Насчёт стоимости.. Под каждым вузом есть телефон. Звоните. В инете и на форумах институтов я ни чего ненашёл.
Есть ещё вот это. Просто гляньте.
http://www.gaku.ru/Или это:
Министерство Образования, Культуры, Спорта, Науки и Техники Японии (Monbukagakusho:Mext) предлагает иностранным гражданам обучение в университетах Японии в 2007 - 2012 академическом году по программе японского правительства (Monbukagakusho:Mext), которая заключается в следующем:
1. ОБЛАСТИ СПЕЦИАЛИЗАЦИИ
Точное наименование областей специализации см. в оригинале на японском языке.
(1)Гуманитарные и общественные науки (ГОН):
Гуманитарные и общественные науки – А: юриспруденция, политология, педагогика, социология, литература, история, языковедение японского языка, и другие.
Гуманитарные и общественные науки – В: экономика, деловое администрирование
(Для желающих обучаться по специальностям, попадающим в раздел "Другое", будет несколько затруднительно найти ВУЗ, где преподаются подобные специальности.)
(2) Естественные науки
ЕН-А: Теоретические, естественные (математика, физика, химия)
Электронно-электротехнические (электронная техника, электроника, электротехника, информационная техника) Механика (инженерная механика, кораблестроительная механика и техника, сельскохозяйственная техника)
Гражданское строительство и архитектура (гражданское строительство, архитектура, экологический инжиниринг)
Химия (прикладная химия, химическая техника, промышленная химия, текстильная химия)
Другое: (металлургия, горная металлургия, судоходство, биотехнология)
ЕН-В: Сельское хозяйство (агрономия, агрохимия, зоотехника, ветеринария, лесоводство, продукты питания, рыбоводство)
Здравоохранение (фармацевтика, здравоохранение, уход за больными)
Биология
ЕН-С: Медицина, стоматология
2. УСЛОВИЯ УЧАСТИЯ1. Гражданство: кандидат должен быть гражданином Российской Федерации или Армении. Кандидаты, являющиеся гражданами других стран, должны обращаться в Посольства или Генконсульства Японии в этих странах.
2. Возраст: на 1 апреля 2007 года кандидату должно быть не менее 17 и не более 22 лет (т.е. дата его рождения должна приходиться на период от 2 апреля 1985 года по 1 апреля 1990 года).
3. Академическое образование: кандидат должен окончить или являться выпускником средней общеобразовательной школы, т.е. иметь полное среднее школьное образование (11 лет). (Кандидат, который сможет соответствовать этому требованию на март 2007 г., может принимать участие в конкурсе).
* Помимо выпускников школы в программе могут участвовать студенты ВУЗов.
4. Японский язык: Кандидат должен изучать (или быть готовым к изучению) японский язык и быть готовым к обучению в японском ВУЗе на японском языке.
5. Здоровье: кандидат должен быть физически и психически здоров. В связи с большой психологической и физической нагрузкой, связанной с изменением культурных и климатических условий жизни, необходимо очень ответственно подходить к оценке состояния своего здоровья, в ином случае это может стать серьезной помехой для обучения.
6. Прибытие в Японию: стипендиат должен прибыть в Японию в период с 1 по 7 апреля 2007 года. (Если стипендиат не может прибыть в Японию в указанные сроки, оплата авиабилета и выплата единовременного пособия по прибытию в Японию не производится).
7. Стипендиату необходимо получить студенческую визу.
Другое:
а) Военнослужащие и служащие в Вооруженных Силах не могут участвовать в данной программе.
б) Грант может быть аннулирован в случае, если стипендиат не прибудет в Японию в указанный срок.
в) Кандидат не может быть соискателем гранта, если является стипендиатом других программ (включая гранты российского правительства).
г) Кандидат, которому в прошлом присуждался грант правительства Японии, может участвовать в программе не ранее, чем через 3 года после возвращения на родину (на 1 апреля 2007 г.). В указанный период кандидат должен заниматься научной работой или преподаванием.
д) Если кандидат уже является студентом японского вуза (имеет статус “Colledge Student”) или в настоящее время или в будущем поступит в один из университетов Японии частным образом в период с момента подачи документов до начала стажировки, стипендия не предоставляется.
3. СРОК ОБУЧЕНИЯ 1. 5 лет с апреля 2007 года по март 2012 года. (Срок обучения включает в себя 1 год подготовительного курса изучения японского языка и других предметов). Для изучающих медицину, стоматологию или ветеринарию – 7 лет по март 2014 года.
2. Студентам, владеющим японским языком в достаточной степени для обучения в японском ВУЗе, или поступающим в университет, не требующий знания японского языка, можно пропустить подготовительный курс обучения японскому языку. В этом случае стажировка длится 4 года (6 лет для изучающих медицину, стоматологию и ветеринарию).
3. Студентам, успешно закончившим обучение, и поступившим в аспирантуру, стипендия может быть продлена (на основе конкурсного отбора).
4. ЛЬГОТЫ, ПРЕДОСТАВЛЯЕМЫЕ СТИПЕНДИАТУ 1. Стипендия: стипендия в размере примерно 134 000 иен (сумма может измениться) в месяц. Однако в случае пропусков занятий или долгого отсутствия в университете, стипендия будет отозвана.
2. Авиабилеты:
прибытие в Японию: предоставляется авиабилет (эконом. класс) по маршруту, установленному Monbukagakusho:Mext от ближайшего к месту жительства стипендиата международного аэропорта* до Нового Токийского Аэропорта (или до наиболее близкого к месту назначения аэропорта). Monbukagakusho:Mext заказывает и покупает билеты, а также определяет день прибытия в Японию. Такие расходы, как проезд от дома до международного аэропорта, аэропортный сбор и другие пошлины не компенсируются. (Ближайший к месту жительства стипендиата международный аэропорт определяется согласно сведениям, заявленным в анкете).
отъезд из Японии: После окончания срока выплаты стипендии и до установленной MEXT даты по заявлению студента предоставляется авиабилет (эконом. класс) от Нового Токийского Аэропорта до ближайшего к месту жительства студента международного аэропорта.
* Стипендиат может пользоваться только международным аэропортом страны, гражданином которой он является.
** Любое страхование на время перелета оплачивается самим стипендиатом.
3. Сумма, предоставляемая стипендиату по прибытию: по прибытию стипендиату предоставляется 25 000 иен (сумма может меняться).
4. Плата за обучение: стипендиаты освобождаются от платы за обучение в университете.
5. Проживание:
а) В течение первого года обучения студенту будет предложено жильё вузом, в котором он будет проходить подготовительный курс или другими полномочными органами (кроме тех студентов, которые сразу будут направлены в вуз без подготовительного курса)
б) Предоставление жилья для тех, кто проходит подготовительный курс состоит в следующем:
Расселение иностранных студентов, проходящих обучение по программе стипендии Правительства Японии (Monbukagakusho:Mext).
1. Общежития для иностранных студентов, управляемые JASSO (Японская Организация помощи студентам).
Стипендиаты, направленные в университеты района Токио, Осака или Кобэ, могут, по желанию, поселиться в одном из общежитий для иностранных студентов, находящихся в ведении JASSO.
Однако не все желающие могут расселиться в этих общежитиях из-за того, что число мест несколько ограничено.
2. Общежития для иностранных студентов при государственных университетах.
В настоящее время около 90 государственных университетов имеют общежития для иностранных студентов. Стипендиаты, зачисленные в эти университеты, могут, по желанию, поселиться в эти общежития согласно определенным правилам. Однако в зависимости от наличия свободных мест, не все общежития способны вместить всех желающих.
3. Частные дома и квартиры.
В случае если стипендиат не сможет поселиться ни в одном из вышеуказанных заведений, он должен поселиться в обычном общежитии университета, либо в частных домах.
Обеспечение семейным общежитием исключительно затруднено, поэтому те, кто желает привезти в Японию семью, должны прибыть в Японию без семьи, а после обеспечения места проживания выполнить необходимые процедуры для вызова других членов семьи.
6. Медицинские расходы: Стипендиаты могут получить частичное возмещение расходов на лечение в Японии.
5. ПОРЯДОК ОТБОРА 1. Посольство Японии в России и Генеральные Консульства Японии выдают и принимают анкеты для заявления на получение стипендии.
Все кандидаты сдают следующие экзамены: Англий-ский язык Матема-тика Всемирная история Физика Химия Биоло-гия Японский язык
* Специализацию см. в Ст. 1 «Области специализации».
2. Результаты предварительного отбора сообщаются Посольством Японии в России и Генеральными Консульствами Японии.
3. Кандидаты, прошедшие предварительный отбор рекомендуются Monbukagakusho:Mext.
4. Окончательные результаты отбора определяются Monbukagakusho:Mext.
6. ПОДГОТОВИТЕЛЬНЫЙ КУРС ОБУЧЕНИЯ 1. Перед зачислением в японский университет стипендиат проходит обучение в подготовительном учебном заведении, назначенном Monbukagakusho:Mext . Подготовительный курс включает в себя интенсивный курс японского языка и занятия по основным дисциплинам (страноведение по Японии, математика, английский язык, вводные курсы по своей специальности). В случае, если по окончании подготовительного курса стипендиат покажет неудовлетворительные результаты, он не сможет поступить в вуз.
Этот курс может быть пропущен при наличии достаточной подготовки или при поступлении в университет, обучение в котором не требует знания японского языка.
2. В течение подготовительного курса и во время поступления в университет студент не может менять свою специализацию между гуманитарными/общественными науками и естественными науками, или изменять специализацию между естественными дисциплинами (А,В,С).
3. Необходимо изучать все предметы, определенные программой обучения, даже если студент проходил их ранее.
7. ОБУЧЕНИЕ В УНИВЕРСИТЕТЕ 1. После прохождения подготовительного курса стипендиат сдает вступительные экзамены в ВУЗ. Monbukagakusho:Mext , совместно с администрацией подготовительных курсов по итогам обучения на подготовительном курсе и результатам экзаменов по профилирующим предметам принимает решение о выборе университета, в который стипендиат сдает вступительные экзамены. Решение о выборе университета является окончательным.
2. Учебный год в Японии начинается 1 апреля и заканчивается 31 марта.
3. Все лекции, теоретические и практические занятия в ВУЗе проводятся на японском языке (исключая случаи, когда студент сразу направляется в вуз, не требующий знания японского языка).
4. Студент получает диплом бакалавра "gakushi" при окончании ВУЗа после прохождения полного курса обучения и получения необходимого количества зачетов (“credits”).