Girls Bravo
#21
Отправлено 03 Июль 2005 - 18:32
А вообще, мне почему-то особо симпатичны 2 персонажа. Фукуяма - абсолютно НАШ человек , зажигает в любом эпизоде.
А вот Коджима Кирие - это просто дикая кошка, с отлично поставленой ударно-бросковой техникой. Такая японская комсомолка, отличница, спортсменка и просто красавица .
Собираюсь досматривать первый сезон и переходить ко второму.
#22
Отправлено 04 Июль 2005 - 02:26
там цензурили трусы и буфера. паром и затемнением экрана. если у тебя цензуренная версия - сложно не заметить...цензуры не было
#23
Отправлено 04 Июль 2005 - 20:13
Freelancerну и чего там не цензурено хоть пару скринов сдлеай с указанием тайминга
Блин неохота, заморачиваться
Я не видел цензуреную версию, мя не могу их сравнить. но по субам всё равно видно где и какие моменты вырезаны.
На Каге валялись субы явно для цензуреной версии...
#24
Отправлено 05 Июль 2005 - 00:33
да нет с этим все впорядке вроде
все что надо видать
#25
Отправлено 05 Июль 2005 - 07:43
У меня рабочим идёт "Ура! Девчонки!", а ребята предлагают "Браво, девушки!"
З.Ы. В итоге 1000% название в сабах останется без перевода, просто интересно мнение народа.
#26
Отправлено 05 Июль 2005 - 08:24
Bravo at School
Cooking is Bravo
итд
Это "Bravo" переводить надо каким-то существительным или прилагательным...
#27
Отправлено 05 Июль 2005 - 10:11
#28
Отправлено 05 Июль 2005 - 13:12
#29
Отправлено 05 Июль 2005 - 13:46
В этом одном случае - может быть.а чем плохо "Ура! Урок домоводства!"?
Но первый сезон уже весь переведен, сейчас второй переводят, а там вот какие серии:
Bravo in Swimming Pool!
Bravo, Fight!
Bravo on her First Date!
Bravo is Cleaning!
If we`re together, it`s Bravo!
Bravo at the Part-time Job!
Bravo with Mahjong!
Bravo with Bunny Ears!
Bravo at School Festival!
Bravo on a Fine Day in the Afternoon!
Bravo`s Present!
Bravo to Seiren!
Bravo, Final!
и "ура" подойдёт разве что к 5 серии. А ведь надо, чтобы все названия были одинаковые.
#30
Отправлено 05 Июль 2005 - 19:06
Ура! Идём в бассейн!
>Bravo, Fight!
Ура! Мочилово!
>Bravo on her First Date!
Ура! Первое свидание!
>Bravo is Cleaning!
Тотальная очистка - тут другого не попишешь
>If we`re together, it`s Bravo!
Если мы будем вместе...!
>Bravo at the Part-time Job!
Все на подработку!
>Bravo with Mahjong!
Ура! Игра в Ма-Джонг!
>Bravo with Bunny Ears!
Ура! Кроличьи ушки!
Далее не видел.
#31
Отправлено 05 Июль 2005 - 20:02
Как только мы собираемся вместе, настает полное УРА>If we`re together, it`s Bravo!
Если мы будем вместе...!
З.Ы. Это ещё ладно, а вон, переводчику Loveless не позавидуешь...
#32
Отправлено 06 Июль 2005 - 00:40
#33
Отправлено 06 Июль 2005 - 05:32
#34
Отправлено 07 Июль 2005 - 00:08
Дык кто-нить знает где достать второй сезон....
#35
Отправлено 07 Июль 2005 - 06:58
#36
Отправлено 07 Июль 2005 - 23:34
#37
Отправлено 08 Июль 2005 - 18:56
З.Ы. 8-я одна из самых смешных серий оказалась.
#38
Отправлено 08 Июль 2005 - 22:22
#39
Отправлено 02 Август 2005 - 21:07
ЗЫ на пасаране тока 9 серий. Остальные уже вышли?
#40
Отправлено 02 Август 2005 - 22:18
Количество пользователей, читающих эту тему: 0
0 пользователей, 0 гостей, 0 анонимных