Перейти к содержимому

Фотография
- - - - -

Озвучка аниме и не только...


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 104

#21 Yuuichi-sama

Yuuichi-sama
  • Старожилы
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • Cообщений: 4 578
10
Обычный

Отправлено 24 Сентябрь 2008 - 14:22

Да, все правильно. А в чем тут подвох? О.о Я же не говорил, что мы занимаемся только озвучкой онеме))) мысль об озвучке пришла между делом. Это занятие никак не помешает основной деятельности. Просто когда то, этих условий не было))) А заняться мы хотели этим давно. Вот и все пироги.

спортивный интерес - а каково основное занятие?

Во-первых, удачи на этом поприще.

присоединяюсь)

Во-вторых -- Гиасс!

Всё равно хотеть видеть Гиасс в лицензии. фандабберы нам хорошее оформление диска не сделают >____<
  • 0

#22 earendil

earendil
  • Старожилы
  • PipPipPipPipPip
  • Черный Ангел(а внутри белый и пушистый)

  • Cообщений: 1 344
0
Обычный

Отправлено 24 Сентябрь 2008 - 16:47

Во-первых, удачи на этом поприще.

Поверьте анимешники будут рады новой компании , выпускающей качественную лицензию в России. Поэтому и от меня...БАНЗАЙ!!!

Во-вторых -- Гиасс!

Дооо!!! Гиасс в народные анимешные массы!!!

Сообщение отредактировал earendil: 24 Сентябрь 2008 - 16:56

  • 0

#23 SinHi

SinHi
  • Старожилы
  • PipPip
  • Интересующийся

  • Cообщений: 190
1
Обычный

Отправлено 24 Сентябрь 2008 - 17:16

Поверьте анимешники будут рады новой компании , выпускающей качественную лицензию в России. Поэтому и от меня...БАНЗАЙ!!!

0_0
  • 0

#24 earendil

earendil
  • Старожилы
  • PipPipPipPipPip
  • Черный Ангел(а внутри белый и пушистый)

  • Cообщений: 1 344
0
Обычный

Отправлено 24 Сентябрь 2008 - 17:19

0_0

Что вас удивило?
Я ж не сказала, что компания появилась. Вот если бы они стали бы выпускать лицензию...да еще и аниме...да еще и качественно..

Сообщение отредактировал earendil: 24 Сентябрь 2008 - 17:24

  • 0

#25 Yuuichi-sama

Yuuichi-sama
  • Старожилы
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • Cообщений: 4 578
10
Обычный

Отправлено 24 Сентябрь 2008 - 19:19

Что вас удивило?
Я ж не сказала, что компания появилась. Вот если бы они стали бы выпускать лицензию...да еще и аниме...да еще и качественно..

тут лицензия и рядом не валялась. речь идёт об очередном фандабберском проекте, не более.
поэтому и

0_0


  • 0

#26 _kaneda_

_kaneda_
  • Старожилы
  • PipPip
  • Civiclover

  • Cообщений: 185
0
Обычный

Отправлено 24 Сентябрь 2008 - 21:40

Основной род занятий - звукорежиссура: озвучка передач, трансляций, пост-продакшн)))
Спасибо за пожелания удачи!
Ну и мы все таки начнем как фандабберы, но с преспективой дальнейшего развития. Поэтому кто знает.... ;-)

А по поводу Гиасса спрошу: неужели озвучка кубы не нравится? О.о Потому что уже столько пришло пожеланий об озвучке Гиасса...
  • 0

#27 earendil

earendil
  • Старожилы
  • PipPipPipPipPip
  • Черный Ангел(а внутри белый и пушистый)

  • Cообщений: 1 344
0
Обычный

Отправлено 24 Сентябрь 2008 - 22:11

Ууууу....все ясно...Yuuichi-kun, SinHi, каюсь, была не права.
  • 0

#28 Nogami Aoi

Nogami Aoi
  • Старожилы
  • PipPipPipPipPip
  • Level 7 Teleporter

  • Cообщений: 1 210
0
Обычный

Отправлено 25 Сентябрь 2008 - 05:19

Скажите пожалуйста, эта тема вообще серьезная или такая попытка пошутить?
  • 0

#29 _kaneda_

_kaneda_
  • Старожилы
  • PipPip
  • Civiclover

  • Cообщений: 185
0
Обычный

Отправлено 25 Сентябрь 2008 - 16:05

It's a serious thread. And i'm serious))))
А что вас смущает?
  • 0

#30 Animeshnitsa

Animeshnitsa
  • Старожилы
  • PipPip
  • активист'ка

  • Cообщений: 172
0
Обычный

Отправлено 25 Сентябрь 2008 - 16:46

А по поводу Гиасса спрошу: неужели озвучка кубы не нравится? О.о Потому что уже столько пришло пожеланий об озвучке Гиасса...

Объективно: Куба картавит.

Сообщение отредактировал Animeshnitsa: 29 Сентябрь 2008 - 07:16

  • 0

#31 Yuuichi-sama

Yuuichi-sama
  • Старожилы
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • Cообщений: 4 578
10
Обычный

Отправлено 25 Сентябрь 2008 - 16:48

Хм... Как может нравится озвучка человека, который картавит?

может, это шарму ему придаёт в глазах ушах некоторых, кто знает)


З.Ы. сабжевой озвучки не слышал.
  • 0

#32 Nameless One

Nameless One
  • Старожилы
  • PipPipPipPipPip
  • А знаешь почему...

  • Cообщений: 1 232
33
Хороший

Отправлено 25 Сентябрь 2008 - 17:22

It's a serious thread. And i'm serious))))
А что вас смущает?

Вопрос что Вы будете делать с результатом трудов. Будете выкладывать в общий доступ или это будет коммерческое использование для какой-нибудь пиратской конторы?
  • 0

#33 АкирА

АкирА
  • Старожилы
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • ^_^

  • Cообщений: 4 487
188
Кавайная няка

Отправлено 25 Сентябрь 2008 - 21:00

а реанимедиа выпустила Гиасс?

Нет, но она делает очень хорошие озвучки. А Гиасс занятен тем, что один пафосный голос Лелуша чего стоит. Воспроизвести его и считай половина успеха в кармане. :D

А во-вторых, его же куба озвучивает уже?

Куба это что? Компания по дубляжу?
Почитав дальше понял, что нас ждёт очередной фанпроект.
Извиняюсь, но я не люблю Гоблинские переводы. И наслушался достаточно пиратских зачитываний на 1,2 голоса. Субтитры это вполне заменяют, сохраняя оригинальное звучание.
Если у озвучивающих есть актёрское образование/талант то ещё хорошо, но если этого нет, то боюсь крутая студия не спасёт.
Браться за озвучку фильма ли, аниме ли, ИМХО стоит только в том случаи, если это полный дубляж. С учётом всех особенностей хорошего полного дубляжа. Иначе какой смысл допрыгивать до уровня МС(читай до худшего).
Это всё равно, что в книге на нерусском языке между строк написать от руки перевод. Читать то это конечно можно, только...
И всё же...и всё же у тех же пиратов есть свой зритель и покупатель. Так что будущее у вас тем не менее есть. :(

Сообщение отредактировал АкирА: 25 Сентябрь 2008 - 21:02

  • 0

#34 Nameless One

Nameless One
  • Старожилы
  • PipPipPipPipPip
  • А знаешь почему...

  • Cообщений: 1 232
33
Хороший

Отправлено 25 Сентябрь 2008 - 21:26

Браться за озвучку фильма ли, аниме ли, ИМХО стоит только в том случаи, если это полный дубляж. С учётом всех особенностей хорошего полного дубляжа. Иначе какой смысл допрыгивать до уровня МС(читай до худшего).

Фанатский дубляж возможен только способом как в советское время фильмы переозвучивали, когда все звуки сами повторяли - ложками стучали, изображая поездку всадника и т.д. Минус дорожки в открытом доступе обычно не валяются.
  • 0

#35 _kaneda_

_kaneda_
  • Старожилы
  • PipPip
  • Civiclover

  • Cообщений: 185
0
Обычный

Отправлено 25 Сентябрь 2008 - 22:13

Мы будем озвучивать фильмы и прочее для свободного доступа.
По поводу кагтавит понял)))
По поводу озвучивающих, думаю проблем не будет)) Они, в той или иной степени, связаны со сценой)))
Один-два голоса не всегда минус. Мне, например, больше нравится когда озвучивает, как раз таки, такое кол-во человек, но делает это хорошо, чем много актеров и делают это неахти как..
  • 0

#36 genki_zen

genki_zen
  • Участники
  • Pip
  • Новичок

  • Cообщений: 20
0
Обычный

Отправлено 25 Сентябрь 2008 - 22:26

Добрый вечер, я второй участник команды, вместе с _kaned'ой_. Собственно, я по большей части буду отвечать за адекватный и максимально приближенный к оригиналу (не в ущерб качеству) перевод наших проектов. Отвечу на любые вопросы по этой теме.

2 Nameless One

Именно с целью разрушить это клише (о качестве фан-даба) мы и начали наш проект.
  • 0

#37 Nameless One

Nameless One
  • Старожилы
  • PipPipPipPipPip
  • А знаешь почему...

  • Cообщений: 1 232
33
Хороший

Отправлено 25 Сентябрь 2008 - 22:31

2 Nameless One

Именно с целью разрушить это клише (о качестве фан-даба) мы и начали наш проект.

О каком клише идет речь?

Просто дубляж - это полная замена звука, когда оригинальную речь не слышно совсем. Это можно сделать, только при наличии минус дорожки или отдельных несведенных дорожек, либо способом описанным мной выше.

Озвучка в 2-3 голоса это синхронный перевод (войсовер) - технология сама по себе тупиковая.
  • 0

#38 genki_zen

genki_zen
  • Участники
  • Pip
  • Новичок

  • Cообщений: 20
0
Обычный

Отправлено 25 Сентябрь 2008 - 22:45

Благодарю, что такое дубляж мне известно и понятно ))

Насчет синхры, скажу, что не считаю данную "ветвь" тупиковой ) она достаточно широко используется и порой (в отдельно взятых проектах у отдельно взятых команд) приносит весьма приятные результаты. Есть категория зрителей, которым просто приятно слышать и оригинальную дорожку и синхрон, либо для того, чтобы была возможность сравнить, или еще из-за каких-то своих причуд-привычек. ))) Но это, повторюсь, ИМХО.

Мы будем заниматься именно синхронным переводом.
  • 0

#39 Nameless One

Nameless One
  • Старожилы
  • PipPipPipPipPip
  • А знаешь почему...

  • Cообщений: 1 232
33
Хороший

Отправлено 25 Сентябрь 2008 - 22:48

Насчет синхры, скажу, что не считаю данную "ветвь" тупиковой ) она достаточно широко используется и порой (в отдельно взятых проектах у отдельно взятых команд) приносит весьма приятные результаты.

Ну это само-собой. Дешевле, легче и быстрее на порядок.
  • 0

#40 _kaneda_

_kaneda_
  • Старожилы
  • PipPip
  • Civiclover

  • Cообщений: 185
0
Обычный

Отправлено 26 Сентябрь 2008 - 01:20

Ну я бы не сказал, что это быстрее и легче. Поверьте, отыграть двум людям несколько ролей гораздо сложнее. Отсюда и получается, что дольше. Ну это при условии, что делать это на совесть ;-)
ЗЫ. Мы начали работу над фильмом "В Брюгге".) Думаю достойный выбор.
  • 0




Количество пользователей, читающих эту тему: 0

0 пользователей, 0 гостей, 0 анонимных