)
#15
Отправлено 05 Декабрь 2010 - 00:10
#16
Отправлено 05 Декабрь 2010 - 00:31
Ещё забавнее то, что в последнем случае перевод-то с английского. Английский знают многие.Забавный тред.
#17
Отправлено 05 Декабрь 2010 - 10:24
А так, нормальный тред. Клуб ан0нимных жертв лицензионщиков и просто людей охочих до лулзов. Тред открыт для всех как воплощение вселенской гармонии и доброты. Люди всех рас и вероисповеданий здесь жгут напалмом сорняки-производные тёмной стороны силы.^__^
Сообщение отредактировал MrStitch: 06 Декабрь 2010 - 09:54
#18
Отправлено 05 Декабрь 2010 - 11:16
Что-то не так? Надеюсь, вы поняли, что под "этим" я имел в виду корейский перевод с английского.Ж)
#19
Отправлено 05 Декабрь 2010 - 12:34
Буду знать. : )Надеюсь, вы поняли, что под "этим" я имел в виду корейский перевод с английского.
Сообщение отредактировал Dmitry Markow: 05 Декабрь 2010 - 12:41
Количество пользователей, читающих эту тему: 0
0 пользователей, 0 гостей, 0 анонимных