Перейти к содержимому

Фотография

Суффиксы!


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 56

#41 Eruialath

Eruialath
  • Старожилы
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 頭の悪い鰻

  • Cообщений: 8 295
127
Няшка

Отправлено 08 Июнь 2009 - 14:06

Лайт скажет Рюкчик и уже можно усомнится в его ориентации и т.д. и т.п. Так надо ли оно?

Там в оригинале "Рюк-кун". Нормальное корпоративное обращение, среди всего прочего. (Либо "товарищ Рюк", либо "дружок мой Рюк", по обстоятельствам.) Интересно, члены Ёцубы (дальше по сюжету) тоже будут друг друга уменьшительно-ласкательными суффиксами погонять? Или по-русски, по имени и отчеству?
  • 0

#42 C0rvax

C0rvax
  • Старожилы
  • PipPipPipPip
  • Флудер

  • Cообщений: 809
2
Обычный

Отправлено 01 Сентябрь 2009 - 23:38

Я строго за суффиксы. Чтобы новичку разобраться, что к чему, нужно 5 минут. Зато разбираясь в суффиксах можно ощутить акценты, которые делаются в диалогах и во многом описывают отношения между персонажами. Не говоря уже о том, что если ты их уже знаешь, то с ними явно лучше, чем без них.

Сообщение отредактировал Cvx: 01 Сентябрь 2009 - 23:39

  • 0

#43 Иссин >_<

Иссин >_<
  • Активные участники
  • PipPip
  • Cообщений: 132
0
Обычный

Отправлено 03 Декабрь 2009 - 11:23

Поскольку тема не пользуется популярностью и мои собственные убеждения разделяют лишь немногие пользователи, признаю свою капитуляцию и предлагаю удалить эту тему, чтобы на форуме было больше "свободного пространства" под другие, более востребованные темы (ну, или просто закрыть). Печально, конечно, такое видеть.... Но это, похоже, лишь подчеркивает мою неправоту.
  • 0

#44 klavis

klavis
  • Старожилы
  • PipPipPipPipPip
  • Дятел

  • Cообщений: 1 630
33
Хороший

Отправлено 03 Декабрь 2009 - 12:32

из тех что отписались, я вижу большинство за суффиксы.
  • 0

#45 Kitsuke K.

Kitsuke K.
  • Активные участники
  • PipPip
  • Интересующийся

  • Cообщений: 117
0
Обычный

Отправлено 04 Декабрь 2009 - 14:42

Поддерживаю суффиксы)
Почти все, кто читают мангу, так или иначе сталкивались с ними. Если нет - то это и не сложно )
Разве что пояснение где-то можно было бы вставить, но это, опять же, оно не так нужно - имхо..
  • 0

#46 Rebel-otaku

Rebel-otaku
  • Старожилы
  • PipPip
  • Интересующийся

  • Cообщений: 211
3
Обычный

Отправлено 04 Декабрь 2009 - 19:34

Мне интересно, как например без суффиксов можно перевести Лаки Стар, момент, когда Коната придумывала обращения ко всем и когда думала, как обращатся к Кагамин, а та посоветовала ей говорить Кагами-сама -) Я тогда еще аниме почти не смотрел и вообще юмора не понял, но не поленился полезть и почитать что означают все эти суффиксы. И таких примеров много, когда если убрать суффиксы, придется либо сильно искажать смысл, либо вообще вырезать что то-)
Так что без суффиксов никуда.

Сообщение отредактировал Rebel-otaku: 04 Декабрь 2009 - 19:34

  • 0

#47 Kitsuke K.

Kitsuke K.
  • Активные участники
  • PipPip
  • Интересующийся

  • Cообщений: 117
0
Обычный

Отправлено 04 Декабрь 2009 - 21:00

как например без суффиксов можно перевести Лаки Стар, момент, когда Коната придумывала обращения ко всем

Хм... коверкать имена по типу русского?..
  • 0

#48 Лапоть

Лапоть
  • Старожилы
  • PipPip
  • Интересующийся

  • Cообщений: 148
0
Обычный

Отправлено 04 Декабрь 2009 - 21:25

Kitsuke K., Коняточка?????
  • 0

#49 Kitsuke K.

Kitsuke K.
  • Активные участники
  • PipPip
  • Интересующийся

  • Cообщений: 117
0
Обычный

Отправлено 04 Декабрь 2009 - 23:17

Лапоть, хоть это извращение, но да )
Это уже для людей, которые за чистейший русский..
  • 0

#50 Eruialath

Eruialath
  • Старожилы
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 頭の悪い鰻

  • Cообщений: 8 295
127
Няшка

Отправлено 04 Декабрь 2009 - 23:30

Коняточка?????

Коната-сан - Коната
Коната-сама = госпожа Коната
Коната-кун = Конатище
Коната-тян = Конатюсик
Каната-нээ = Коня

Всё переводимо при большом желании. Хотя в русском всё не так чётко и вариантов изменения имени множество.
  • 0

#51 Bess

Bess
  • Старожилы
  • PipPipPipPip
  • злюка

  • Cообщений: 891
0
Обычный

Отправлено 04 Декабрь 2009 - 23:36

Kitsuke K., Коняточка?????

Волночки, Риточка! (с)
  • 0

#52 klavis

klavis
  • Старожилы
  • PipPipPipPipPip
  • Дятел

  • Cообщений: 1 630
33
Хороший

Отправлено 04 Декабрь 2009 - 23:51

Коната-кун = Конатище
Коната-тян = Конатюсик

ужаснах. зачем же так извращаться?
  • 0

#53 Eruialath

Eruialath
  • Старожилы
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 頭の悪い鰻

  • Cообщений: 8 295
127
Няшка

Отправлено 05 Декабрь 2009 - 02:07

ужаснах. зачем же так извращаться?

Да ни за чем. Просто пример, что средства есть, но здоровые вменяемые люди используют их редко и интимно.
  • 0

#54 Hisomu

Hisomu
  • Старожилы
  • PipPipPip
  • Нанимоно

  • Cообщений: 587
2
Обычный

Отправлено 05 Декабрь 2009 - 18:36

Каната-нээ = Коня

"Коня мне! Коня!"
Кхм... простите. Не удержался :D
  • 0

#55 FiliaUlCoupt

FiliaUlCoupt
  • Активные участники
  • PipPip
  • Интересующийся

  • Cообщений: 104
0
Обычный

Отправлено 07 Декабрь 2009 - 02:30

Как бы это ни звучало, а у нас ведь друзья и родственники имена "склоняют" только так... С японским именем может оно и странно звучит, но в принципе, такое есть. И встречается довольно часто.
  • 0

#56 Сов@

Сов@
  • Старожилы
  • PipPipPipPipPip
  • Гуляющая по Сети

  • Cообщений: 1 389
3
Обычный

Отправлено 23 Февраль 2010 - 10:33

Суффиксы нужны, если действие происходит в Японии или в стране, ее напоминающую. В Тетради Смерти суффксы после японских имен/фамилий выглядят органично. А вот если действие происходит в Европе/Америке, то надо или заменять на что-то суффиксы (господин/госпожа, умеьшительно-ласкательный вариант имени (это я про европейские, а не про японские)), или убирать из вообще. Однажды наткнулась в переводе Стального Алхимика на "Мустанг-куна". Ни к селу, ни к городу.
В том же Lucky Star суффиксы выглядят уместными, потому что действо происходитв Японии. Можно в конце томика сделать приложение в виде комметариев, объясняющие значение тех или иных суффиксов.
  • 0

#57 Arturo

Arturo
  • Участники
  • Pip
  • Новичок

  • Cообщений: 4
0
Обычный

Отправлено 16 Апрель 2013 - 21:39

Я за то, чтобы оставлять именные суффиксы. Они несут в себе определённую смысловую нагрузку.
  • 0




Количество пользователей, читающих эту тему: 0

0 пользователей, 0 гостей, 0 анонимных