Учим японский
#301
Отправлено 19 Январь 2008 - 19:01
#302
Отправлено 19 Январь 2008 - 20:48
С кандзями огромные проблемы не только у начинающих. Но сейчас они элементарно снимаются электронным словарём типа того же Jardic-а. Без такой вещи читать вообще любые тексты на японском - самоубийство.
А грамматику, ничего не поделаешь, надо учить. Во всяком случае, тема "Переведите!" будет более разнообразной . Или прямо на месте выяснять что как - как приживётся.
Сообщение отредактировал Makoto: 19 Январь 2008 - 20:50
#303
Отправлено 19 Январь 2008 - 21:15
Выбирайте удобный для вас формат и дерзайте.
#304
Отправлено 19 Январь 2008 - 22:51
https://www.animefor...showtopic=61858Makoto, ну объявить одну тему территорией японского языка не сложно... но ведь много начинающих, для которых сложно так будет в иероглифику и грамматику сразу) Все-таки надо отдельный топ еще с ромадзями и переводом если что)
Одна просьба - запретите в этой теме писать на ромадзи. Понятно, что уровень знания иероглифов у всех разный, а у некоторых вообще нулевой, но уж кану то можно выучить.
Сообщение отредактировал Рыб: 19 Январь 2008 - 22:51
#305
Отправлено 31 Март 2008 - 16:48
#306
Отправлено 15 Май 2008 - 10:53
ЫЫЫыыы.... а то такое КАНА ?
#307
Отправлено 15 Май 2008 - 17:03
1. научитесь цитировать
2. погуглите
Отпадут многие вопросы
#308
Отправлено 01 Октябрь 2008 - 14:43
Полностью изучит уровень знания японского языка... Хм... покажи пальцем на того учителя который может обащать с японцами на их уровне?
--------------------
Ваша жизнь итак дрянь... Поэтому лучше умрите... все...
Zahe Torte гм.. На уровне без проживания в Японии вряд ли.. Но собственно обычно это касается любых языков. На нем думать надо.. А так мой учитель к примеру. Боффи вот за год обучения на 3й уровень сдал.. А это как-никак близко к уровню Японских вузов... А сложного там только в Обратном строе предложения.. да еще паре особенностей.
Ну насчет уровня языка учителей, зря вы так плохо о них думаете. У нас в стране с нашим академическим подходом к знаниям вузы дают очень достойную подготовку по языкам. Японцы восхищаются. Добавьте к этому возможность стажировок, что помогает развить разговорные навыки, мотивирует и знакомит со страной.. .
Что-то вы, извините, загнули про 3-й уровень. К уровню японских вузов близок только 1-й уровень. Только сдав его, студент будет допущен на вступительные экзамены в вуз.
Сообщение отредактировал Tsubaki-san: 01 Октябрь 2008 - 14:47
#309
Отправлено 10 Ноябрь 2009 - 02:21
#310
Отправлено 12 Ноябрь 2009 - 18:10
#311
Отправлено 13 Ноябрь 2009 - 22:08
На Полушарии раскапывал ссылку, там находил сабы к ова Хидамари Скетч. Ну и ещё всякую миязаковщину, кою не смотрю и ненавижу люто-бешено даже в учебных целях.
Вопрос ко всем: есть ли где на свете японские субтитры к чему-нибудь?
#312
Отправлено 14 Ноябрь 2009 - 09:55
#313
Отправлено 14 Ноябрь 2009 - 14:11
Сам давно искал, только недавно обнаружил один замечательный ресурс с японскими субтитрами к аниме:Вопрос ко всем: есть ли где на свете японские субтитры к чему-нибудь?
Еще можно посмотреть здесь:
#314
Отправлено 15 Ноябрь 2009 - 14:35
Это дело действительно помогает в учёбе.
#315
Отправлено 16 Ноябрь 2009 - 00:05
#316
Отправлено 16 Ноябрь 2009 - 21:48
#317
Отправлено 17 Ноябрь 2009 - 00:07
#318
Отправлено 01 Март 2010 - 10:58
Сообщение отредактировал kaminary: 01 Март 2010 - 11:03
#319
Отправлено 05 Май 2010 - 14:21
#320
Отправлено 23 Май 2010 - 23:25
Я сначала занимался только по учебникам, а потом включил видеоуроки и понял, что не понимаю на слух даже те слова, которые я давно выучил Так что чем-то одним тут точно не обойдёшься.
Но ведь можно смотреть и анимы в оригинале с сабами, вполне годная практика получается И очень приятная
Количество пользователей, читающих эту тему: 0
0 пользователей, 0 гостей, 0 анонимных