Перейти к содержимому

Фотография

Азуманга


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 137

#61 Nanohana

Nanohana
  • Активные участники
  • PipPip
  • Интересующийся

  • Cообщений: 33
0
Обычный

Отправлено 24 Декабрь 2009 - 20:50

Шрифт у них особенно забавный, настолько тонкий, что любая обводка кажется непомерно толстой, что им не печаталось в том шрифте, что и остальные компание,

и да, что-же за таинственное слово, кто разгадал? :lol:
  • 0

#62 Барон Пятница

Барон Пятница
  • Старожилы
  • PipPipPip
  • Отаку

  • Cообщений: 367
0
Обычный

Отправлено 14 Ноябрь 2010 - 12:36

Я один надеялся и верил?
Жаль, Алёнушка покинула нас столь же скоротечно, сколь и появилась.
http://bokura.ru/?p=455
  • 0

#63 :-)

:-)
  • Старожилы
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • А мне и так хорошо

  • Cообщений: 6 018
82
Няшка

Отправлено 14 Ноябрь 2010 - 13:40

Я один надеялся и верил?

Может и так. Я это чудо пытался осилить в сканлейт варианте, но уже после просмотра анимешки. И мне это ни разу не понравилось. В особенности рисовка а-ля каляки-маляки. Я уж лучше ещё раз пересмотрю аниме и мне всё равно идентично оно манге или нет.
Upd: Хм, а сегодня опять просмотрел сканлейт, рисунок вполне устроил. Во как, а я тут каляками-маляками его обзывал. Каюсь. Хотя раньше мне не понравилось.

http://bokura.ru/?p=455

Да и что-то подташнивает уже от всех этих scat-обзоров.

Сообщение отредактировал -=/Роман/=-: 15 Ноябрь 2010 - 15:49

  • 0

#64 Spiritist

Spiritist
  • Старожилы
  • PipPipPip
  • Панцу-ведьмочка

  • Cообщений: 678
-39
Дюдюка Барбидокская

Отправлено 14 Ноябрь 2010 - 13:43

http://bokura.ru/?p=455

Видимо там сидят настолько японофилы, что словосочетание "разница менталитетов" для них пустой звук.
  • 0

#65 :-)

:-)
  • Старожилы
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • А мне и так хорошо

  • Cообщений: 6 018
82
Няшка

Отправлено 14 Ноябрь 2010 - 14:34

Фильченко очень грамотно в своем выступлении на Воронежском фестивале объяснял, что переводить осакский диалект (и вообще зарубежные диалекты) в плоскость одесского или кавказского - грубейшая ошибка.

Это так и есть. Вообще что-либо переводить в это У.Г. - мерзкое дело. Пусть на нём общаются кто так говорит на самом деле. Кроме бешенства ничего больше не вызывает.

З.Ы. О! Там в комментах по оригинальной ссылке находят уже оторванные при ретуши ноги.

Там совсем чуть-чуть, ибо в оригинале её почти не видно, если не присматриваться. :)

Сообщение отредактировал -=/Роман/=-: 14 Ноябрь 2010 - 14:36

  • 0

#66 Nanohana

Nanohana
  • Активные участники
  • PipPip
  • Интересующийся

  • Cообщений: 33
0
Обычный

Отправлено 14 Ноябрь 2010 - 14:40

Видимо там сидят настолько японофилы, что словосочетание "разница менталитетов" для них пустой звук.

О какой разнице менталитетов вы говорите, когда издательство не стесняется использовать японизмы и суффиксы, которые в нашей стране не знают большинство из жителей?

Там совсем чуть-чуть, ибо в оригинале её почти не видно, если не присматриваться.

Угу и текстуры, сдвинутые на два пиксела по обоим осям, тоже почти не видно =)

Сообщение отредактировал Nanohana: 14 Ноябрь 2010 - 14:42

  • 0

#67 Eruialath

Eruialath
  • Старожилы
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 頭の悪い鰻

  • Cообщений: 8 295
127
Няшка

Отправлено 14 Ноябрь 2010 - 14:41

Видимо там сидят настолько японофилы, что словосочетание "разница менталитетов" для них пустой звук.

При чём тут... Ошибки перевода не объясняются разницей менталитетов.

PS/ Опередили.

Сообщение отредактировал Eruialath: 14 Ноябрь 2010 - 14:42

  • 0

#68 Nanohana

Nanohana
  • Активные участники
  • PipPip
  • Интересующийся

  • Cообщений: 33
0
Обычный

Отправлено 14 Ноябрь 2010 - 14:45

Я так понимаю, они не перестали использовать свои уродские шрифты для обозначения звуков. :?
Делов-то звук перерисовать: один раз сделал набросок и каждый раз его заново обводи — и то оригинальнее получится…
  • 0

#69 GodSlayer

GodSlayer
  • Старожилы
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • OBEY!

  • Cообщений: 4 511
56
Няшка

Отправлено 14 Ноябрь 2010 - 16:13

З.Ы. О! Там в комментах по оригинальной ссылке находят уже оторванные при ретуши ноги.

Просто баллон растянули до края кадра. Это в пределах нормы, хотя, наверно, можно было бы и без этого обойтись.
  • 0

#70 Spiritist

Spiritist
  • Старожилы
  • PipPipPip
  • Панцу-ведьмочка

  • Cообщений: 678
-39
Дюдюка Барбидокская

Отправлено 14 Ноябрь 2010 - 16:28

которые в нашей стране не знают большинство из жителей

При тираже в 5к про какое большинство вы говорите?

Ошибки перевода

Давайте разберём ту ошибку, где вроде бы ошиблись с полом друга у которого свадьба. Поскольку смысл ёнкомы отражён в переводе, какая разница какого пола друг?
  • 0

#71 Nanohana

Nanohana
  • Активные участники
  • PipPip
  • Интересующийся

  • Cообщений: 33
0
Обычный

Отправлено 14 Ноябрь 2010 - 16:51

При тираже в 5к про какое большинство вы говорите?

При чем здесь тираж? Или вы считаете, что мангу покупает исключительно фэндом?

Сообщение отредактировал Nanohana: 14 Ноябрь 2010 - 16:52

  • 0

#72 GodSlayer

GodSlayer
  • Старожилы
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • OBEY!

  • Cообщений: 4 511
56
Няшка

Отправлено 14 Ноябрь 2010 - 17:14

Поскольку смысл ёнкомы отражён в переводе, какая разница какого пола друг?

Это чем надо читать, чтоб решить, что смысл отражён? Там шутку не перевели, а пересказали для совсем тупых.
  • 0

#73 Spiritist

Spiritist
  • Старожилы
  • PipPipPip
  • Панцу-ведьмочка

  • Cообщений: 678
-39
Дюдюка Барбидокская

Отправлено 14 Ноябрь 2010 - 17:25

При чем здесь тираж?

А как 10 000 человек купит 5 000 тиража?

Или вы считаете, что мангу покупает исключительно фэндом?

При таких тиражах - да.

Там шутку не перевели, а пересказали для совсем тупых.

Не вижу принципиальной разницы.
  • 0

#74 GodSlayer

GodSlayer
  • Старожилы
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • OBEY!

  • Cообщений: 4 511
56
Няшка

Отправлено 14 Ноябрь 2010 - 17:33

Не вижу принципиальной разницы.

— Правда ли, что шахматист Петросян выиграл в лотерею тысячу рублей?
— Правда, только не шахматист Петросян, а футболист «Арарата» Акопян, и не тысячу, а десять тысяч, и не рублей, а долларов, и не в лотерею, а в карты, и не выиграл, а проиграл.

Вот такая разница.
  • 0

#75 Spiritist

Spiritist
  • Старожилы
  • PipPipPip
  • Панцу-ведьмочка

  • Cообщений: 678
-39
Дюдюка Барбидокская

Отправлено 14 Ноябрь 2010 - 17:36

Вот такая разница.

Больше похоже на пример "сломанного телефона", а пример пересказанной шутки - это Задорнов.
  • 0

#76 GodSlayer

GodSlayer
  • Старожилы
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • OBEY!

  • Cообщений: 4 511
56
Няшка

Отправлено 14 Ноябрь 2010 - 17:45

Больше похоже на пример "сломанного телефона"

Что, в данном случае, и имеем.
  • 0

#77 Feather_Hyoko

Feather_Hyoko
  • Старожилы
  • PipPip
  • Интересующийся

  • Cообщений: 228
7
Обычный

Отправлено 14 Ноябрь 2010 - 18:15

есть мнение, что おとぎの組 - это их класс так называется.
а вот там где Сакаки с котиком - действительно ошибка.
  • 0

#78 Nanohana

Nanohana
  • Активные участники
  • PipPip
  • Интересующийся

  • Cообщений: 33
0
Обычный

Отправлено 14 Ноябрь 2010 - 18:27

Кстати, вполне себе такой тиражик. Многие книги в таком кол-ве издаются. Даже при том, что они нацеленный на массового читателя. Да и я считаю, что соотношение фендом/массы от тиража зависит, но не до такой степени, что книга не может быть куплена случайным "прохожим".

Сообщение отредактировал Nanohana: 14 Ноябрь 2010 - 18:27

  • 0

#79 Nekofrenik

Nekofrenik
  • Старожилы
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • Маниакально-депрессивный котобус

  • Cообщений: 9 334
1 135
Понивластелин

Отправлено 14 Ноябрь 2010 - 18:34

Да и что-то подташнивает уже от всех этих scat-обзоров.

А от халтуры "локализаторов" манги вас ещё не тошнит? Если вы, скажем, обедая в ресторане обнаружите в супе крысиных хвост, то неужели вам будет важнее тот факт, что еда из ресторана (лицензия), а не тот факт, что вас накормили крысятиной за ваши же денюжки? Критика рулит и (в теории) учит не допускать попадания крысиных хвостов в суп клиента.)

Ну а я подожду пока покупать Адзумангу. Страшно представить как над Ёцубой надругались...

Сообщение отредактировал MrStitch: 14 Ноябрь 2010 - 18:41

  • 0

#80 MihDiZolo

MihDiZolo
  • Старожилы
  • PipPip
  • Интересующийся

  • Cообщений: 107
0
Обычный

Отправлено 14 Ноябрь 2010 - 19:00

А от халтуры "локализаторов" манги вас ещё не тошнит? Если вы, скажем, обедая в ресторане обнаружите в супе крысиных хвост, то неужели вам будет важнее тот факт, что еда из ресторана (лицензия), а не тот факт, что вас накормили крысятиной за ваши же денюжки? Критика рулит и (в теории) учит не допускать попадания крысиных хвостов в суп клиента.)

Так уж и крысятиной сразу накормили? Тут скорее уровень пересолили/ недосолили, мяса недоложили, в манке - комки, молоко с пенкой и т.д.
Придирки к "Внезапной контрольной1" мне совсем не понятны.

Тут я понял, что никто в редакции не умеет водить машину…
Версия переводчика: Минамо медленно закипает от того, что Юкари страдает фигнёй.

Это тоже высосано из пальца, "версия переводчика" - это фантазии "критика".
  • 0




Количество пользователей, читающих эту тему: 0

0 пользователей, 0 гостей, 0 анонимных