Я давно и очень много слышал о том, что иностранные языки можно довольно легко изучать с помощью, таких себе, карточек: на одну сторону пишешь иностранное слово, карандашом подписываешь транскрипцию (и стираешь ластиком, когда она уже не требуется), а на другой стороне - перевод слова. При этом в день можно выучивать около 10 слов без каких-либо напрягов, что в итоге за несколько месяцев подобной практики даёт очень даже неплохой словарный запас. Но, как всем известно, японский язык не ординарен по своей сути: сам по себе иероглиф чего стоит, плюс ко всему его онъёми и кунъёми, да и перевод его неоднозначен. Так вот, первый вопрос состоит в следующем: каким образом необходимо организовать эти карточки для изучения (заучивания) иероглифов? И второй вопрос, как следствие из первого: стоит ли следовать какому-нибудь порядку в изучении канджи по этим карточкам или порядок выучиваемых иероглифов не суть важен?
P.S. Я хоть и продолжаю изучать этот язык, но вышеназванному способу не прибегал. И вот находясь на некотором этапе решил попробовать его в действии. Но я не знаю как это правильнее сделать...
1. Так и организуется: с одной стороны пишем то, что хотим заучить (кандзю или слово или выражение), с другой - перевод/чтение. Складываем карточки в колоду (можно взять коробку от игральных карт или что-нибудь самопальное из бумаги и скотча) и носим с собой. Очень хорошо учится в метро . Смотрим кандзю, написанную сверху на карточке, вспоминаем её чтение/перевод, переворачиваем, проверяемся. Угадали - кладём вниз колоды. Нет - где-нибудь в середину или ближе к верху. Или если угадали случайно, можно не в самый низ класть, а где-то на 3/4 колоды. Думаю, идея понятна: чтобы плохо заученные карточки появлялись чаще, хорошо заученные - реже. Можно даже таскать с собой обрубок карандаша и делать на карточке пометки, сколько раз её угадал и периодически проводить "чистку рядов" - выбрасывать заученные карточки, освобождать место для новых.
Если есть желание заучивать не только чтение кандзей, но и написание, понятное дело, после того, как достаточно стабильно угадываем чтение, просто переворачиваем карточку и учим написание (можно пальцами просто в воздухе её рисовать ).
2. Как правило, заучивается набор кандзей и слов, который нужен для сдачи ближайшего уровня по сикену . Соответственно, когда стоит такая цель, всё что надо учится очень быстро и планомерно. Ещё можно просто читать понравившуюся литературу (мангу/ранобэ/википедию) и подряд выписывать себе незнакомые кандзи/слова.
з.ы. во всяком случае, именно так делаю лично я.
Сообщение отредактировал Makoto: 21 Май 2008 - 22:14
Пользуюсь карточками и для меня этот метод оказался наиболее удобным, интересным и главное - эффективным. С одной стороны иероглиф, с другой чтения и перевод. Затем выполняю три задания. 1. По внешнему виду называю все чтения и перевод. Какие не удалось вспомнить, откладываю в отдельную стопку и заучиваю. Затем беру снова всю пачку. Проделываю такое до тех пор пока не назову все Как правило два-три круга и все вспоминается. Постепенно добавляю новые кандзи но каждый раз повторяю все карточки. 2. Переворачиваю карточки, беру тетрадь и уже по названию и чтениям прописываю его. Задание на порядок сложнее, но уметь писать иероглиф куда важнее чем просто по внешнему виду его определять. Также это позволяет запонить изменяемые окончания иероглифа (в частности в глаголах и прилагательных), которые дописываються хираганой. Незнание окончаний может массу проблем вызвать в будующем. 3. Выбираю из стопки несколько карточек наобум и пытаюсь составить из них как можно больше слов. Помогает заучивать слова (именно в виде кандзи) и неправильные чтения иероглифа.
DNK_Inc, а насчем порядка. Ну ты же по какому то учебнику учишься, неужели там не даны иероглифы? Опять же можно воспользоваться стандартами нихонго норёку сикена, сайтов благо предостаточно с инфой.
Сообщение отредактировал DANION: 21 Май 2008 - 23:16
Спасибо большое ! Теперь буду юзать эти карточки. Я решил сделать пока упрощённый вариант: взял плотную бумагу (старую фотобумагу), вырезал квадратики 6х6, заранее распечатал на принтере некоторый набор канджи (также в квадратиках 6х6). Вырезанные квадратики иероглифов наклеил на глянцевую сторону, а на обратной стороне каной написал оны и куны (с учётом окончаний), а перевод карандашом, чтобы потом стереть его (когда выучу).
Но опять-таки есть вопросы: сколько карточек единоразово лучше брать на изучение? И где можно узнать, какой иероглифический минимум необходим для сикен?
Мудрые учебники рекомендуют учить слова, а ещё лучше словосочетания. Пишу в строку кандзи, кану, перевод. Подряд на одной стороне. Мне удобно использовать стандартную бумагу для заметок (кубарик) вместе с канцелярской прищепкой (биндер). Но пользоваться карточками не получается: слова запоминаются уже при записи на карточку (меньшая часть), либо подсматриваются в учебнике, когда в них возникает необходимость при чтении
4(четыре)слова запоминаются уже при записи на карточку (меньшая часть), либо подсматриваются в учебнике, когда в них возникает необходимость при чтении
Это да. Поэтому основной пик пользования карточками наступает ближе к сикену, когда нужно запомнить строго фиксированные кандзи и подглядывать на экзамене будет некуда .
DNK_IncНо опять-таки есть вопросы: сколько карточек единоразово лучше брать на изучение? И где можно узнать, какой иероглифический минимум необходим для сикен?
1. Сколько влезет в карман. Себе верхнюю границу никогда не задавал: сколько надо выучить, столько карточек одновременно с собой и носил. Ротацию групп карточек делать не вижу смысла, т.к. выброшенные из "оборота" быстро забудутся. А так все вместе. 2. Посмотри темы за предыдущие сикены - там были ссылки на разные материалы. В том числе и на перечень кандзей на каждый уровень. (эх, ближе к сентябрю надо будет сорганизовать торрент со всем необходимым, а то всё разрозненно как-то)
Сообщение отредактировал Makoto: 22 Май 2008 - 23:05
Makoto, DANION, и 4(четыре). Большое спасибо, что поддержали тему дельными советами. На днях решил попробовать убедиться на действенности метода с карточками: завёл в блоге свою запись и в комментариях буду описывать процесс своего обучения.
P.S. Записи будут появляться периодически, т.к. я не сильно быстро буду учиться.
Makoto [(эх, ближе к сентябрю надо будет сорганизовать торрент со всем необходимым, а то всё разрозненно как-то)]
да да) было бы просто отлично ^__^
Я тоже приспособилась учить по карточкам. едишь в тралейбусе, продоешь лук на базаре и учишь по тихоньку =) когда есть бесполезное время. даже когда в магазин иду могу просматривать =))) четвертого уровня уже заучила иероглифы. скоро перейду на третий =)
Вот здесь можно скачать карточки с кандзи в pdf для распечатки: http://www.polarcloud.com/kanji Около 2000 кандзи. По 12 штук на страницу. На карточке написано не очень много, но в принципе можно и вручную дописать. Пример на картинке.
А можно вопрос ламера?
Вот в карточке под английскими словами-это чего написано?
По случаю заимел мангу, там все диалоги именно такими иероглифами прописаны.
Пробовал для перевода программу yarxi, но там я так понял кандзи используется, таких вот иероглифов нет, поэтому пока никак.
Amanda, это азбука кана, точнее слева катакана, справа хирагана, соответсвено онное и кунное чтение данного иероглифа. Как правило, основа слова записывается иероглифом, а для обозначения значения и части речи, а также падежных склонений и спряжений используется окончание в виде хираганы.
Вот здесь можно скачать карточки с кандзи в pdf для распечатки: http://www.polarcloud.com/kanji Около 2000 кандзи. По 12 штук на страницу. На карточке написано не очень много, но в принципе можно и вручную дописать. Пример на картинке.
Прикольные карточки, жаль на англицком. Но как бы там ни было, взял их в своё вооружение
Классные карточки. Как раз решил возобновить изучение языка, чтобы восстановить и расширить словарный запас кандзей. Уже хотел вручную фотошопить, но это унылое занятие теперь можно отменить. Ура!
Карточки хороший способ запомнить кандзи, сама пользуюсь оч успешно, но вот ( не знаю как у других) запоминать просто лексику с помощью карточек не возможно, т.к слов слишком много, и перелистывать 70-80 карточек с иероглифами удобно, а вот стопку 400-500 слов увы нет.
хотя отдельные трудно запоминаемые слова и угк вполне можно и с карточками учить..
вообщем этот способ запоминания намного эффективнее простой зубрежки, и развешивания по дому листочков.
кстати я, когда твердо запоминаю иероглиф, все его чтения и значения, макерую по вернему краю карточку ярким цветом, так проще ориетироваться когда колода практически выучина, и её можно почистить, отложив все изученное.
откладывать в другую стопку, может оно и забудется (я совсем недавно учу язык, пока не проверяла), но во всяком случае точно можно знать тот обьем который изучен, и менять карточки. время от времени возвращаясь к тем что уже знакомы.